日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          貞觀政要之《治國猶栽樹》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫
          貞觀政要之《治國猶栽樹》_全文及翻譯

          原文
          貞觀九年。(唐)太宗謂侍臣曰:“往昔初平京師,宮中美女珍玩,無院不滿。煬帝意猶不足,征求不已,兼東西征討,窮兵黷武,百姓不堪,遂致亡滅。此皆朕所目見。故夙夜孜孜,惟欲清凈,使天下無事。遂得徭役不興,年谷豐稔,百姓安樂。夫治國猶如栽樹,本根不搖,則枝葉茂盛。君能清凈,百姓何得不安樂乎?”
          譯文
          貞觀九年的時(shí)候。唐太宗對(duì)周圍的大臣說:“以前(隋煬帝)剛剛平定了京城。(此指隋朝京城大興(今陜西西安市),宮中的美女和珍奇玩物,沒有一個(gè)院子不是滿滿的。隋煬帝仍舊不滿足,搜刮不停,并且東西討伐,用盡兵力發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭,老百姓苦不堪言,所以導(dǎo)致了滅亡。這些都是我親眼所見。因此我從早到晚孜孜不倦,只是希望清清靜靜,這使得天下平安無事。于是就能不興徭役,谷物豐收,百姓安居樂業(yè)。治理國家就像種樹一樣,根基不動(dòng)搖,才會(huì)枝繁葉茂。帝王能做到清靜,百姓怎么會(huì)不安居樂業(yè)呢?”
          出處
          選自唐代史學(xué)家吳兢《貞觀政要》。
          感悟
          治國以百姓為重,讓百姓生活得快樂。

          注釋:
          侍臣:周圍的大臣。
          京師:京城。此指隋朝京城大興(今陜西西安市)
          平:平定。
          煬帝:指隋朝第二個(gè)皇帝楊廣。
          窮兵黷武:用盡全部兵力任意發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭。窮:竭盡。黷:輕慢,褻瀆。黷武:濫用武力
          猶:仍舊。
          征求:這里指搜刮。
          足:滿足
          已:停止。
          窮:用盡。
          不堪:不能忍受。
          遂:就。
          致:導(dǎo)致
          興:盛行。
          目:親眼。
          夙夜:早晚。
          孜孜:勤懇的樣子。



          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)