日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《今夜良宴會(huì)》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫
          《今夜良宴會(huì)》_全文及翻譯

          原文】

          今夜良宴會(huì),歡樂難具陳。

          彈箏奮逸響,新聲妙入神。

          令德唱高言,識(shí)曲聽其真。

          齊心同所愿,含意俱未伸。

          人生寄一世,奄忽若飆塵。

          何不策高足,先據(jù)要路津。

          無為守窮賤,轗軻??嘈?。

          【譯文】

          今天這么好的宴會(huì)真是美極了,這種歡樂的場(chǎng)面簡(jiǎn)直說不完。

          這場(chǎng)彈箏的聲調(diào)多么的飄逸,這是最時(shí)髦的樂曲出神又妙化。

          有美德的人通過樂曲發(fā)表高論,懂得音樂者便能聽出其真意。

          音樂的真意是大家的共同心愿,只是誰都不愿意真誠說出來。

          人生像寄旅一樣只有一世猶如塵土,剎那間便被那疾風(fēng)吹散。

          為什么不想辦法捷足先登,先高居要位而安樂享富貴榮華呢?

          不要因貧賤而常憂愁失意,不要因不得志而辛苦地煎熬自己。




          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)