點(diǎn)擊查看》》2021年6月英語四級(jí)翻譯練習(xí)匯總
今天的翻譯題是:
1.Nowadays every citizen _____________(視為理所當(dāng)然)that their children should have the equal
chance of being educated.
2.People without a strong will ___________(夢(mèng)想不能實(shí)現(xiàn)時(shí)會(huì)感到失落).
答案解析:
1.答案:takes it for granted
詳解:
考查固定搭配:take it for granted是固定搭配,“理所當(dāng)然地認(rèn)為”。
考查形式賓語:整句的真正賓語是their children…educated,賓語較長(zhǎng)時(shí)可以考慮用it作形式賓語,把真正的賓語置于句末。
考查時(shí)態(tài):句中的主語為every citizen,句首的nowadays指的是現(xiàn)在的時(shí)間,故take用一般現(xiàn)在時(shí)的第三人稱單數(shù)形式。
2.答案:can feel frustrated/lost when dreams never come true//can feel frustrated/lost because their dreass never come true
詳解:
考查情態(tài)動(dòng)詞:can可以用來表示對(duì)未知情況的一種推測(cè)。
考查時(shí)間狀語從句:“夢(mèng)想不能實(shí)現(xiàn)時(shí)”用由when引導(dǎo)的時(shí)間狀語從句來表達(dá)?!皦?mèng)想不能實(shí)現(xiàn)”也可以理解為“感到失落”的原因,故也可以翻譯為原因狀語從句。
考查固定搭配:“夢(mèng)想實(shí)現(xiàn)”用dreams come true;“感到失落”的表達(dá)為feel lost/frustrated。
更多內(nèi)容請(qǐng)關(guān)注本站網(wǎng)。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)