小窗幽記 卷六 景
【原文】
結(jié)廬松竹之間,閑云封戶(hù);徙倚①青林之下,花瓣沾衣。芳草盈階,茶煙幾縷;春光滿眼,黃鳥(niǎo)一聲。此時(shí)可以詩(shī),可以畫(huà),而正恐詩(shī)不盡言,畫(huà)不盡意。而高人韻士,能以片言數(shù)語(yǔ)盡之者,則謂之詩(shī)可,謂之畫(huà)可,謂高人韻士之詩(shī)畫(huà)亦無(wú)不可。集景第六。
【注釋】
①徙倚:徘徊。
【譯文】
在松竹間搭建茅廬,閑云飄在門(mén)外;徘徊在蒼翠的樹(shù)林下,花瓣沾上衣衫。芳草爬滿臺(tái)階,幾縷煮茶的青煙;放眼望去一片春光,側(cè)耳聆聽(tīng),黃鳥(niǎo)一聲?shū)Q叫。這個(gè)時(shí)候可以作詩(shī),也可以畫(huà)畫(huà),只擔(dān)心詩(shī)不能將心中之言完全表達(dá),畫(huà)不能將胸中之意描繪淋漓。而懷有高雅情韻的隱士,以只言片語(yǔ)就能完全表達(dá)心意,稱(chēng)之為詩(shī)也可以,稱(chēng)之為畫(huà)也可以,稱(chēng)為高人韻士的詩(shī)畫(huà)也沒(méi)有什么不可。因此編撰第六卷《景》。
【原文】
花關(guān)①曲折,云來(lái)不認(rèn)灣頭;草徑幽深,落葉但敲門(mén)扇。
【注釋】
①關(guān):關(guān)山。
【譯文】
鮮花布滿了彎彎曲曲的關(guān)山,白云飄來(lái)卻辨認(rèn)不了哪里是其停泊的港灣;萋萋芳草遮掩了幽深的小徑,落葉也要問(wèn)路,不斷地敲打柴門(mén)。
【原文】
細(xì)草微風(fēng),兩岸晚山迎短棹①;垂楊殘?jiān)?,一江春水送行舟?br />【注釋】
①短棹:本指船槳,代指船只。
【譯文】
纖細(xì)的青草,和煦的微風(fēng),晚上兩岸的青山都在迎接小船;河岸邊垂柳白楊,曉風(fēng)殘?jiān)拢唤核蛣e遠(yuǎn)行的小船。
【原文】
草色伴河橋,錦纜曉牽三竺雨①;花陰連野寺,布帆晴掛六橋②煙。
【注釋】
① 曉:早晨。三竺:杭州的天竺山上有三座寺廟分別為上天竺、中天竺、下天竺。
②六橋:宋代蘇軾在杭州為官時(shí)建造的映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹六座橋。
【譯文】
碧綠的草色與河上的小橋相伴,錦繡的纜繩在拂曉時(shí)分牽動(dòng)了天竺山的細(xì)雨;花陰連著山野中的寺廟,布帆在晴日里掛著六橋的云煙。
【原文】
門(mén)內(nèi)有徑,徑欲曲;徑轉(zhuǎn)有屏,屏欲??;屏進(jìn)有階,階欲平;階畔有花,花欲鮮;花外有墻,墻欲低;墻內(nèi)有松,松欲古;松底有石,石欲怪;石面有亭,亭欲樸;亭后有竹,竹欲疏;竹盡有室,室欲幽;室旁有路,路欲分;路合有橋,橋欲危;橋邊有樹(shù),樹(shù)欲高;樹(shù)陰有草,草欲青;草上有渠,渠欲細(xì);渠引有泉,泉欲瀑;泉去有山,山欲深;山下有屋,屋欲方;屋角有圃,圃欲寬;圃中有鶴,鶴欲舞;鶴報(bào)有客,客不俗;客至有酒,酒欲不卻;酒行有醉,醉欲不歸。
【譯文】
大門(mén)內(nèi)有條小徑,小徑要彎曲;小徑彎曲回轉(zhuǎn)的地方設(shè)有屏風(fēng),屏風(fēng)要小;屏風(fēng)后有繼續(xù)行進(jìn)的石階,石階要平;臺(tái)階旁有盛開(kāi)的花朵,花色要鮮艷;花外有一堵墻,墻要低矮;墻內(nèi)栽種著松樹(shù),松樹(shù)要古老;松樹(shù)下有巨石,巨石越奇越好;巨石上面要有亭子,亭子要簡(jiǎn)樸;亭子后面有竹子,竹林要稀疏;竹林盡頭要有房室,房室要清幽;幽室旁要有路,路要有很多分岔小道;岔道匯合之處有座小橋,小橋看起來(lái)要危險(xiǎn);小橋邊有樹(shù),樹(shù)要高;樹(shù)陰下要有草,草要青;草地上要有小水渠,水渠要細(xì)而長(zhǎng);水渠的源頭要有小泉,山泉要形成飛瀑;泉水的出處要有高山,山要幽深;山下要有小屋,小屋要方正;屋角要有園圃,園圃?xún)?nèi)要寬闊;園圃中有仙鶴,仙鶴在起舞;仙鶴起舞通報(bào)有來(lái)客,客人要不俗;客人來(lái)了要有美酒,喝酒毫不退卻;喝酒要喝到醉酒,喝醉后不歸。
大學(xué)院校在線查
高考熱門(mén)一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)