原文:
瓠里子之艾,謂其大夫曰:“日君之左服病獸,人曰得生馬之血以飲之可起也。君之圉人使求仆人之驂,仆難,未與也。”大夫曰:“殺馬以活馬,非人情也,夫何敢?”瓠里子曰:“仆亦竊有疑焉。雖然,亦既知君之心矣,愿因而有所請。仆聞有國者必以農(nóng)耕而兵戰(zhàn)也,農(nóng)與兵孰非君之民哉?故兵不足,則農(nóng)無以為衛(wèi);農(nóng)不足,則兵無以為食,兵之與農(nóng)猶足與手,不可以獨(dú)無也。今君之兵暴于農(nóng)而君不禁,農(nóng)與兵有訟,則農(nóng)必左,耕者因矣,是見手而不見足也。今君之圉人,見君之不可無服,而不見仆之不可無驂也。昔者陳胡公之元妃大姬好舞,于是宛邱之人皆拔其桑而植柳,仆竊為君畏之。”
譯文:
瓠里子到了艾地,對那里的大夫說:“往日國君的左服馬病倒了,人們說用了活馬的血喝了就可以治好。國君的圉人派人要?dú)⑽业尿夞R,我拒斥,沒有給?!贝蠓蛘f:“用殺馬來救馬,這不合乎人情,那怎么敢呢?”瓠里子說:“我私下里也感到疑惑了。即使如此,也已經(jīng)了解國君的心了,想由此而有所告誡。我聽說執(zhí)掌國政的人須依靠農(nóng)耕和兵戰(zhàn),農(nóng)夫和兵士哪個不是國君的百姓呢?由于兵力不足,那么農(nóng)夫就沒有安全保障;農(nóng)耕不足,那么士兵就沒有糧食吃了。士兵和農(nóng)夫相比就像腳和手一樣,不可缺少一個。如今國君的士兵對農(nóng)夫施暴行,而國君卻不禁止,農(nóng)夫和士兵發(fā)生訴訟案件,而農(nóng)夫必定失敗,耕田的人困窘了,這是只見手而不見腳啊。現(xiàn)在國君的圉人,只見國君不可沒有左服馬,卻不見我不可沒有驂馬。從前陳胡公的元配夫人大姬喜歡舞蹈,于是宛邱一帶的人們都拔了那里的桑樹而植上了柳樹,我內(nèi)心擔(dān)憂怕國君也會這樣去做?!?br>
注釋:
① 艾(ai):古地名。春秋吳艾邑,西漢置艾縣。治所在今江西省修水縣西?!蹲髠靼Ч辍罚骸皡枪討c忌驟諫吳子,曰:‘不改,必亡?!ヂ?。出居于艾,遂適楚?!币嘀改觊L;老。古代對老年人的尊稱?!冻o九歌少司命》:“竦長劍兮擁幼艾,蓀獨(dú)宜兮為民正?!蓖跻葑ⅲ骸鞍?,長也。”
② 圉(yu)人:《周禮》官名。掌管養(yǎng)馬放牧等事。亦以泛稱養(yǎng)馬的人?!吨芏Y夏官圉人》:“圉人掌養(yǎng)馬芻牧之事?!薄蹲髠飨骞吣辍罚骸笆灌鋈笋{,寺人御而出?!碧贫鸥Α兜で嘁洸軐④姲浴吩姡骸爸磷鸷Υ哔n金,圉人太仆皆惆悵。”清戴名世《北行日紀(jì)序》:“寢纔安,而圉人已趣之起矣。”
③ 元妃:指國君或諸侯的嫡妻?!蹲髠麟[公元年》:“惠公元妃孟子。”杜預(yù)注:“言元妃,明始適夫人也?!薄夺釢h書皇后紀(jì)序》:“晉獻(xiàn)升戎女為元妃。”《晉書禮志中》:“前妻為元妃,后婦為繼室?!?br>④ 宛邱:即宛丘,地名。古宛丘地為春秋時陳都,秦置陳縣,隋開皇初改稱宛丘縣,清為淮寧縣,即今河南淮陽縣。傳縣東南有宛丘,高二丈,但久已平?jīng)],不可考。《詩陳風(fēng)宛丘》:“子之湯兮,宛丘之上兮?!奔粗复饲稹C珎?,即宛丘,春秋陳國都,今河南淮陽縣。一說,四方高中央低為宛丘。
小議:
重兵輕農(nóng),有手無足。治國之道在于均衡,考慮問題須要周全,不可偏頗。切忌只見樹木,不見森林。倘若顧此失彼,厚此薄彼,必將捉襟見肘,弊端百出。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)