注釋(其二)
1.【白日淪西河】太陽落山。淪,落下。西河,一作西阿。阿,山曲。
2.【遙遙萬里暉,蕩蕩空中景】月亮遙遙萬里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。蕩蕩,廣大。景,通“影”,月光。
3.【時(shí)易】時(shí)節(jié)變換。
4.【夕永】夜長(zhǎng)。
5.【欲言無予和(hè),揮杯勸孤影】我要傾吐心中的愁思,卻沒有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌。無予和,沒有和我應(yīng)和的人。揮杯,舉杯。
6.【日月擲人去,有志不獲騁】時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。擲,拋開。聘,馳聘。這里是指大展宏圖。
7.【終曉】直到天亮。
譯文(其二)
太陽從西山落下,白月從東嶺升起。
月亮遙遙萬里,放射著清輝,浩蕩的夜空被照耀得十分明亮。
風(fēng)吹入戶,在夜間枕席生涼。
氣候變化了,因此領(lǐng)悟到季節(jié)也變了,睡不著覺,才了解到夜是如此之長(zhǎng)。
我要傾吐心中的愁思,卻沒有人應(yīng)和,只好一個(gè)人舉杯和自己的影子對(duì)酌。
時(shí)光飛快流逝,我空有壯志卻不能得到伸展。
想起這件事滿懷悲凄,心里通宵不能平靜。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)