2017年6月英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題:神話
2017年6月英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題匯總
![2017年6月英語四級(jí)翻譯傳統(tǒng)文化模擬題:神話]()
請將下面這段話翻譯成英文:
盡管中國古代神話(mythology)沒有十分完整的情節(jié),神話人物也沒有系統(tǒng)的家譜(genealogy),但它們卻有著鮮明的東方文化特色,其中尤為顯著的是它的尚德精神(the spirit of esteeming virtue)。這種尚德精神在與西方神話特別是希臘神話比較時(shí),顯得更加突出。在西方神話尤其是希臘神話中,對(duì)神的褒貶標(biāo)準(zhǔn)多以智慧、力量為準(zhǔn)則,而中國古代神話對(duì)神的褒貶則多以道德為準(zhǔn)繩。這種思維方式深植于中國的文化之中。幾千年來,這種尚德精神影響著人們對(duì)歷史人物的品評(píng)與現(xiàn)實(shí)人物的期望。
參考譯文:
Although ancient Chinese mythology does not have relatively complete plot and mythological figures don't have systematic genealogy, they have distinct features of oriental culture, among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant.When compared with Western mythology, especially Greek mythology, this spirit of esteeming virtue is even more prominent.In Western mythology, especially Greek mythology,the criteria for judging whether a god is good or not are mostly the god's wisdom and strength,while in ancient Chinese mythology, the criterion lies in morality. This way of thinking is deeply rooted in Chinese culture.For thousands of years, this spirit of esteeming virtue has affected people's comments on historical figures and expectations of real people.
詞句點(diǎn)撥
1.神話人物:可譯為mythological figures。
2.系統(tǒng)的家譜:可譯為systematic genealogy。其中systematic意為系統(tǒng)的,是system的形容詞形式。
3.其中尤為顯著的是它的尚德精神:將此句譯為定語從句among which the spirit of esteeming virtue is particularly significant,承接前一句,可以使譯文結(jié)構(gòu)更加緊湊,邏輯更加清晰。
英語四級(jí)備考每周精選推薦:5月第四周 |
模擬試卷 | 本站2017.6英語四級(jí)考試模擬試卷(5.25) | 2017.6英語四級(jí)考試模擬試卷及答案(5.24) | 2017年6月英語四級(jí)考試模擬試卷及答案 |
作文 | 四級(jí)作文模板及范文匯總 | 四級(jí)作文萬能句型八類 | 四級(jí)作文開頭六大寫法 | 四級(jí)作文萬能開頭句式匯總 |
四級(jí)作文常用的70個(gè)短語 | 四級(jí)看圖作文萬能模板 | 四級(jí)作文范文50篇 | 四級(jí)作文常用加分諺語 |
聽力 | 四級(jí)聽力四大提分攻略 | 英語四級(jí)聽力提高四個(gè)方法 | 四級(jí)聽力篇章四類常考場景 | 四級(jí)聽力長對(duì)話解題技巧 |
四級(jí)聽力長對(duì)話解題竅門 | 四級(jí)聽力裸考猜答案技巧 | 四級(jí)聽力九大技巧匯總 | 四級(jí)聽力??际悎鼍霸~匯 |
閱讀 | 四級(jí)閱讀理解100篇精析匯總 | 四級(jí)閱讀長篇閱讀技巧 | 大學(xué)四級(jí)閱讀技巧 | 英語四級(jí)閱讀理解技巧 |
四級(jí)閱讀選詞填空三大解題技巧 | 四級(jí)閱讀理解常用句型 | 四級(jí)閱讀理解解題技巧 | 四級(jí)閱讀裸考必知10點(diǎn) |
翻譯 | 英語四級(jí)翻譯每日一練匯總 | 英語四級(jí)翻譯題庫 | 大學(xué)四級(jí)翻譯技巧 | 四級(jí)段落翻譯技巧 |
四級(jí)翻譯常用句型匯總 | 四級(jí)段落翻譯練習(xí)匯總 | 英語四級(jí)翻譯技巧十九個(gè) | 定語從句四級(jí)翻譯練習(xí) |
詞匯 | 四級(jí)詞匯高效記憶訓(xùn)練匯總 | 四級(jí)高頻單詞300個(gè)匯總 | 570個(gè)英語四級(jí)高頻詞匯下載 | 四級(jí)高頻詞匯584個(gè)匯總 |
四級(jí)高頻詞匯及例句匯總 | 四級(jí)活躍詞匯1000個(gè)匯總 | 英語四級(jí)易混淆詞匯整理 | 50個(gè)句子記完7000個(gè)單詞 |
語法 | 大學(xué)英語四級(jí)語法大全目錄 | 英語四級(jí)語法點(diǎn)集錦 | 四級(jí)語法鞏固練習(xí)100題 | 四級(jí)9種常用時(shí)態(tài)語法歸納 |