日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          唐語林之《老嫗與虎》_全文及翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-07
          更三高考院校庫
          唐語林之《老嫗與虎》_全文及翻譯

          原文:

          曾有老嫗山行,見一獸如大蟲,羸然跬步而不進(jìn),若傷其足者。嫗因即之,而虎舉前足以示嫗。嫗看之,乃有芒刺在掌下,因?yàn)榘沃?。俄而虎奮迅闞吼,別嫗而去,似媿其恩者。
          及歸,翌日,自外擲麋鹿狐兔至于庭者,日無闕焉。嫗登垣視之,乃前傷虎也,因?yàn)橛H族具言其事,而心異之。
          一旦,忽擲一死人,血肉狼藉,乃被村人兇者呵捕,云殺人。嫗具說其由,始得釋縛。乃登垣伺其虎至,而語之曰:“感則感矣,叩頭大王,已后更莫拋人來也!”


          譯文:

          曾經(jīng)有個(gè)老婆婆在山里行走,看見一只野獸很象老虎,羸弱地邁著小步不能前進(jìn),好象是它的腳受傷了。婆婆因此靠近它,老虎舉起前腳給婆婆看。婆婆看它的腳,是有芒刺扎在腳掌上,因此為他拔刺。不久老虎迅速地躍起高聲吼叫,拜別婆婆離去,似乎有感謝恩德的意思。
          回家后,第二天,從外面丟進(jìn)些麋鹿狐貍和兔子到庭院里來,沒有一天空缺的。婆婆登上墻看,是以前受傷的那只虎,因此給家族親戚詳細(xì)地說那件事,心里覺得老虎很是奇異。
          一天,忽然丟進(jìn)一個(gè)死人,血肉模糊,于是被村里的人們呵責(zé)并抓捕起來了,說她殺了人。婆婆詳細(xì)說明老虎知恩報(bào)恩的事,才得以被松綁。便登上墻等老虎來到,對(duì)它說:“感恩就感恩嗎,叩頭大王,今后不要再拋人進(jìn)來?。 ?br>


          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)