日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          【唐詩(shī)三百首】《送魏萬之京》原文、翻譯及賞析

          Ai高考 · 古詩(shī)詞
          2022-08-31
          更三高考院校庫(kù)

          送魏萬之京

          李頎 〔唐代〕

          朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河。
          鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過。
          關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多。(色 一作:曙)
          莫見長(zhǎng)安行樂處,空令歲月易蹉跎。

          翻譯和注釋

          譯文
          清晨聽到游子高唱離別之歌,昨夜薄霜?jiǎng)倓偠蛇^黃河。
          懷愁之人實(shí)在不忍聽那鴻雁哀鳴,何況是那與故鄉(xiāng)遙隔千山萬水,身在旅途的異鄉(xiāng)客。
          潼關(guān)晨曦寒氣越來越重,天氣愈來愈冷,京城深秋搗衣聲愈接近傍晚愈多。
          請(qǐng)不要以為長(zhǎng)安是行樂所在,以免白白地把寶貴時(shí)光消磨。

          注釋
          魏萬:又名魏顥。上元(唐高宗年號(hào),674—676)初進(jìn)士。曾隱居王屋山,自號(hào)王屋山人。
          游子:指魏萬。
          離歌:離別的歌。
          微霜:薄霜,指秋意已深。
          初渡河:剛剛渡過黃河。魏萬家住王屋山,在黃河北岸,去長(zhǎng)安必須渡河。
          “鴻雁”二句:設(shè)想魏萬在途中的寂寞心情。
          客中:即作客途中。
          關(guān)城:指潼關(guān)城。
          樹色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。
          催寒近:寒氣越來越重,一路上天氣愈來愈冷。
          御苑:皇家花苑,代指長(zhǎng)安。
          砧聲:搗衣聲。
          向晚多:愈接近傍晚愈多。
          “莫見”句:勉勵(lì)魏萬及時(shí)努力,不要虛度年華。
          蹉跎:此指虛度年華。說文新附:“蹉跎,失時(shí)也?!?/p>

          送魏萬之京問答

          問:《送魏萬之京》的作者是誰?
          答:送魏萬之京的作者是李頎
          問:送魏萬之京是哪個(gè)朝代的詩(shī)文?
          答:送魏萬之京是唐代的作品
          問:朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河出自哪首詩(shī)文,作者是誰?
          答:朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河 出自 唐代李頎的《送魏萬之京》
          問:朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河 的下一句是什么?
          答:朝聞?dòng)巫映x歌,昨夜微霜初渡河 的下一句是 鴻雁不堪愁里聽,云山?jīng)r是客中過。
          問:出自李頎的名句有哪些?
          答:李頎名句大全

          送魏萬之京賞析

          這是一首送別詩(shī),被送者為詩(shī)人晚輩。詩(shī)中一、二兩句想象魏萬到京城沿途所能見的極易引起羈旅鄉(xiāng)愁的景物。中間四句或在抒情中寫景敘事,或在寫景敘事中抒情,層次分明。最后兩句勸勉魏萬到了長(zhǎng)安之后,不要只看到那里是行樂的地方而沉溺其中,蹉跎歲月,應(yīng)該抓住機(jī)遇成就一番事業(yè)。這表達(dá)了詩(shī)人對(duì)魏萬的深情厚意,情調(diào)深沉悲涼,但卻催人向上。

          詩(shī)一開首,“朝聞?dòng)巫映x歌”,先說魏萬的走,后用“昨夜微霜初渡河”,點(diǎn)出前一夜的景象,用倒戟而入的筆法,極為得勢(shì)?!俺醵珊印?,把霜擬人化了,寫出深秋時(shí)節(jié)蕭瑟的氣氛。

          秋夜微霜,摯友別離,自然地逗出了一個(gè)“愁”字?!傍櫻悴豢俺罾锫牎保蔷o接第二句,渲染氛圍。“云山?jīng)r是客中過”,接寫正題,照應(yīng)第一句。大雁,秋天南去,春天北歸,飄零不定,有似旅人。它那嘹唳的雁聲,從天末飄來,使人覺得悵惘凄切。而抱有滿腹惆悵的人,當(dāng)然就更難忍受了。云山,一般是令人向往的風(fēng)景,而對(duì)于落寞失意的人,坐對(duì)云山,便會(huì)感到前路茫茫,黯然神傷。他鄉(xiāng)游子,于此為甚。這是李頎以自己的心情來體會(huì)對(duì)方?!安豢啊薄皼r是”兩個(gè)虛詞前后呼應(yīng),往復(fù)頓挫,情切而意深。

          五、六兩句,詩(shī)人對(duì)遠(yuǎn)行客又作了充滿情意的推想:“關(guān)城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多?!睆穆尻?yáng)西去要經(jīng)過古函谷關(guān)和潼關(guān),涼秋九月,草木搖落,一片蕭瑟,標(biāo)志著寒天的到來。本來是寒氣使樹變色,但寒不可見而樹色可見,好像樹色帶來寒氣,見樹色而知寒近,是樹色把寒催來的。一個(gè)“催”字,把平常景物寫得有情有感,十分生動(dòng),傍晚砧聲之多,為長(zhǎng)安特有,“長(zhǎng)安一片月,萬戶搗衣聲”。然而詩(shī)人不用城關(guān)雄偉、御苑清華這樣的景色來介紹長(zhǎng)安,卻只突出了“御苑砧聲”,發(fā)人深想。魏萬前此,大概沒有到過長(zhǎng)安,而李頎已多次到過京師,在那里曾“傾財(cái)破產(chǎn)”,歷經(jīng)辛酸。兩句推想中,詩(shī)人平生感慨,盡在不言之中。“催寒近”“向晚多”六個(gè)字相對(duì),暗含著歲月不待,年華易老之意,順勢(shì)引出了結(jié)尾二句。

          “莫見長(zhǎng)安行樂處,空令歲月易蹉跎”,純?nèi)皇情L(zhǎng)者的語(yǔ)氣,予魏萬以親切的囑咐。這里用“行樂處”三字虛寫長(zhǎng)安,與上二句中的“御苑砧聲”相應(yīng),一虛一實(shí),恰恰表明了詩(shī)人的旨意。他諄諄告誡魏萬:長(zhǎng)安雖是“行樂處”,但不是一般人可以享受的。不要把寶貴的時(shí)光,輕易地消磨掉,要抓緊時(shí)機(jī)成就一番事業(yè)??芍^語(yǔ)重心長(zhǎng)。

          這首詩(shī)以長(zhǎng)于煉句而為后人所稱道。詩(shī)人把敘事、寫景、抒情交織在一起。如次聯(lián)兩句用了倒裝手法,加強(qiáng)、加深了描寫。先出“鴻雁”“云山”——感官接觸到的物象,然后寫“愁里聽”“客中過”,這就由景生情,合于認(rèn)識(shí)規(guī)律,容易喚起人們的共鳴。同樣,第三聯(lián)的“關(guān)城樹色”和“御苑砧聲”,雖是記憶中的形象,聯(lián)系氣候、時(shí)刻等環(huán)境條件,有聲有色,非常自然。而“催”字、“向”字,更見推敲之功。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          古詩(shī)詞

          更三高考古詩(shī)詞頻道整理了古詩(shī)詞名句、古詩(shī)詞鑒賞、古詩(shī)詞大全, ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)