隋書 楊堅(jiān)為政
【原文】
(高祖)①乘輿四出,路逢上表者,則駐馬親自臨問?;驖撉残腥瞬陕狅L(fēng)俗,吏治得失,人間疾苦,無(wú)不留意。嘗遇關(guān)中②饑,遣左右視百姓所食。有得豆屑雜糠而奏之者,上流涕以示群臣,深自咎責(zé),為之撤膳不御酒肉者殆將一綦③。及東拜太山,關(guān)中戶口就食洛陽(yáng)者,道路相屬。上勱④斥候,不得輒有驅(qū)逼。男女參側(cè)于仗衛(wèi)之間。逢扶老攜幼者,輒引馬避之,慰勉而去。至艱險(xiǎn)之處,見負(fù)擔(dān)者,遽令左右扶助之。其有將士戰(zhàn)歿,必加優(yōu)賞,仍令使者就家勞問。自強(qiáng)不息,朝夕孜孜,人庶殷繁,帑藏充實(shí)。雖未能臻于至治,亦足稱近代之良王。
《隋書·高祖紀(jì)》
【注釋】
①高祖:即隋文帝(541—604年),名楊堅(jiān),北周隋王,后廢北周靜帝而自立,建立隋朝。
②關(guān)中:地名,即今陜西省。
③綦(qí):通“期”,滿一個(gè)月。
④勱(mài):通“敕”,皇帝的命令或詔書。
【譯文】
隋高祖乘車四出訪問,在路上遇到上奏之人,總是停下車馬來詢問情況。有時(shí)還暗自派人去探聽各地風(fēng)俗人情,官吏政治的得失,民間生活的疾苦,沒有不留意的。曾經(jīng)遇上關(guān)中地區(qū)鬧饑荒,派身邊官員去察看老百姓的食物情況。有人探取到老百姓吃的豆屑和糠食報(bào)告給朝廷,高祖流著眼淚拿給眾大臣看,并痛責(zé)自己,為此還廢除平時(shí)的豐盛御膳,沒有喝酒吃肉達(dá)一個(gè)月之久。他去祭拜東岳泰山時(shí),發(fā)現(xiàn)關(guān)中地區(qū)到洛陽(yáng)去尋討食物的百姓,一路絡(luò)繹不絕,到處都是。高祖命令擔(dān)任偵察任務(wù)的官吏,不準(zhǔn)斥逐驅(qū)趕百姓,以致男女百姓參差錯(cuò)亂地走在他的仗衛(wèi)隊(duì)之間。遇到扶老攜幼的百姓,立即牽著馬避開,并慰勞一番才離去。走到艱險(xiǎn)的地方,看到背荷肩挑的百姓,立即叫身邊的官吏去扶持幫助。將士戰(zhàn)斗陣亡的,一定加以優(yōu)厚的撫恤和賞賜,還叫使者到將士的家里進(jìn)行慰勞。他總是自強(qiáng)不息,早晚勤勉,從不懈怠,因此國(guó)家治理得人口繁庶,府庫(kù)充實(shí)。雖沒有能達(dá)到最好的境界,高祖也足以稱得上是近代的賢良君主。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)