英語fire在職場中的意思是解雇、開除的意思。其實(shí)fire和dismiss常常是可以互換的,如果說有區(qū)別的話,dismiss指的是“正式解除某人的職務(wù)”,而fire指的是“強(qiáng)行解除某人的職務(wù)”,而且fire更口語化一些。
英語fire當(dāng)名詞時,可以理解為火;射擊;開火;炮火;火災(zāi);熱情;激情;光亮;光輝;敵意。英語fire當(dāng)動詞時,可以理解為射出;發(fā)射;開除;解雇;給(熔爐;引擎;鍋爐;發(fā)電站)加燃料;激起;喚起;燒制;開火;激勵。
而職場中的fire指的就是動詞開除、解雇的意思。
詞匯搭配
build a fire 生火 catch fire 著火
cause a fire 引起火災(zāi) cease fire ?;?/p>
air-raid fire 空襲火力 artillery fire 炮火
camp fire 篝火 forest fire 森林火災(zāi)
full of fire 充滿怒火 fire of heaven 星星
詞形變化
第三人稱單數(shù):fires 復(fù)數(shù):fires 現(xiàn)在分詞:firing
過去式:fired 過去分詞:fired
The fire flared up as I put more firewood on it.
我加上了幾塊木柴, 火頓時旺起來。
She curled up in front of the fire with a book.
她蜷曲在爐火前看書。
They regrouped and were ordered to open fire.
他們變更了部署,并接到命令開火。
She fired her gun at them.
她用槍向他們射擊。
The officer commanded his men to fire.
軍官下令他的士兵開槍。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)