暑假里,我們一家開車去黃山玩。
During the summer vacation, our family drove to Huangshan.
一路上,開過高山峻嶺,穿過一條條長長的隧道,我們來到了黃山腳下。
Along the way, we drove through high mountains, through a long tunnel, and came to the foot of Huangshan Mountain.
山腳下,農(nóng)民伯伯的茶園里,一排排的茶樹像一條條長龍,守護(hù)著黃山。山峰中,一棵棵高大的迎客松在向我們招手。峰頂上,霧氣繚繞,把一座座峻山淹沒,仿佛大海里的小島在云里時(shí)隱時(shí)現(xiàn),漂浮變幻,黃山真讓我流連忘返。
At the foot of the mountain, in the tea garden of the farmer's uncle, rows of tea trees are like long dragons guarding the Huangshan Mountain. In the mountains, tall welcoming pines beckoned to us. On the top of the peak, the fog shrouds and submerges the steep mountains, as if the island in the sea appears and disappears in the clouds, floating and changing. Huangshan really makes me linger.
啊!黃山真是太美了
Ah! Huangshan is so beautiful
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)