泊船瓜洲
宋 王安石
京口瓜洲一水間,
鐘山只隔數(shù)重山。
春風又綠江南岸,
明月何時照我還。
[作者簡介]
王安石(1021-1086),北宋杰出的政治家,臨川(現(xiàn)江西撫州市)人。宋仁宗時考中進士,后來兩次做過宰相。王安石執(zhí)政后,積極推行新法,限制大官僚、大地主、大商人和高利貸者的利益,以增加國家收入,加強國防力量,在當時歷史條件下具有一定的進步意義。由于遭到大官僚、大地主的堅決反對,新法最后歸于失敗,王安石也被迫辭職,于1086年死于南京。他是唐宋古文八大家之一,詩和散文都很著名。他的詩風格雄健,語言精煉,常用散文句法入詩。
[注釋]
①泊船:停船靠岸。
②瓜洲:在長江北岸,揚州市南,和京口相對。
③京口:在長江南岸,現(xiàn)在江蘇省鎮(zhèn)江市。
④鐘山:現(xiàn)在南京紫金山。
⑤數(shù)重:幾層。
⑥綠:本是形容詞,這里用作動詞,有“吹綠了”的意思。
⑦何時:什么時候。
[譯詩]
京口與瓜洲隔水相望,
離南京也只有幾層山。
春風又吹綠了大江南岸,
明月啊,何時照我回還?
[賞析]
這首七絕即景生情,通過對春天景物的描繪,表現(xiàn)了詩人此番出來做官的無奈和欲急切回歸江寧的愿望。頭兩句記敘北上的行程。詩人前往京城,卻偏偏回首江寧,表現(xiàn)不愿赴任的復雜心理。后兩句以景寫心,既有變法給自己帶來的欣慰,也有及早功成身退的想法。詩人回首江南,大地一片翠綠,這固然是春風吹綠的,但是那蔥綠的禾苗難道不是青苗法等變法措施產生的實效嗎?但是官場是險象環(huán)生的,詩人望著這照著瓜洲渡口,也照著鐘山的明月,發(fā)出了“明月何時照我還”的慨嘆,詩人是想早點離開是是非非的官場,很有余韻。這首詩不僅借景抒情,情寓于景,而且敘事也富有情致,境界開闊,格調清新。最令人津津樂道的還是修辭上的錘煉。據洪邁《容齋隨筆》說:“春風又綠江南岸”一句原稿“初云‘又到江南岸’,圈去‘到’字,注曰:‘不好’。改為‘過’,復圈去而改為‘入’,旋改為‘滿’,凡如是十許字,始定為‘綠’”。真達到了“語不驚人死不休”的境地。其實詩人不僅僅在煉字,也是在煉意,這才符合詩的情境。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)