日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題:度量衡

          2022-10-23
          更三高考院校庫(kù)

          2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題:度量衡

          2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題匯總



          2017年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題:度量衡

          Directions:For this part, you are allowed 30 minutes to translate a passage from Chinese into English. You should write your answer on Answer Sheet 2.


          計(jì)量,古稱度量衡,是實(shí)現(xiàn)單位制統(tǒng)一,保證量值準(zhǔn)確可靠的活動(dòng),是現(xiàn)代國(guó)家經(jīng)濟(jì)、科技、社會(huì)發(fā)展的重要基礎(chǔ)。計(jì)量歷史悠久,關(guān)系國(guó)計(jì)民生。公元前221年秦朝建立,秦始皇統(tǒng)一度量衡,成為中國(guó)古代統(tǒng)一計(jì)量制度的里程碑。1875年5月20日《米制公約》的簽署,開辟了全球范圍內(nèi)推行國(guó)際單位制的近代計(jì)量新紀(jì)元。以量子物理為基礎(chǔ)的現(xiàn)代計(jì)量科學(xué)技術(shù)的研究與應(yīng)用,為人類文明發(fā)展提供了更加精準(zhǔn)的現(xiàn)代計(jì)量技術(shù)保障。1999年第21屆國(guó)際計(jì)量大會(huì)決定:自2000年起,每年5月20日為“世界計(jì)量日”。2015年世界計(jì)量日的中國(guó)宣傳主題與國(guó)際主題一致,為“計(jì)量與光”。


          參考譯文:


          Measurement, which is called metrology in ancient times, is the important foundation of social development of the modern countries’ economy, science and technology. It has a long history and plays an important role in national welfare and the people's livelihood. Established in 221 BC, in the Qin dynasty, Qinshihuang unified weights and measures, and became a unified system for the measurement of milestone in ancient China. On May 20th, 1875, the signing of the convention on metric, opened up a worldwide to implement new era of modern international system of units of measurement. Based on quantum physics, research and application of modern measurement science and technology, provides more accurate modern metrology technical support for the development of human civilization. In 1999, the 21st international conference on measurement made a decision that since 2000, May 20 is for" World Metrology Day". China's propaganda theme of 2015 is in line with international theme for" measurement and light".


          英語(yǔ)四級(jí)備考每周精選推薦:5月第四周
          模擬試卷本站2017.6英語(yǔ)四級(jí)考試模擬試卷(5.25)2017.6英語(yǔ)四級(jí)考試模擬試卷及答案(5.24)2017年6月英語(yǔ)四級(jí)考試模擬試卷及答案
          作文四級(jí)作文模板及范文匯總四級(jí)作文萬能句型八類四級(jí)作文開頭六大寫法四級(jí)作文萬能開頭句式匯總
          四級(jí)作文常用的70個(gè)短語(yǔ)四級(jí)看圖作文萬能模板四級(jí)作文范文50篇四級(jí)作文常用加分諺語(yǔ)
          聽力四級(jí)聽力四大提分攻略英語(yǔ)四級(jí)聽力提高四個(gè)方法四級(jí)聽力篇章四類常考場(chǎng)景四級(jí)聽力長(zhǎng)對(duì)話解題技巧
          四級(jí)聽力長(zhǎng)對(duì)話解題竅門四級(jí)聽力裸考猜答案技巧四級(jí)聽力九大技巧匯總四級(jí)聽力??际悎?chǎng)景詞匯
          閱讀四級(jí)閱讀理解100篇精析匯總四級(jí)閱讀長(zhǎng)篇閱讀技巧大學(xué)四級(jí)閱讀技巧英語(yǔ)四級(jí)閱讀理解技巧
          四級(jí)閱讀選詞填空三大解題技巧四級(jí)閱讀理解常用句型四級(jí)閱讀理解解題技巧四級(jí)閱讀裸考必知10點(diǎn)
          翻譯英語(yǔ)四級(jí)翻譯每日一練匯總英語(yǔ)四級(jí)翻譯題庫(kù)大學(xué)四級(jí)翻譯技巧四級(jí)段落翻譯技巧
          四級(jí)翻譯常用句型匯總四級(jí)段落翻譯練習(xí)匯總英語(yǔ)四級(jí)翻譯技巧十九個(gè)定語(yǔ)從句四級(jí)翻譯練習(xí)
          詞匯四級(jí)詞匯高效記憶訓(xùn)練匯總四級(jí)高頻單詞300個(gè)匯總570個(gè)英語(yǔ)四級(jí)高頻詞匯下載四級(jí)高頻詞匯584個(gè)匯總
          四級(jí)高頻詞匯及例句匯總四級(jí)活躍詞匯1000個(gè)匯總英語(yǔ)四級(jí)易混淆詞匯整理50個(gè)句子記完7000個(gè)單詞
          語(yǔ)法大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)語(yǔ)法大全目錄英語(yǔ)四級(jí)語(yǔ)法點(diǎn)集錦四級(jí)語(yǔ)法鞏固練習(xí)100題四級(jí)9種常用時(shí)態(tài)語(yǔ)法歸納

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          四六級(jí)英語(yǔ)

          大學(xué)四六級(jí)英語(yǔ)欄目提供大學(xué)四六級(jí)英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料,大學(xué)四六級(jí)報(bào)名 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)