同里環(huán)湖泊之秀,多故家士族。元末倪元鎮(zhèn)、楊廉夫輩嘗游憩其地[2],遺跡至今存焉。東偏有園林一區(qū),故顧氏之居也。老梅鐵干幾二百株,中有高丘矗上,可十余丈。登其巔,則龐山、九里諸湖皆在指顧,風帆、沙鳥滅沒煙波,?塢、竹樹歷歷可數(shù)。當花發(fā)時,高高下下,彌望積雪,清香聞數(shù)里外。
居其側者,章子兩生、顧子仲容。余昔寓同里,與二子為文酒會,晨夕過從。每至春日暄妍,香風馥郁,必提壺造其地,痛飲狂歌,不燭跋不止,翩翩致足樂也。不十余年,仲容舉進士,宦游去。余復徙居邑城,鍵戶不出。萍蹤離合,感慨系之,蓋不過梅林者三十余年矣。
今春避兵,棲泊茲土,因與兩生至其處,則園林已數(shù)易主矣。東阡西陌皆非舊徑,推老梅尚存百余株,亭亭發(fā)秀,冷艷迎人。鼻觀嫣香,沁入肺腑,慨然與兩生追數(shù)舊游,?U如噩夢[3]。自變故以來,風俗之古今、墟井之盛衰、友朋之生死聚散,其尚有可問者乎?當日與里中數(shù)子對案操觚[4]、飛揚跋扈之氣不可遏抑,而今于何有?素發(fā)歷齒[5],已亦自憎其老丑,而況后生乎?計自茲以往,或十年,或二三十年,此老梅必尚有婆娑如故者,而否與子安得西山之藥,駐顏續(xù)算?然則人壽之不如草木者多矣,而猶不深省于石火電光之說[6],豈非莊生之所大哀乎?
請與老梅約:嗣后每歲花發(fā)時,吾兩人必攜豚蹄,載醇酎,狂歌痛飲,追復舊歡;送皓魄于夕陽,依清?倍?⒂?7];以嬉暮齒[8],以遣流光。梅花有靈,當必一笑而許我也。
注釋:
[1]同里,地名,在今江蘇吳江縣城東。[2]倪元鎮(zhèn):倪瓚,字元鎮(zhèn),無錫人。[3]?U,同“恍”。仿佛。[4]操觚(gū姑):作文。觚,通“䉉”,古代寫字用的木簡。[5]素發(fā)歷齒:頭發(fā)變白,牙齒稀疏。[6]石火電光:佛家語,比喻生命的短暫。[7]清?保?ēn分):散發(fā)清香的樹木。?保?隳久??8]嬉暮齒:使晚年得到娛樂。
本篇不是普通的游記,而是以風景作為觸發(fā)媒介,抒寫胸臆。作者本為明諸生,甲申國變后棄去,生平與顧炎武等相友善。歷經(jīng)兵火離亂、陵谷變遷,面對美麗風景,作者心情非一般賞玩者可比,沉痛的故國舊物之思盡寓其中,無限悲慨,寫得淋漓。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)