繞池閑步看魚游,正值兒童弄釣舟。
一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。
翻譯和注釋
譯文
閑來無事圍著水池散步看魚兒游來游去,正好遇到小童在船上釣魚。
同是一樣地喜歡魚但想法卻各不相同,我是來給魚兒喂食,你是來垂鉤釣魚。
注釋
閑步:散步。
異:不同。
施食:丟食,給食物,喂食。
爾:你,指小孩。
問:《觀游魚》的作者是誰?
答:觀游魚的作者是白居易
問:觀游魚是哪個(gè)朝代的詩文?
答:觀游魚是唐代的作品
問:觀游魚是什么體裁?
答:七絕
問:繞池閑步看魚游,正值兒童弄釣舟出自哪首詩文,作者是誰?
答:繞池閑步看魚游,正值兒童弄釣舟 出自 唐代白居易的《觀游魚》
問:繞池閑步看魚游,正值兒童弄釣舟 的下一句是什么?
答:繞池閑步看魚游,正值兒童弄釣舟 的下一句是 一種愛魚心各異,我來施食爾垂鉤。
問:出自白居易的名句有哪些?
答:白居易名句大全
《觀游魚》是一首七言絕句。寫詩人池畔觀魚,有兒童在垂鉤釣魚,有感而發(fā)。這兩句是說,愛魚之心人各有異,我愛魚給魚施食,盼他長(zhǎng)大;你卻垂鉤釣魚,為圖己樂。兩種心情是何等不同啊?即景寫情,對(duì)比強(qiáng)烈,極易發(fā)人深思,從中引出各種“心各異”的情狀和道理來。說明詩人很傷感。于平淡中見新奇,韻味悠長(zhǎng)。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)