【關(guān)鍵詞】
詩(shī)詞名句,寫景狀物,自然,月亮,夜景,金陵,白露
【名句】
白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。
【出處】
唐李白《金陵城西樓月下吟》
金陵夜寂涼風(fēng)發(fā),獨(dú)上高樓望吳越。
白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月。
月下沉吟久不歸,古來(lái)相接眼中稀。
解道澄江凈如練,令人長(zhǎng)憶謝玄暉。
【譯注】
白云映在水中搖動(dòng)著空城,露珠晶瑩低垂欲墜映秋月。
空城:荒涼的城市?!稘h書燕剌王劉旦傳》:“歸空城兮狗不吠,雞不鳴?!?/p>
白露垂珠:此化用江淹《別賦》“秋露如珠”句意。白露,指秋天的露水。
【說(shuō)明】
《金陵城西樓月下吟》是唐代大詩(shī)人李白創(chuàng)作的一首七古,主要寫的是作者夜登金陵城西樓的所見所感。頭兩句詩(shī)寫金陵夜空寂靜,涼風(fēng)忽起,詩(shī)人獨(dú)上高樓,遠(yuǎn)眺吳越;三、四兩句寫景,色調(diào)以清澈靜涼為主;五、六兩句寫詩(shī)人在此情境下,萬(wàn)千悲苦匯集胸間,因覺知音稀少而悵然徘徊,不肯回去;末兩句詩(shī)說(shuō)只有南齊詩(shī)人謝朓的詩(shī)句能道出眼前之景。全詩(shī)以寫眼前景起筆,而歸結(jié)于對(duì)謝朓的欽佩,以即景抒懷的手法,慨嘆人世混濁,知音難遇,表達(dá)了作者對(duì)謝朓的崇敬和追慕之情。詩(shī)人時(shí)而寫自己行跡或直抒胸臆,時(shí)而描繪客觀景物或贊美古人,筆觸所及,廣闊悠遠(yuǎn),足見其構(gòu)思之精巧。此詩(shī)在詞語(yǔ)、韻律、色彩、聲調(diào)、韻味等方面都協(xié)調(diào)一致,顯示出一種蒼茫、悲涼、沉郁的氛圍。
【賞析】
這首詩(shī)寫詩(shī)人夜登金陵城西樓的所見所感。首聯(lián)點(diǎn)題,“涼風(fēng)發(fā)”,暗示季節(jié)是秋天,與下文“秋月”相呼應(yīng)。從“夜寂”、“獨(dú)上”等詞語(yǔ)中,隱隱地透露出詩(shī)人登樓時(shí)孤寂、悵惘的心情。頷聯(lián)“白云映水搖空城,白露垂珠滴秋月”寫登樓所見夜景,把秋月之下古城夜景描繪得非常傳神。上句寫俯視之景:白云和城垣的影子倒映在水面上,微波蕩漾,白云隨空城一起搖蕩;下句寫仰觀所見:垂落的露珠,在月光映照下,像珍珠般晶瑩,仿佛是從月亮中滴下來(lái)的?!鞍自啤?、“白露”之“白”,渲染出月光之皎潔,露珠之晶瑩,以及夜空之澄凈,江水之明凈?!皳u”、“滴”兩個(gè)動(dòng)詞用得極為生動(dòng)。城是不會(huì)“搖”的,但水中的影子是會(huì)擺動(dòng)的,于是城仿佛也搖蕩起來(lái);月亮是不會(huì)“滴”露珠的,但秋夜微寒,詩(shī)人凝神仰望時(shí),看到月光格外皎潔,好似“冰輪”,于是露珠仿佛是從月亮上滴下似的?!暗巍迸c“搖”二字使整個(gè)靜止的畫面搖曳起來(lái),反映出詩(shī)人奇特的想象以及他對(duì)大自然敏銳的感覺和細(xì)致的觀察力。這個(gè)畫面本來(lái)給人的感覺是寧?kù)o而富有意趣的,但著一“空”字,則為整個(gè)畫面增添了一絲孤寂與荒涼感。
詩(shī)人的確是抑郁苦悶的,他久久地佇立月下,沉思獨(dú)吟,徘徊不歸,感慨“古來(lái)相接眼中稀”,一個(gè)“稀”字,吐露了詩(shī)人一生懷才不遇的遭際。他因此想到了與自己一樣性格孤直遭際可悲的詩(shī)人“謝玄暉”。謝朓在被排擠出京離開金陵時(shí),曾寫有《晚登三山還望京邑》的著名詩(shī)篇,“澄江靜如練”就是其中的一句。李白發(fā)出“解道‘澄江凈如練’,令人長(zhǎng)憶謝玄暉”的感慨,表達(dá)對(duì)謝朓的深深懷念,同時(shí)感慨自己身處暗世,缺少知音,孤寂難耐的憂愁。
更多名師名句請(qǐng)關(guān)注“詩(shī)詞網(wǎng)”的“名師名句”欄目。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來(lái)發(fā)現(xiàn)