日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          小窗幽記 卷二 情_(kāi)原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫(kù)
          小窗幽記 卷二 情_(kāi)原文翻譯

          小窗幽記 卷二 情
          【原文】
          楚王宮里,無(wú)不推其細(xì)腰①;魏國(guó)佳人,俱言訝其纖手②。
          【注釋】
          ①“楚王宮里”兩句:據(jù)有關(guān)資料記載,楚靈王喜歡細(xì)腰,他的大臣們?yōu)榱耸寡兗?xì)都節(jié)食挨餓,以至于必須扶著墻才能站起來(lái)。
          ②“魏國(guó)佳人”兩句:《詩(shī)經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》中贊揚(yáng)衛(wèi)莊公夫人之美有云:“手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉”,此處疑為衛(wèi)國(guó)佳人。
          【譯文】
          即使是在楚靈王的宮中,也沒(méi)有人不推舉她的腰之細(xì);即使是衛(wèi)國(guó)的佳人,也都驚訝她的手指之纖細(xì)。
          【原文】
          傳鼓瑟于楊家①,得吹簫于秦女②。
          【注釋】
          ①傳鼓瑟于楊家:出自徐陵《玉臺(tái)新詠序》,漢代楊惲對(duì)其妻夸贊道:“家本秦人,能為秦聲;婦趙女也,雅善鼓瑟?!?br />②得吹簫于秦女:出自徐陵《玉臺(tái)新詠序》中“蕭史弄玉”之典故,“蕭史善吹簫,作鳳鳴。秦穆公以女弄玉妻之,作鳳樓,教弄玉吹簫,感鳳來(lái)集,弄玉乘鳳,蕭史乘龍,夫婦同仙去。”
          【譯文】
          傳承楊家鼓瑟和鳴,夫妻恩愛(ài)的傳統(tǒng),得以像蕭史弄玉,乘龍乘鳳飛仙而去一樣。
          【原文】
          春草碧色,春水綠波,送君南浦,傷如之何①。
          【注釋】
          ①“春草碧色”四句:出自江淹《別賦》,有名的離別之句。南浦,屈原《九歌》中曾有:“子交手兮東行,送美人兮南浦”之語(yǔ),后來(lái)南浦泛指分離送別之地。
          【譯文】
          春草青翠,春水碧波蕩蕩,在這樣的景色中送你到南浦,我是多么的悲傷啊。
          【原文】
          青牛帳①里,余曲既終;朱鳥(niǎo)窗②前,新妝已竟③。
          【注釋】
          ①青牛帳:畫(huà)有青牛的帳,青牛在古代被認(rèn)為能避邪。
          ②朱鳥(niǎo)窗:據(jù)張華《博物志》記載,“王母將于九華殿,王母索七桃,以五枚以帝,母食二枚,時(shí)東方朔竊從殿南廂朱鳥(niǎo)牖中窺王母。”
          ③竟:完畢。
          【譯文】
          青牛帳中,曲子已經(jīng)彈奏完了;朱鳥(niǎo)窗前,新人已經(jīng)裝扮完畢。
          【原文】
          山河綿邈,粉黛若新。椒華承彩,竟虛待月之簾①;癸骨埋香②,誰(shuí)作雙鸞之霧。
          【注釋】
          ①椒華承彩,竟虛待月之簾:出自《拾遺記·周靈王》:“越又有美女而人……貢于吳,吳處以椒華之房,貫細(xì)珠為簾幌?!?br />②癸骨:指女子的尸骨。
          【譯文】
          山河連綿不斷,美人的裝扮如同新的一樣。華美的房子流光溢彩,空掛著玉珠串成的簾子等待。美人的尸骨已經(jīng)香消殞盡,又有誰(shuí)能作雙鸞齊飛的霧。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)