晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違。”師曠侍坐于前,援琴撞之。公被衽而避,琴壞于壁。公曰:“太師誰撞?”師曠曰:“今者有小人言于側(cè)者,故撞之。”公曰:“寡人也。”師曠曰:“??!是非君人者之言也?!弊笥艺埑?。公曰:“釋之,以為寡人戒。”
翻譯和注釋譯文
晉平公和臣子們在一起喝酒。酒喝的正高興時,他就得意地說:“沒有比做人君再快樂的了!沒有人敢違背他的話!”師曠陪坐在前面,聽了這話,便拿起琴朝他撞去。晉平公連忙收起衣襟躲讓,琴在就撞在墻上損壞了。晉平公說:“師曠,您撞誰呀?”師曠答道:“剛才有個小人在我旁邊胡說八道,所以撞他?!睍x平公說:“說話的是我呀。”師曠說:“哎!這不是為人君主的人應說的話啊!”左右臣子認為師曠犯上,都要求懲辦他。晉平公說:“放了他吧,我要把這件事當作一個警告?!?/p>
注釋
選自《韓非子》。
莫樂為人君:沒有比做人君再快樂的了。
莫之違:沒有人敢違背他
師曠:名曠,字子野,是春秋后期晉國宮廷中的盲樂師。
師曠侍坐于前:師曠陪坐在前面
援:執(zhí)持,拿。
衽:衣襟、長袍。
太師:師曠。誰撞,即撞誰。
言于側(cè):于側(cè)言。
?。罕硎静灰詾槿坏捏@嘆聲。
除:清除,去掉。除之:除掉他
故:所以
被:通“披”,披著。
師曠:盲人樂師。
是非君人者:這不是國君
誰撞:撞誰
釋:放
酣:(喝得)正高興的時候
喟然::嘆息的樣子
倒裝句
太師誰撞:應為“太師撞誰”
惟其言而莫之違:應為“惟其言而莫違之”
問:《師曠撞晉平公》的作者是誰?
答:師曠撞晉平公的作者是韓非
問:師曠撞晉平公是哪個朝代的詩文?
答:師曠撞晉平公是先秦的作品
問:師曠撞晉平公是什么體裁?
答:文言文
問:晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違出自哪首詩文,作者是誰?
答:晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違 出自 先秦韓非的《師曠撞晉平公》
問:晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違 的下一句是什么?
答:晉平公與群臣飲,飲酣,乃喟然嘆曰:“莫樂為人君!惟其言而莫之違 的下一句是 ”師曠侍坐于前,援琴撞之。
問:出自韓非的名句有哪些?
答:韓非名句大全
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)