2020為武漢加油的英語作文范文1000字帶翻譯
“我們在這兒拜年,你們在幫我們過關(guān)”“致敬一線醫(yī)務(wù)人員:你們安全了,14億人就都安全了!”“隔離病毒,但并不能隔離愛。因?yàn)?,愛是橋梁”…?/p>
" We're here to celebrate the new year. You're helping us pass the customs."" pay homage to the first-line medical staff: if you're safe, 1.4 billion people will be safe."" isolate the virus, but not love. Because love is a bridge"
今年的春節(jié)聯(lián)歡晚會上,破例出現(xiàn)了一個沒有彩排過的節(jié)目,這就是由白巖松、康輝、水均益、賀紅梅、海霞和歐陽夏丹帶來的《愛是橋梁》。他們用飽含深情的語言,向所有奮斗在抗擊新型冠狀病毒疫情前線的醫(yī)護(hù)人員,以及處在疫情區(qū)的民眾致敬,也在疫情防控的緊張時(shí)刻,表達(dá)億萬人民與武漢同在、共克時(shí)艱的決心:“眾志成城,沒有我們過不去的坎兒。加油武漢,加油中國!”
In this year's Spring Festival Gala, there is an unusual show that has not been rehearsed. This is" love is a bridge" brought by Bai Yansong, Kang Hui, Shui Junyi, he Hongmei, Haixia and Ouyang Xiadan. Novel coronavirus, our wills unite like a fortress. They use their deep feeling language to pay tribute to all medical workers and nurses in the front-line battle against the new coronavirus, as well as to the people in the epidemic area. They also expressed the determination of the hundreds of millions of people to be with Wuhan and overcome the difficulties in the time of epidemic prevention and control. Come to Wuhan, come to China!"
將來回首再看,這一定是一個最讓人難忘的除夕。春節(jié),是中國最重要的傳統(tǒng)節(jié)日,濃郁的年味兒、闔家團(tuán)圓的溫暖、歡樂喜慶的氣氛深深滲入每個中華兒女的文化基因中,這是我們對春節(jié)最深的期待。可今年,疫情籠罩的這個春節(jié),很多事情都要按下暫停鍵,很多涉及人群聚會的活動都要停止,這意味著很多家庭無法團(tuán)圓。
Looking back in the future, it must be the most unforgettable New Year's Eve. The Spring Festival is the most important traditional festival in China. The strong taste of the year, the warmth of family reunion, and the atmosphere of joy and festivity deeply penetrate into the cultural genes of every Chinese people, which is our deepest expectation for the Spring Festival. But this year, during the epidemic ridden Spring Festival, many things have to press the pause button, and many activities involving crowd gatherings have to stop, which means that many families cannot get together.
無法團(tuán)圓,但可聚心聚力。疫情能將我們隔離,卻自有力量將我們連在一起。正如有網(wǎng)友所說:“春晚,是我們中國人的精神圖騰,也是凝聚中國力量的所在,無論在哪,我們的心都在一起。”這或許是很多人記憶中最“不團(tuán)圓”的春節(jié),但這卻又是全國上下最團(tuán)結(jié)的春節(jié):從習(xí)近平總書記的牽掛指示,到黨中央、國務(wù)院的全面部署;從奔赴一線的耄耋院士,到白衣逆行的醫(yī)護(hù)人員;從鐵路、民航部門退票免費(fèi)、大型活動果斷取消,到相關(guān)部門和企業(yè)急調(diào)物資、全國人民守望相助……一座抗擊疫情的新的長城巍然矗立。
We can't get together, but we can get together. The epidemic can isolate us, but it has its own power to connect us. As some netizens said," the Spring Festival Gala is not only the spiritual totem of our Chinese people, but also the place to gather Chinese strength. No matter where we are, our hearts are together." This may be the most unsettled Spring Festival in many people's memory, but this is the most unified Spring Festival in the whole country: from the general instructions of general secretary Xi Jinping to the comprehensive deployment of the Party Central Committee and the State Council, from the veteran academicians to the front line, to the medical staff who are retrograde in the white dress. From free ticket refunds by railway and civil aviation departments, decisive cancellation of large-scale activities, to urgent material transfers by relevant departments and enterprises, and the people of the whole country waiting for help A new great wall stands tall to fight the epidemic.
