《大江歌罷掉頭東》是周恩來1917年創(chuàng)作的一首七言絕句。1917年9月周恩來東渡日本,開始留學(xué)日本的生活。出發(fā)時,他寫下了《大江歌罷掉頭東》。
《大江歌罷掉頭東》原文及翻譯《大江歌罷掉頭東》
近現(xiàn)代:周恩來
大江歌罷掉頭東,邃密群科濟(jì)世窮。
面壁十年圖破壁,難酬蹈海亦英雄。
譯文及注釋
譯文
唱完了蘇軾的《念奴嬌赤壁懷古》,就掉頭東去日本留學(xué),精深嚴(yán)密的多種科學(xué)能夠救世上的窮困。
用了十年苦功,學(xué)成以后要回國干一番事業(yè),挽救中國。假如這個志愿難以達(dá)到,即使像陳天華用投海而死來喚醒國人,也稱得上是英雄。
注釋
大江:宋代文學(xué)家蘇軾《念奴嬌赤壁懷古》開篇有“大江東去,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”之句?!按蠼痹谶@里泛指氣勢豪邁的歌曲。
邃密:深入、細(xì)致,這里是精研的意思。
群科:辛亥革命前后曾稱社會科學(xué)為群學(xué)。群科,即社會科學(xué)。一說是各種科學(xué)。
濟(jì)世窮:挽救國家的危亡。濟(jì),拯救,變革;世,社會,國家;窮,瀕臨絕境,危亡。
面壁:面對墻壁坐著。
破壁:這里表示學(xué)成之后,像破壁而飛的巨龍一樣,為祖國和人民做一番大事業(yè)。
難酬:難以實(shí)現(xiàn),目的達(dá)不到。
蹈海:投海。
周恩來簡介周恩來(1898年3月5日-1976年1月8日),原藉浙江紹興,1898年3月5日生于江蘇淮安。1921年加入中國共產(chǎn)黨,是偉大的馬克思主義者,偉大的無產(chǎn)階級革命家、政治家、軍事家、外交家,黨和國家主要領(lǐng)導(dǎo)人之一,中國人民解放軍主要創(chuàng)建人之一,中華人民共和國的開國元勛,是以毛澤東同志為核心的黨的第一代中央領(lǐng)導(dǎo)集體的重要成員。1976年1月8日在北京逝世。他的逝世受到極廣泛的悼念。由于他一貫勤奮工作,嚴(yán)于律己,關(guān)心群眾,被稱為“人民的好總理”。他的主要著作收入《周恩來選集》。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)