小窗幽記 卷九 綺
【原文】
君子不傲人以不如,不疑人以不肖。
【譯文】
正人君子不會因?yàn)閯e人不如自己就驕傲,也不會因?yàn)閯e人的品行不端正就不信任別人。
【原文】
讀諸葛武侯《出師表》而不墮淚者,其人必不忠;讀韓退之《祭十二郎文》而不墮淚者,其人必不友。
【譯文】
要是讀諸葛亮的《出師表》不哭的人,肯定沒有盡忠的心;讀韓愈的《祭十二郎文》不流淚的,這個人肯定沒有朋友之情。
【原文】
世味非不濃艷,可以淡然處之。獨(dú)天下之偉人與奇物,幸一見之,自不覺魄動心驚。
【譯文】
人情不可以說不濃,可以用淡泊的心出于其間,有時幸運(yùn)地看到偉大的人物和奇異的事情,內(nèi)心不禁魂魄搖動,暗自驚喜。
【原文】
道上紅塵,江中白浪,饒他南面百城;花間明月,松下涼風(fēng),輸我北窗一枕。
【譯文】
路上塵土飛揚(yáng),江中白浪翻騰,這情景比君臨天下,坐擁百城還富有;花間有明月照耀,松下送來涼風(fēng),哪里有比我在北窗下枕著枕頭大睡更自在呢!
【原文】
涯如沙聚,響若潮吞。
【譯文】
水邊陸地像沙土堆積而成,響聲像潮水吞吐一樣。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)