清晨推開窗子,一眼望到外面,天下起了蒙蒙細(xì)雨。這時(shí)總難免使人滋生感情。
In the morning, I opened the window and looked out. It was drizzling. At this time, it's hard to avoid feelings.
樓下的花木經(jīng)過濛濛細(xì)雨籠罩后,顯得那樣的迷人,花綻開的很美麗,紅艷艷地,宛如少女臉上的紅暈,竟說不出的嬌美!
The flowers and trees downstairs are so charming after being covered by the Misty drizzle. The flowers are blooming beautifully, red and gorgeous, just like the blush on the girl's face, which can't be said to be beautiful!
有時(shí)這種細(xì)雨也會(huì)給人們帶來煩惱,總感覺她過于纏綿,再加上心情不好,這時(shí)真希望來一場(chǎng)暴風(fēng)雨,使人心潮激蕩。
Sometimes this kind of drizzle will also bring troubles to people. I always feel that she is too lingering and in a bad mood. At this time, I really hope there will be a storm, which will stir people's hearts.
雨,是多情的,是纏綿的。
Rain, is sentimental, is lingering.
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)