高考填報志愿時,不僅需要對院校有一個詳細的了解,也需要考生和家長對院校專業(yè)有一個明確的認識,才能避免不慎選錯專業(yè)的尷尬。更三高考為各位考生和家長整理了江西科技師范大學翻譯專業(yè)介紹,包括江西科技師范大學翻譯專業(yè)解讀、江西科技師范大學翻譯專業(yè)學制、江西科技師范大學翻譯專業(yè)培養(yǎng)目標、江西科技師范大學翻譯專業(yè)學習內(nèi)容等相關信息,供各位考生及家長查閱參考。
更多詳細江西科技師范大學院校專業(yè)信息,戳這里查看:江西科技師范大學報考信息專題頁(涵蓋江西科技師范大學最新院校信息、江西科技師范大學招生信息、江西科技師范大學專業(yè)信息、江西科技師范大學錄取信息等。)
1.江西科技師范大學翻譯專業(yè)介紹:
專業(yè)名稱:翻譯
專業(yè)層次:本科
專業(yè)學制:四年
專業(yè)介紹:
1、專業(yè)介紹:南昌大學外國語學院翻譯專業(yè)依托英語系創(chuàng)立與發(fā)展,2012 年英語專業(yè)開設了翻譯方向,2014 年開設翻譯專業(yè)本科,是江西省創(chuàng)辦最早的翻譯專業(yè)之一。
本專業(yè)師資力量雄厚,現(xiàn)有專任教師 35 人。其中教授 7 人,副教授15 人;博士學位教師 14 人,攻讀博士學位的教師 1 人,碩士學位教師 20 人;碩士生導師 9 人,省高校學科帶頭人 2 人,省級骨干教師 2 人;客座教授3 人,外籍教師 4 人;海外留學歸國人員 10 人。近年來,翻譯專業(yè)教師獲國家社科基金項目 7 項,教育部人文社科項目 3 項。
本專業(yè)秉承“中外并蓄,德業(yè)兼修”的院訓,踐行“語言與文化融合,專外與二外并舉,知識與實踐統(tǒng)一”的人才培養(yǎng)理念。按照“厚基礎、強能力、高素質、寬適應、重創(chuàng)新”的要求,培養(yǎng)具有扎實的英語聽、說、讀、寫、譯基本功,較強的自主學習能力和獨立思考能力,思想道德素質過硬,具有良好的綜合素質和英語基礎知識、厚實的英語語言文學知識、一定的相關專業(yè)知識且能適應國家經(jīng)濟建設和社會發(fā)展需要的翻譯專業(yè)人才。
本專業(yè)著重培養(yǎng)學生的翻譯基礎、翻譯理論水平、翻譯技巧和翻譯實踐能力,包括筆譯和口譯兩個方面。同時,培養(yǎng)學生獲取知識的能力、獨立思考的能力和解決問題的能力,使他們在人文、經(jīng)濟、科學、工程及其它學科領域有較寬廣的知識面及從業(yè)能力,努力提升學生的思想道德素質、文化素質和心理素質,使他們能熟練地運用英語以及第二門外語在外事、教育、經(jīng)貿(mào)、文化、科技、工程等部門從事翻譯及與翻譯有關的工作,成為能夠滿足社會需要的應用型人才。
2、主要課程:綜合英語、英語寫作、新聞視聽、英語演講、英語辯論、英語國家概況、高級英語、英美文學史、語言學導論、翻譯理論與實踐等主要課程,還開設了人文社科翻譯、新聞報刊翻譯、金融翻譯、影視翻譯、商貿(mào)翻譯、高級英漢筆譯、高級漢英筆譯、科技翻譯、文學翻譯、高級口譯、同聲傳譯等專業(yè)選修課程。
2.江西科技師范大學簡介
江西科技師范大學坐落于享有“物華天寶、人杰地靈”盛譽的歷史文化名城——南昌。學校是教育部重點建設的培養(yǎng)職業(yè)教育師資的多科性本科院校,也是全國職業(yè)教育研究的重要基地,主要培養(yǎng)職教師資、普教師資和應用型專門人才。經(jīng)過60多年的建設與發(fā)展,學校形成了以本科、研究生教育為主體,統(tǒng)籌發(fā)展繼續(xù)教育的多學科、多層次的辦學格局。2008年,學校以“優(yōu)秀”......【查看全部內(nèi)容】
相關專題推薦:
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)