日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          小窗幽記 卷五 素_原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫(kù)
          小窗幽記 卷五 素_原文翻譯

          小窗幽記 卷五 素
          【原文】
          一室經(jīng)行①,賢于九衢奔走;六時(shí)②禮佛,清于五夜③朝天。
          【注釋】
          ①經(jīng)行:佛教術(shù)語(yǔ),指信徒們?yōu)榱伺徘残闹械挠艚Y(jié),在某一處來(lái)回徘徊。
          ②六時(shí):佛教將一天2 4小時(shí)劃分為六個(gè)時(shí)辰,白天分為晨朝、日中、日沒(méi),晚上劃分為初夜、中夜、后夜。
          ③五夜:古時(shí)一夜分為五更,故為一整夜。
          【譯文】
          在一室內(nèi)來(lái)回走,勝過(guò)在大道上奔走;晝夜都在禮佛,勝過(guò)整夜朝拜上天。
          【原文】
          會(huì)意不求多,數(shù)幅晴光摩詰①畫(huà);知心能有幾,百篇野趣少陵②詩(shī)。
          【注釋】
          ①摩詰:即唐王維,擅長(zhǎng)行詩(shī)作畫(huà)。
          ②少陵:即杜甫,號(hào)少陵野老,故又稱(chēng)杜少陵。
          【譯文】
          能夠使人會(huì)意的東西不求多,幾幅晴朗明媚的王維山水畫(huà)就夠了;知心朋友能有幾個(gè),百篇富含野趣的杜甫詩(shī)就行了。
          【原文】
          衡門(mén)①之下,有琴有書(shū),載彈載詠,爰得我?jiàn)剩回M無(wú)他好,樂(lè)是幽居。朝為灌園,夕偃蓬廬。
          【注釋】
          ①衡門(mén):簡(jiǎn)陋的小屋。
          【譯文】
          簡(jiǎn)陋的小屋下,有琴有書(shū),一邊彈奏一邊歌唱,于是得到我的樂(lè)趣;難道沒(méi)有別的愛(ài)好嗎,樂(lè)趣是幽居,早上澆灌花園,晚上躺在草廬之中。
          【原文】
          因①葺舊廬,疏渠引泉,周以花木,日哦②其間;故人過(guò)逢,瀹茗③弈棋,杯酒淋浪,其樂(lè)殆非塵中物也。
          【注釋】
          ①因:于是。
          ②哦:吟詠。
          ③瀹茗:煮茶。
          【譯文】
          于是修葺舊廬,疏導(dǎo)水渠,引來(lái)泉水,周?chē)N上花木,整日在其中吟詠;有故人從此經(jīng)過(guò),煮茶下棋,喝酒清談,這種樂(lè)趣在俗世中是得不到的。
          【原文】
          逢人不說(shuō)人間事,便是人間無(wú)事人。
          【譯文】
          碰到什么人都不說(shuō)塵世間的事,這就是人世間的無(wú)事人。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專(zhuān)欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)