原文和譯文
1、子曰:“學(xué)而時習(xí)之,不亦說乎?有朋自遠(yuǎn)方來,不亦樂乎?人不知而不悅,不亦君子乎?”(《學(xué)而》) 。
翻譯:學(xué)習(xí)需要不斷復(fù)習(xí)才能掌握。學(xué)了知識,按時復(fù)習(xí),這是愉快的事。有志同道合的人從遠(yuǎn)方來,在一起探討問題,是一種樂趣。 人家不了解,我卻不怨恨,是君子的風(fēng)格。
2、曾子曰:“吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習(xí)乎?”
曾子說:“我每天多次地反省自己:替別人謀劃是否盡心竭力呢?跟朋友往來是否誠實呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是否復(fù)習(xí)過呢?”
3、子曰:“溫故而知新,可以為師矣?!?《為政》)
翻譯:復(fù)習(xí)舊的知識,能夠從中有新的體會或發(fā)現(xiàn)。這樣,就可以做老師了。
4、子曰:“學(xué)而不思則閏;思而不學(xué)則殆?!?《為政》)
翻譯:只讀書而不肯動腦筋思考,就會感到迷惑;只是一味空想而不肯讀書,就會有疑惑。
5、子曰:“由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也?!?《為政》)
翻譯:孔于說:“子路,教給你正確認(rèn)識事物的道理吧。(那就是)知道就是知道,不知道就是不知道,這就是聰明智慧?!?br>6、子曰:“見賢思齊焉,見不賢而內(nèi)自省也?!?br>孔子說:“見到賢就想一想如何與他看齊他學(xué),見不賢的人就應(yīng)該反省一下自己有沒有與他同樣的缺點。
7、子曰:“三人行,必有我?guī)熝?;擇其善者而從之,其不善者而改之。?《述而》)
翻譯:孔子說:“幾個人在一起走路,其中一定有人可以當(dāng)我的老師。應(yīng)當(dāng)選擇他們的優(yōu)點去學(xué)習(xí),對他們的缺點,要注意改正?!?br>8、曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道遠(yuǎn),仁以為己任,不亦重乎?死而后已,不亦遠(yuǎn)乎?”
曾子說:“士不可以不胸懷寬廣、意志堅定,因為他肩負(fù)著重大的使命,路程又很遙遠(yuǎn)。把實現(xiàn)“仁”作為自己的使命,不也很重大嗎?到死才停止,不也很遙遠(yuǎn)嗎?
9、歲寒,然后知松柏之后凋也。
天氣寒冷了,才知道松柏是最后凋零的。
10、子貢問曰:“有一言而可以終身行之者乎?子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人?!?br>子貢問道:“有沒有一字可以終身奉行的話?”孔子說:“那大概是‘?。ǖ溃桑∽约翰辉敢獾氖虑?,不要施加給別人。”
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)