今天,我在家里寫作業(yè)。突然,本子寫完了。我拿著5角錢到商店買本子。
Today, I do my homework at home. Suddenly, the book is finished. I took fifty cents to the store to buy a book.
我一路小跑來到商店,進(jìn)門我就大聲喊道:“拿一個(gè)語文本?!笔圬泦T阿姨仿佛沒有聽見,只顧招待其他顧客。這時(shí),我才發(fā)現(xiàn)墻上寫著“請用禮貌語言”。我立即用柔和的語氣對阿姨說:“阿姨,請您幫我拿一本語文本,謝謝!”阿姨微笑地說問:“小朋友,怎么變得這么有禮貌了?”我的臉不由得羞紅了。買了本子,我高高興興地回家了。
I trotted all the way to the shop, and when I came in I called out," take a Chinese book." The salesgirl's aunt didn't seem to hear it. She just entertained other customers. At this time, I found the words" please use polite language" on the wall. I immediately said to my aunt in a soft voice," Auntie, please help me with a Chinese book, thank you!" The aunt smiled and asked," how can you be so polite, little friend?" I can't help blushing. After buying the book, I went home happily.
回到家,媽媽問:“本子買回來了?”“嗯,買回來了?!蔽彝掏掏峦碌卮鸬?。媽媽好奇地問:“怎么了?”我只好一五一十地把事情原原本本地告訴媽媽。媽媽聽后撫摸著我的頭說:“行,知錯(cuò)就改,就是好孩子?!?/p>
When I got home, my mother asked," did you get the book?"" Well, it's back." I replied haltingly. Mother asked curiously," what's the matter?" I had to tell my mother exactly what happened. After listening, my mother stroked my head and said," OK, if you know something wrong, you can change it. It's a good child."
通過這件事,我明白一個(gè)道理,知道錯(cuò)了沒有關(guān)系,重要的是要及時(shí)改正錯(cuò)誤,才是好孩子。從此,我改掉了不用禮貌用語的壞毛病。
Through this matter, I understand a truth. It doesn't matter if I make a mistake. It's important to correct the mistake in time, so that I can be a good child. From then on, I got rid of the bad habit of using rude language.
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)