災(zāi)難面前,武漢人的表現(xiàn)就是中國人的縮影。中華民族從5000多年的艱難困苦中走來,逐漸形成了百折不撓、堅(jiān)韌不拔的民族品格。新中國70年一路走來,從來不是一帆風(fēng)順。然而哪怕一次次遭遇自然災(zāi)害、曲折磨難,我們從沒有低過頭,在所有危機(jī)關(guān)頭,我們一次更比一次地眾志成城,我們一回更比一回地頑強(qiáng)不倒?!蔼M路相逢勇者勝”“越是艱險(xiǎn)越向前”,這是中國人特有的精氣神,是中國人的民族魂。一代又一代的中國人,用實(shí)際行動踐行了“擔(dān)當(dāng)”二字的千金含量,守衛(wèi)著家國闖過災(zāi)難,屹立不倒。由此,中華民族才得以成為炮火不曾摧毀的民族,成為經(jīng)百折而猶向前、始終鐵骨錚錚的民族。
In front of the disaster, the performance of the Wuhan people is the epitome of the Chinese people. From more than 5000 years of hardship, the Chinese nation has gradually formed a national character of perseverance and perseverance. New China's 70 years of development have never been smooth sailing. However, even in the face of natural disasters and twists and turns, we have never been too low. At all crisis times, we have become more and more united, more and more tenacious." The braver will win in the narrow road" and" the more difficult and dangerous, the more forward". This is the unique spirit of the Chinese people and the national soul of the Chinese people. Generation after generation of Chinese people, with their practical actions, have practiced the gold content of the word" take on", guarding their families and countries against disasters and standing still. As a result, the Chinese nation has been able to become a nation that has never been destroyed by gunfire.
除了為武漢加油,這場春晚還帶我們回顧了過去一年的大事、小事、樂事、憾事?!兑粠б宦芳文耆A》《走過場》《邊寨喜訊》《我的祖國》《萬里長城永不倒》《風(fēng)雪餃子情》……節(jié)目演出了老百姓的獲得感、幸福感,唱出了中華兒女的思鄉(xiāng)愛國之情,決勝全面建成小康社會、決戰(zhàn)脫貧攻堅(jiān)的奮斗圖景一幕幕呈現(xiàn)?!皶r(shí)間屬于奮進(jìn)者,歷史屬于奮進(jìn)者”,在這個時(shí)刻,所有中華兒女都凝聚在一起,不止是為了抗擊疫情——我們都在一艘叫做“中國”的大船上,都在一片叫做“新時(shí)代”的大海上,只爭朝夕,不負(fù)韶華。
In addition to cheering for Wuhan, this Spring Festival Gala also takes us back to the past year's major events, trivial matters, pleasures and regrets." One belt, one road Carnival" as a mere formality," the happy news from the border village"," my motherland"," the Great Wall never falls"," snow and dumpling love"... The program shows people's sense of gain and happiness, the homesickness and patriotism of the Chinese people, and the struggle to win the victory of building a moderately prosperous society in an all-round way and to fight against poverty." Time belongs to those who are striving, history belongs to those who are striving". At this moment, all Chinese people gather together, not only to fight against the epidemic - we are all on a big ship called" China" and on a sea called" new era", seize the day and never lose the time.https://m.網(wǎng)址未加載
這個冬天,突如其來的新型冠狀病毒,是大海上的一片浪花,雖然給我們帶來了擔(dān)心、害怕,也讓我們看到了屬于自己的巨大智慧、勇氣和決心:只要我們緊緊團(tuán)結(jié)在一起,就沒有克服不了的困難。
This winter, the novel coronavirus suddenly comes from the sea. It is a spray on the sea. Although it brings us worry and fear, we also see our own great wisdom, courage and determination: as long as we are united closely, there will be no difficulty to overcome.
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)