《飲酒·其五》
陶淵明
結廬在人境,而無車馬喧!
問君何能爾?心遠地自偏!
采菊東籬下,悠然見南山!
山氣日夕佳,飛鳥相與還!
此中有真意,欲辨已忘言!
作者簡介:
陶淵明【關于約365年—427年精選】,字元亮,【關于又一說名潛,字淵明精選】號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家!漢族,東晉潯陽柴桑人【關于今江西九江精選】!曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等!
注釋解說:
1、結廬:建造住宅,這里指居住的意思!2、車馬喧:指世俗交往的喧擾!3、君:指作者自己!4、何能爾:為什么能這樣! 爾:如此、這樣!5、悠然:自得的樣子!6、見:看見【關于讀jiàn精選】,動詞!7、南山:泛指山峰,一說指廬山!8、日夕:傍晚!相與:相交,結伴!9、相與還:結伴而歸!
全詩解釋:
居住在人世間,卻沒有車馬的喧囂!問我為何能如此,只要心志高遠,自然就會覺得所處地方僻靜了!在東籬之下采摘菊花,悠然間,那遠處的南山映入眼簾!山中的氣息與傍晚的景色十分好,有飛鳥,結著伴兒歸來!這里面蘊含著人生的真正意義,想要辨識,卻不知怎樣表達!
品鑒鑒賞:
陶淵明創(chuàng)作的組詩《飲酒二十首》的第五首詩!這首詩主要表現(xiàn)隱居生活的情趣,寫詩人于勞動之余,飲酒至醉之后,在晚霞的輝映之下,在山嵐的籠罩之中,采菊東籬,遙望南山!全詩情味深永,感覺和情理渾然一體,不可分割!表現(xiàn)了作者悠閑自得的心境和對寧靜自由的田園生活的熱愛,對黑暗官場的鄙棄和厭惡,抒發(fā)作者寧靜安詳?shù)男膽B(tài)和閑適自得的情趣,以及返回自然的人生理想,又寫出了作者欣賞以及贊嘆大自然給人帶來的情感!這首詩也是陶詩藝術風格的一個典范代表!它除了具有陶詩的一般特色之外,更富于理趣,詩句更流暢,語氣更自然,情貌更親切!
大學院校在線查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)