日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          初中文言文《猿子》原文翻譯及注釋

          Ai高考 · 文言文
          2022-09-06
          更三高考院校庫

          猿子

          佚名 〔未知〕

          武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀。猿子尤奇,性可馴,然不離母。母黠,人不可逮。獵人以毒附矢,伺母間射之。中母,母度不能生,灑乳于樹,飲子。灑已,氣絕。獵人向猿子鞭母,猿子即悲鳴而下,束手就擒。每夕必寢皮乃安,甚者輒抱皮跳躍而斃。嗟夫!猿子且知有母,不愛其身。況人也耶?世之不孝子孫,其于猿子下矣!

          翻譯和注釋

          譯文

          武平(今福建境內(nèi))這個地方有猿猴生存,猿猴的毛像金絲,閃閃發(fā)光可以觀賞。小的猿猴更加奇特,性格可以馴服,但不離開母親。母猴很狡猾(也可譯為“聰明”),人難以抓住它。獵人在箭頭上涂毒,等到母猴不注意時射它。母猴被射中了,母猴猜測自己不能活了,將乳汁灑在樹上,讓小猴喝。乳汁灑盡后,就斷氣死亡。獵人向著小猴鞭打他的母親,小猴悲哀地鳴叫爬下樹,束手就擒。每天夜里一定要枕著母親的皮才能睡覺,更有甚者則抱著母親的皮跳躍而死。哎!猿猴尚且知道有母親,不吝惜它們的生命,何況人呢?世上的不孝順的子孫,連猿猴也不如哩!

          注釋
          1.若:好像
          2.尤:更加
          3.然:但是
          4.黠:狡猾
          5.以:用
          6.矢:箭,這里指箭頭
          7.伺:觀察,守候
          8.間:不注意時
          9.中:射中
          10.度(duó):猜度,猜想
          11.飲:讓...喝
          12.已:完
          13.絕:斷
          14.鞭:用鞭打
          15.束:捆
          16.擒:捉住
          17.輒:總是,就
          18.嗟(jiē)夫:唉
          19.且:尚且
          20.愛:吝嗇
          21.況:何況

          猿子問答

          問:《猿子》的作者是誰?
          答:猿子的作者是佚名
          問:猿子是哪個朝代的詩文?
          答:猿子是未知的作品
          問:猿子是什么體裁?
          答:文言文
          問:武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀出自哪首詩文,作者是誰?
          答:武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀 出自 未知佚名的《猿子》
          問:武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀 的下一句是什么?
          答:武平產(chǎn)猿,猿毛若金絲,閃閃可觀 的下一句是 猿子尤奇,性可馴,然不離母。
          問:出自佚名的名句有哪些?
          答:佚名名句大全

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)