日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          2019年12月英語四級翻譯練習題:快速老齡化

          Ai高考 · 四六級英語
          2022-10-25
          更三高考院校庫

          點擊查看》》2019年12月大學英語四級翻譯練習題庫

          英語四級翻譯練習題:快速老齡化

          根據全國老齡工作委員會(the China National Committee On Aging)的數據來看,到2053年,中國60歲及以上的老人數量預計 會從目前的1.85億一躍變?yōu)?.87億,或者說是占總人口的35%。擴 張的比例是由于壽命的增加和計劃生育政策(family planning policies) 限制大部分城市家庭只生一個孩子??焖倮淆g化對社會和經濟穩(wěn)定 造成了嚴重威脅。

          參考譯文

          The number of people aged 60 and above in China is expected to jump from the current 185 million to 487 million, or 35 percent of the population, by 2053,according to figures from the China National Committee On Aging. The expanding ratio is due both an increase in life expectancy and by family planning policies that limit most urban families to a single child. Rapid aging poses serious threats to the country’s social and economic stability.

          熱門關鍵詞推薦

          四六級報名 四級閱讀輔導 四級翻譯技巧 英語四級詞匯表 四級翻譯匯總 英語四級口語 六級閱讀輔導 英語六級語法 英語六級閱讀 六級翻譯匯總 六級口語詞匯 六級作文模板

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          四六級英語

          大學四六級英語欄目提供大學四六級英語學習資料,大學四六級報名 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數