宋書 蕭惠開令行禁止
【原文】
其年①,會稽太守蔡興宗之郡②,而惠開自京口請假還都③,相逢于曲阿④。惠開先與興宗名位略同,又經情款⑤,自以負釁摧屈⑥,慮興宗不能詣⑦己,戒勒部下:“蔡會稽⑧部伍若借問,慎不得答。”惠開素嚴,自下莫敢違犯。興宗見惠開舟力甚盛,不知為誰,遣人歷舫訊,惠開有舫十余,事力二三百人,皆低頭直去,無一人答者。
《宋書·蕭惠開傳》
【注釋】
①其年:此指南朝宋明帝泰始五年。
②“會稽太守”句:會稽,郡名,治所在山陰。太守,郡之長官。蔡興宗:宋朝名臣。
③“而惠開”句:惠開,蕭惠開,宋朝名臣,當時任南東海太守等職。京口,在今江蘇鎮(zhèn)江。都,指當時首都建康。
④曲阿:縣名,今江蘇丹陽。
⑤情款:情意真摯融洽。
⑥負釁摧屈:為有過失而收斂。此指蕭惠開曾依附晉安王劉子勛,反對明帝繼位。
⑦詣(yì):到。
⑧蔡會稽:此以所任官職(會稽太守)稱蔡興宗。
【譯文】
這一年,會稽太守蔡興宗奔赴其任職之郡,而蕭惠開從京口請假回建康,兩人相逢于曲阿。蕭與蔡名氣、地位相差無幾,過去也有真摯融洽的交情,但蕭惠開因為他依附晉安王的事,自己覺得抬不起頭來,估計蔡興宗不會前來看望,就命令部下:“蔡會稽部下若有人問起,誰都不要回答。”惠開向來嚴于治下,因此沒人敢于違犯。蔡興宗見這支船隊規(guī)模頗盛,但不知是誰,便派人一艘艘船挨著問,惠開有船十余只,從事力役的有二三百人,不管問到誰,都是低頭走開,沒有一人回答。
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)