日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          初中文言文《一篋磨穴硯》原文翻譯及注釋

          Ai高考 · 文言文
          2022-09-06
          更三高考院校庫

          一篋磨穴硯

          佚名 〔未知〕

          古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去。師曰:“吾有一篋物,不欲付他人,愿托置于某山下?!逼淙耸苤?,因其封題不甚密,乃啟而視之,皆磨穴之硯也,數(shù)十枚,方知師夙用者。頓覺羞愧,及反而學(xué),至精其藝。

          翻譯和注釋

          譯文
          古人中有個(gè)向別人學(xué)習(xí)書法的人,自認(rèn)為書法已經(jīng)學(xué)成,告辭老師而離開。師父說:“我有一箱東西,不想送給別的人,希望你安放在某座山下面。”那個(gè)人接受了,因?yàn)橄渥拥姆鈼l封得不是很牢,他就打開來看,里面都是磨出洞的硯臺(tái),有很多枚,(那個(gè)人)才知道老師曾經(jīng)一直用過的(有多少)。那個(gè)人頓時(shí)覺得十分慚愧,就返回繼續(xù)學(xué)習(xí),一直學(xué)到書法技藝非常精通的地步。

          注釋
          篋:竹箱子。
          書:書法。
          于:向。
          辭:告別。
          封題:封條與封條上的字。
          去:離開 。
          付:托付。
          置:放 。
          受:接受 。
          乃:于是。
          啟:開啟,打開 。
          視:看
          穴:穿洞,作為動(dòng)詞。屬于詞類活用。
          至:直到。
          夙:從前。
          反:通“返”,返回。
          方:正。
          付:給,交付。
          之:的。
          至:到。
          愿托置于某山下:希望托你放在某山下。
          至精其藝:直到使他的技藝精通。

          一篋磨穴硯問答

          問:《一篋磨穴硯》的作者是誰?
          答:一篋磨穴硯的作者是佚名
          問:一篋磨穴硯是哪個(gè)朝代的詩文?
          答:一篋磨穴硯是未知的作品
          問:一篋磨穴硯是什么體裁?
          答:文言文
          問:古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去出自哪首詩文,作者是誰?
          答:古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去 出自 未知佚名的《一篋磨穴硯》
          問:古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去 的下一句是什么?
          答:古人有學(xué)書于人者,自以為藝成,辭而去 的下一句是 師曰:“吾有一篋物,不欲付他人,愿托置于某山下。
          問:出自佚名的名句有哪些?
          答:佚名名句大全

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)