對于我們中國人來說,一年之中所有節(jié)日里,春節(jié)是的。但是2020年的這個春節(jié),武漢的疫情卻牽動著全國人民的心,讓我們思考生命的意義,也讓我們看到了新時代的中國脊梁。
For us Chinese people, Spring Festival is the most important festival of the year. But this spring festival in 2020, the epidemic in Wuhan has affected the hearts of the whole nation, let us think about the significance of life, and let us see the backbone of China in the new era.
武漢疫情在前,奔赴前線者,不勝枚舉。一張張返程車票,每個人都眼神堅毅,義無反顧。蘇洵曾說“賢者不悲其身之死,而憂其國之衰?!边@大概是對他們的的寫照。他們心之所向,是挽救鮮活的生命于危急,是控制罪惡的病毒于源頭,是奉獻自我力量于實處。在他們心中,自然有小家的分量,在這闔家團圓之際,他們也想與家人在一起,與家人團聚,吃一頓團圓飯……他們也曾猶豫過,也曾不舍過。但是,疫情在前,國難當頭,他們怎可只顧自己?因此他們義無反顧的選擇了守護武漢。更有甚者,他們返程武漢,只為那心中的愛與責任。他們主動請纓,前往一線。有人推遲婚禮守護武漢,有人為此剃光滿頭烏黑光亮的頭發(fā),“沒事,頭發(fā)沒了可以再長”?!熬柢|赴國難,視死忽如歸?!彼麄儫o怨無悔。風波不斷,大是大非面前,總有人站起來成為中國的脊梁,擔起民族的大任。他們,是不朽的豐碑,是共和國的脊梁!
There are countless people who have rushed to the front line before the outbreak in Wuhan. One return ticket, everyone's eyes are firm and resolute. Su Xun once said that" the wise do not mourn the death of their bodies, but worry about the decline of their country." This is probably a picture of them. What they want is to save their lives, to control the virus of sin, and to devote their strength to the real thing. In their hearts, there is a natural weight of a small family. At the time of family reunion, they also want to be with their families, reunite with their families and have a reunion dinner They have hesitated, and they have not given up. However, how can they only focus on themselves when the epidemic is ahead and the country is in a crisis? So they chose to guard Wuhan without hesitation. What's more, they return to Wuhan only for the love and responsibility in their hearts. They volunteered to go to the front line. Some people postpone the wedding ceremony to protect Wuhan. Some people shave their black and shiny hair for this reason." It's OK. You can grow your hair when it's gone."." To die in national calamity, but to die suddenly is to return." They have no regrets. In the face of constant disturbance and great right and great wrong, there are always people who stand up to become the backbone of China and assume the great responsibility of the nation. They are monuments and backbones of the Republic!
84歲的鐘南山院士,在疫情爆出的坐春運餐車前往武漢?!盀樘斓亓⑿?,為生民立命,為萬世開太平,為往圣繼絕學”。他,是時代的英雄,是民族的脊梁。他,放棄小家的團圓,只為守候萬家燈火。他與醫(yī)護人員一起,站在抗擊病毒的第一線,將病人從死神手里解救出來。他們又何嘗不害怕,只是災難面前,他們必須無所畏懼;他們深知前方水深火熱,卻義無反顧地邁向第一線……只是因為,在他們心中,國人的安危更重要,中國的安全更重要!
Academician Zhong Nanshan, 84, went to Wuhan in the spring transport dining car after the outbreak." Set up a heart for heaven and earth, a life for the people, a peace for all the world, and a unique learning for the saints.". He is the hero of the times and the backbone of the nation. He, give up small family reunion, only to wait for the lights. Together with medical staff, he stood at the forefront of the fight against the virus and rescued the patients from the hands of death. They are not afraid, but in the face of disaster, they must be fearless; they know the depth of the water ahead, but they are committed to the front line Just because, in their hearts, the safety of Chinese people is more important, and the safety of China is more important!
隔離病毒,但不隔離愛。聽過很感人的一句話:“我們的城市生病了,我們會治好她,還是歡迎您以后再來武漢”是啊,武漢在我印象中,是一個很美的城市,每年的櫻花季,更為它增添了很多美麗與夢幻。她一定會好起來的,我相信!
Isolate the virus, but not love. I have heard a very touching sentence:" our city is ill, we will cure her, or welcome you to come to Wuhan later." yes, Wuhan is a beautiful city in my impression. The cherry blossom season every year adds a lot of beauty and dreams to it. She will be better, I believe!
五千年漫長歲月,歷經(jīng)多少風風雨雨,正是因為在歷史長河中不斷涌現(xiàn)出這些忘我付出的英雄,中華民族才得以生生不息,繁衍至今。我輩青年當以此為榜樣,擔負大任,永懷愛國之心,共筑中華輝煌!
It is precisely because of the constant emergence of these selfless heroes in the long history that the Chinese nation has been able to live and reproduce ever since. Young people of our generation should take this as an example, take on great responsibilities, cherish patriotism forever, and build a brilliant China together!
國難當頭,病毒肆虐,唯愿前線醫(yī)護人員能保重身體,愿新型冠狀病毒能早日被打敗。我堅信,我們一定會撥開云霧見天日,我們一定能戰(zhàn)勝這次疫情,勇敢的站起來,挑起時代大任,走好未來的路!愿武漢早日康復,愿武漢櫻花依舊美麗迷人
Take care of the novel coronavirus, and we hope that the front-line medical staff can take care of their health and the new coronavirus will be defeated at an early date. I firmly believe that we will break through the clouds and see the sun. We will defeat this epidemic, stand up bravely, take up the responsibility of the times and take a good road in the future! May Wuhan recover as soon as possible, and may the cherry blossom in Wuhan remain beautiful and charming
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)