日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《抱膝軒記》_原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫
          《抱膝軒記》_原文翻譯

          譯文:
          自從明太祖建都江寧,楊吳城濠便被圍到了江寧城內(nèi),河水逐漸變得狹小。直到它向東到了竹橋,有一條河水穿過城墻前來匯合。這就是古人所說的“青溪一曲”。折而向南流,到了柏川橋,又與從鐘山流出的河水匯合。又慢慢向南流,過了大中橋,只見淮水流入東關(guān),與它匯合,楊吳城濠雖然變得矮小,但與這三條水流匯合,半里之間,水勢(shì)還是變得激蕩寬廣。加上此地向北可以望見雞籠山,向東北可以望見鐘山。而且東岸全是果園菜園,間雜種植了桃樹、杏樹、韭菜、菘之類的果木菜蔬。山林映襯環(huán)繞,船舶往來穿梭。雖然處于城中,大概和郊外也沒有什么差別。
          我自從回到江寧,共搬了六次家,后來才租屋住在這條河的西邊。是一座上百年的老屋,不時(shí)有塵埃滲漏下來。每當(dāng)炎熱夏日,驕陽暴曬,陰陰細(xì)雨,連綿不絕,或蒸烤悶熱,或到處沾濕,環(huán)顧室內(nèi)沒有可以躲避的地方。我住在這里沒有覺得有什么不適應(yīng)的。只是這座屋只有四間,除了侍奉母親、安置妻小、設(shè)置廚房以外,完全沒有了閑居、休息的地方,心里還是覺得有所缺憾。嘉慶十五年從山東回來,才沿著第二間屋子后面騰出一間屋子的地方,修整成一座小軒,命名為“抱膝”。借來的書堆滿書架,放置臥榻一張,起居俯仰,吟嘯放歌,便得到了滿意的處所。但是這里,前面靠近集市,后面連著內(nèi)室,左邊又與鄰居家連在一起;沒有隔墻,那所有的行旅之人的歌唱聲,婦女兒童的呼叫聲、啼哭聲,雞犬的鳴啼吠叫聲,嘈雜喧鬧,大概沒有一刻不傳過來。但每當(dāng)我神會(huì)志得,大聲誦讀,家人總是笑著說我的聲音大得吵人。前三者的吵鬧聲,全都被我掩蓋。當(dāng)年諸葛武侯隱居隆中,抱膝吟誦《梁甫》,當(dāng)時(shí)的人問他的心志,他只是笑而不答。我給小軒命名,哪敢用武侯來自命,大概也就是陶公所說的“容膝易安”的意思罷了。然而我既厭惡鄙視虛假文辭,又不急切地追求科舉功名,只有這斗室一間,讀書不輟。有人問我,我拿什么來回答他呢?軒修好后,住了一年。第二年,我就被人招請(qǐng),不常在家。這座屋子于是荒廢了。然而當(dāng)時(shí)的興致,常?;叵?,不能忘懷,所以就追念寫下了這篇文章。
          柏川橋,與我的屋子后窗相對(duì)。前窗所對(duì)的街道,名稱多不相同。有人數(shù)說:此地古代屬綿鄉(xiāng),名叫綿鄉(xiāng)營(yíng)。有人說:柏川橋向北一百多步以外,那個(gè)地方是明代的東廠,至今還叫東廠;而此地就是明代的軍營(yíng)。這兩種說法,現(xiàn)在都不能考證了。


          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)