為政篇 稟父母·報(bào)告兩次兼職
【原文】
男國(guó)藩跪稟父母親大人萬福金安:
乙巳十一月廿二日發(fā)家信十七號(hào)。是日同鄉(xiāng)彭棣樓放廣西思恩府知府,廿四日陳岱云放江西吉安府知府。岱云年僅三十二歲,而以翰林出為太守,亦近來所僅見者,人皆代渠慶幸,而渠深以未得主考學(xué)政為恨。且近日外官情形動(dòng)多掣肘①,不如京官清貴安穩(wěn),能得外差,固為幸事,即不得差,亦可讀書養(yǎng)望,不染塵埃。岱云雖以得郡為榮,仍以失去玉堂為悔,自放官后,摒擋②月余,已于十二月廿八日出京。是夕,渠有家書到京,男拆開,接大人十一月廿四所示手諭,內(nèi)叔父及九弟季弟各一信,彭茆庵表叔一信,俱悉家中一切事。
前信言莫管閑事,非恐大人出入衙門,蓋以我邑書吏,欺人肥己,黨邪嫉正,設(shè)有公正之鄉(xiāng)紳,取彼所魚肉之善良而扶植之,取彼所朋比之狐鼠而鋤抑之,則于彼大有不便,必且造作謠言,加我以不美之名,進(jìn)讒于官,代我搆不解之怨。而官亦蔭庇彼輩,外雖以好言待我,實(shí)則暗笑之而深斥之,甚且當(dāng)面嘲諷。且此門一開,則求者踵至③,必將日不暇給,不如一切謝絕。今大人手示,亦云杜門謝客,此男所深為慶幸者也。
男身體平安,熱毒至今未好,涂藥則稍愈,總不能斷根。十二月十二蒙恩充補(bǔ)日講起注官,廿二日又得充文淵閣直閣事,兩次恭謝天恩,茲并將原折付回。講官共十八人,滿八缺,漢十缺,其職司則皇上所到之處,須輪四人侍立。直閣事四缺,不分滿漢,其職司皇上臨御經(jīng)筵之日,四人皆侍立而已。
四弟、六弟皆有進(jìn)境,孫男讀書已至《陳風(fēng)》,男婦及孫女等皆好。歐陽牧云有信來京,男與商請(qǐng)封及薦館事,二事男俱不能應(yīng)允,故作書宛轉(zhuǎn)告之。外辦江綢套料一件,高麗參二兩,鹿膠一斤,對(duì)聯(lián)一副,為岳父慶祝之儀,恐省城寄家無便,故托彭棣樓帶至衡陽學(xué)署。
朱堯階每年贈(zèng)谷四十石,受惠太多,恐難為報(bào),今年必當(dāng)辭卻。小米四十石,不過值錢四十千,男每年可付此數(shù)到家,不可再受他谷,望家中力辭之。毅然家之銀想已送矣,若未送,須秤元絲銀三十二兩,以渠來系紋銀也。男有挽聯(lián),托岱云交肖辛五轉(zhuǎn)寄毅然家,想可無誤。
岱云歸,男寄有冬菜十斤,阿膠二斤,筆四支,墨四條,同門錄十本。彭棣樓歸,男寄有藍(lán)頂兩個(gè),四品補(bǔ)服四付,俱交肖辛五家轉(zhuǎn)寄,伏乞查收。
男謹(jǐn)稟。
道光二十六年正月初三日
【注釋】
①動(dòng)多掣肘:形容做事情易受限制約束。
②摒擋:收拾料理;籌措。
③踵至:陸續(xù)到來。
【譯文】
兒子國(guó)藩跪稟父母親大人萬福金安:
乙巳年十一月二十二日發(fā)第十七封家信。當(dāng)日同鄉(xiāng)彭棣樓放任廣西思恩府知府。二十四日,陳岱云放任江西吉安府知府。岱云年僅三十二年,而以翰林出任為太守,也是近來少見的。別人都為他慶幸,而他還在為沒有放任主考學(xué)政而深深遺憾。并且近日外省官,做什么事情往往掣肘難行,不如京官清貴安穩(wěn),能夠得到外差,固然是好事,就是不得差,也可以讀書提高聲望,不沾染塵埃。岱云雖然以得任郡守為榮耀,仍在為離開翰林院而后悔,自放官以后,收拾了一個(gè)多月,已在十二月二十八日離開京城。這天晚上,他有家信到京城,兒子拆開,接大人十一月二十四日手諭,其中有叔父、九弟、季弟信各一封,彭茆庵表叔信一封,知道家中一切。
前次的信里說莫管閑事,不是怕大人出入衙門,而是因?yàn)榧亦l(xiāng)的書吏,欺侮別人,養(yǎng)肥自己,與邪惡勢(shì)力結(jié)黨,嫉妒打擊正人君子。假設(shè)有公正的鄉(xiāng)紳,專門選擇書吏們魚肉的人加以扶植,對(duì)與他們朋比為奸的狐群鼠輩加以打擊,那對(duì)他們是大大不利的。他們一定會(huì)造謠生事,把一些不好的名聲加于我們頭上,在地方官面前進(jìn)讒言,這樣便給我們結(jié)下一些不解的怨恨。而地方官也暗中庇護(hù)他們,表面上以好言待我們,實(shí)際上在暗笑或斥責(zé)我們,甚至當(dāng)面冷嘲熱諷。況且這個(gè)門一開,求你的人接踵而來,必然日不暇給,不如一切謝絕?,F(xiàn)接大人手諭,也說要閉門謝客,這是兒子深為慶幸的。
兒子身體平安,熱毒至今未好,涂藥就稍微好點(diǎn),總不能斷根。十二月十二日,蒙皇上恩典充任補(bǔ)日講起居注官。二十二日,又得充任文淵閣直閣事,兩次恭敬的叩謝天恩?,F(xiàn)將原折付回。講官共十八人,滿人八個(gè),漢人十個(gè),他們的職責(zé)是皇上所到的地方,要四個(gè)輪流侍立。直閣事四人,不分滿漢,他們的職責(zé)是皇上駕臨御經(jīng)筵的時(shí)候,四個(gè)人都侍立罷了。
四弟、六弟都有進(jìn)步。孫兒讀書已讀到《陳風(fēng)》。兒媳婦和孫女等都好。歐陽牧云來信與兒子商量請(qǐng)封和薦館的事,這兩件事兒子都不能答應(yīng),所以寫信委婉告訴他了。另外辦了江綢套料一件,高麗參二兩,鹿膠一斤,對(duì)聯(lián)一副,作為岳父慶祝的儀禮,擔(dān)心省城沒有便人,所以托彭棣樓帶到衡陽學(xué)署。
朱堯階每年贈(zèng)谷四十石,受惠太多,恐怕難以報(bào)償,今年一定要推辭。小米四十石,不過值錢四十千,兒子每年可以付這筆錢到家里,不能再接受他的谷子,希望家中堅(jiān)決推辭。毅然家的銀子,想已送到。如沒送,要秤元絲銀三十二兩,因他原來是紋銀。兒子有挽聯(lián)、托岱云交肖辛五轉(zhuǎn)寄毅然家,想必不會(huì)有誤。
岱云回鄉(xiāng),兒子寄有冬菜十斤,阿膠二斤,筆四支,墨四條,同門錄十本。彭棣樓回鄉(xiāng),兒子寄有藍(lán)頂兩個(gè),四品補(bǔ)服四付,都交肖辛五家轉(zhuǎn)寄,伏乞查收。
兒子謹(jǐn)稟。
道光二十六年正月初三日
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)