原文:
張姓者,偶行溪谷,聞崖上有聲甚厲。尋途登覘①,見巨蛇②圍如碗,擺撲叢樹中,以尾擊樹,樹枝崩折。反側(cè)傾跌之狀,似有物捉制之。然審視殊③無所見,大疑。漸臨之,則一螳螂據(jù)頂上,以剌刀攫其者④,攧⑤不可去。久之,蛇竟死。視額上革肉,已破裂云。
【注釋】①覘(chān):探看。②圍:此處指蛇的身圍。③殊:完全。④以剌刀攫其者:正用刺刀一樣的前足在割蛇的頭 ⑤攧(diān):跌,意為“任由蛇怎么翻滾
譯文:
有一個(gè)姓張的人,偶然在山谷溪邊走路,聽到山崖上傳來很凄厲的聲音。他就找尋道路爬山崖偷著看。只見一條身圍有碗口粗的大蛇,正在樹叢中擺來撲去,不時(shí)用尾巴擊打柳樹,柳枝被打得紛紛折斷。蛇不斷地輾轉(zhuǎn)翻騰,好像有什么東西在控制著它??墒亲屑?xì)觀看又一點(diǎn)也看不出什么,姓張的人非常疑惑,逐漸靠近上去,才看到原來是一只螳螂占據(jù)在蛇的頭上,用螳臂緊抓著蛇頭,無論蛇怎樣顛撲都掉不下來。過了好長時(shí)間,蛇終于死了。再看蛇的額頭上的皮肉,都已經(jīng)破裂開了。
相關(guān)練習(xí):《螳螂捕蛇》閱讀練習(xí)及答案
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)