glance與glimpse的區(qū)別為讀音不同,意思不同,用法不同。glance指粗略地匆匆看一眼。強調(diào)動作過程。glimpse指無意識地一看,所見并不一定全面。強調(diào)動作結(jié)果。
一、意思不同
1、glance:瞥一眼,匆匆一看,掃視,瀏覽。 2、glimpse:一瞥,一看,短暫的感受(或體驗、領(lǐng)會)。
二、用法不同 1、glance:glance用作動詞的基本意思是“一瞥”或“匆匆看”。指匆忙地、粗略地、隨便地、暗暗地看,多指看的動作。還可指光亮的表面“閃耀”或“閃光”。 2、glimpse:glimpse一般用作及物動詞,可接名詞或代詞作賓語,也可接以現(xiàn)在分詞充當補足語的復(fù)合賓語。
三、側(cè)重點不同 1、glance:粗略地匆匆看一眼。強調(diào)動作過程。 2、glimpse:無意識地一看,所見并不一定全面,強調(diào)動作結(jié)果。
1、glance
——Hisglancegavemetounderstandthatheagreedwithme.
他這一瞥,使我懂得他同意了我的意思。
——Iglancedupquicklytoseewhohadcomein.
我迅速抬頭瞥了一眼看是誰進來了。
——Atfirstglancetheproblemseemedeasy.
乍一看問題似乎很簡單。
2、glimpse
——Icameupondecktogetmyfirstglimpseoftheisland.
我登上甲板第一次看這島。
——Hecaughtaglimpseofhimselfinthemirror.
他看了一眼鏡子中的自己。
——He'dglimpsedherthroughthewindowashepassed.
他路過時透過窗戶瞥見了她。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)