日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          二十五史南史 兄弟爭死_原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫
          二十五史南史 兄弟爭死_原文翻譯

          南史 兄弟爭死
          【原文】
          孫棘,彭城①人也。宋大明五年②,發(fā)三五?、郏芩_應(yīng)充行,坐④違期不至。棘詣⑤郡辭列⑥:“棘為家長,令弟不行,罪應(yīng)百死,乞以身代薩?!彼_又辭列自引。太守張岱疑其不實,以棘、薩各置一處,報云:“聽其相代?!鳖伾?,甘心赴死。棘妻許又寄語屬⑦棘:“君當(dāng)門戶,豈可委罪小郎?且大家臨亡,以小郎屬君。竟未取妻,家道不立。君已有二兒,死復(fù)何恨?”岱依事表上,孝武⑧特詔⑨原罪。州加辟命⑩,并賜帛二十匹。
          《南史·孫棘傳》
          【注釋】
          ①彭城:即今江蘇徐州。
          ②宋大明五年:公元461年。大明,南朝宋孝武帝年號。
          ③發(fā)三五?。褐刚靼l(fā)年滿十五歲的人服役。
          ④坐:犯……罪因而要受懲。
          ⑤詣:到;往。
          ⑥辭列:陳詞說明。
          ⑦屬(zhǔ):同“囑”,與下一個“屬”皆為囑托之意。
          ⑧孝武:宋孝武帝劉駿。
          ⑨詔:皇帝的命令。
          ⑩辟命:征召。
          【譯文】
          孫棘,彭城人氏。宋大明五年,征發(fā)十五歲的男子,弟弟孫薩是征發(fā)對象,可他沒有按期報到,要被論罪。孫棘到郡府去陳詞說明:“我自為家長,是我叫弟弟不去應(yīng)征的,罪該百死,請求允許我代弟當(dāng)罪?!倍艿軐O薩卻又說全是他的責(zé)任??ぬ貜堘窇岩伤麄冋f的都不是真心話。就把孫棘、孫薩兩人分開,對他們各自說:“允許你們相代?!眱扇朔謩e聽了這個決定,都顯得十分滿意,情愿去死。孫棘的妻子許氏又托人帶話囑咐丈夫:“夫君是當(dāng)家的,怎能把罪過推在小叔身上,再說婆婆臨終把小叔囑托給你,他到如今還未娶妻,還未成家。你已經(jīng)有了兩個孩子,死又何恨?!睆堘诽匕堰@件事向上報告,孝武帝特別下了詔書不追究孫氏兄弟的罪責(zé)。州一級的官府征召他們?yōu)槔?,并獎給絹帛二十匹。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分?jǐn)?shù)