日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          《宋史·王鼎傳》_原文翻譯

          Ai高考 · 文言文
          2022-04-01
          更三高考院校庫
          《宋史·王鼎傳》_原文翻譯

          原文:

          王鼎字鼎臣,以進(jìn)士第,累遷太常博士。時天子患吏治多弛,監(jiān)司不舉職,而范仲淹等方執(zhí)政,擇諸路使者令按舉不法,以鼎提點(diǎn)江東刑獄。與轉(zhuǎn)運(yùn)使楊纮、判官王綽競擿發(fā)吏,至微隱罪無所貸。于是所部官吏怨之,目為“三虎”。仁宗聞之,不說,后傅惟幾奉使江東,戒以毋效“三虎”為也。仲淹等罷,鼎與纮、綽皆為人所言,時鼎提點(diǎn)兩浙刑獄,降知深州。
          明年,河北大饑,人相食,鼎經(jīng)營賑救,頗盡力。徙建州,其俗生子多不舉,鼎為條教禁止。時盜販茶鹽者眾,一切杖遣之,監(jiān)司數(shù)以為言,鼎弗為變。徙提點(diǎn)河北刑獄,治奸贓益急,所劾舉,不避貴勢。召為開封府判官,改鹽鐵判官,累遷司封員外郎、淮南兩浙荊湖制置發(fā)運(yùn)副使。內(nèi)侍楊永德奏請沿汴置鋪挽漕舟,歲可省卒六萬,鼎議以為不可。永德橫猾,執(zhí)政重違其奏,乃令三司判官一員將永德就鼎議,發(fā)八難,永德不能復(fù)。鼎因疏言:“陛下幸察用臣,不宜過聽小人,妄有所改,以誤國計(jì)?!庇谑怯赖卵圆挥?。
          居二年,遂以為使。前使者多漁市南物,因奏計(jì)京師,持遺權(quán)貴。鼎一無所市,獨(dú)悉意精吏事,事無大小,必出于己。凡調(diào)發(fā)綱吏,度漕路遠(yuǎn)近,定先后為成法,于是勞逸均,吏不能為重輕。官舟禁私載,舟兵無以自給,則盡盜官米為奸。有能居販自贍者,市人持以法,不肯償所逋。鼎為移州縣督償之,舟人有以自給,不為奸,而所運(yùn)米未嘗不足也。
          鼎性廉不欺,嘗任其子,族人欲增年以圖速仕,鼎不可。父死,分諸子以財(cái),鼎悉推與其弟。嘗知臨邛縣,轉(zhuǎn)運(yùn)使選攝新繁,新繁多職田,斗粟不以自入。奉使契丹,得千縑,散之族人,一日盡。所至不擾,唯市飲食日用物,增直以償。事繼母孝,教育孤侄甚至,自奉養(yǎng)儉約。當(dāng)官明敏,強(qiáng)直不可撓。所薦士多知名,有終身不識者。
          (選自《宋史列傳第五十九》,有刪改)


          答案:

          王鼎字鼎臣,憑借進(jìn)士及第,多次升遷擔(dān)任太常博士。當(dāng)時天子擔(dān)憂吏治大多毀壞,監(jiān)察部門不履行職責(zé),而范仲淹等人剛剛執(zhí)政,就挑選各路使者讓他們查究檢舉不法官吏,任命王鼎提點(diǎn)江東刑獄。王鼎與轉(zhuǎn)運(yùn)使楊纮、判官王綽競相揭發(fā)貪官污吏,甚至微細(xì)隱藏的罪行也不寬恕。因此他們屬下的官吏怨恨他們,把他們看作“三虎”。仁宗聽到了這些情況,很不高興,后來傅惟幾奉命出使江東,仁宗就拿不要效仿“三虎”的做法告誡他。范仲淹等人被罷免,王鼎與楊纮、王綽都被人指責(zé),當(dāng)時王鼎提點(diǎn)兩浙刑獄,因此被貶為深州知府。
          第二年,河北地區(qū)發(fā)生大災(zāi)荒,人吃人,王鼎想方設(shè)法賑救災(zāi)民,非常盡力。遷為建州知府,那里的風(fēng)俗生了孩子多不撫養(yǎng),王鼎就制訂條例教育鄉(xiāng)民,禁止他們這樣做。當(dāng)時偷販茶葉和鹽的人很多,(王鼎)全都用棍子(驅(qū)遣)發(fā)配他們,監(jiān)司屢次替他們說話,王鼎不為此改變。王鼎遷任提點(diǎn)河北刑獄,處理貪官污吏更加急迫,他彈劾檢舉官員,不回避權(quán)貴和有勢力的官員。他被召為開封府判官,改任鹽鐵判官,多次升遷擔(dān)任司封員外郎、淮南兩浙荊湖制置發(fā)運(yùn)副使。內(nèi)侍楊永德奏請沿汴河設(shè)置驛站牽引漕舟,每年可節(jié)省役夫六萬,王鼎議論以為這樣做不行。楊永德橫暴狡詐,宰相難于違背他的奏請,就讓三司判官一員帶永德來和王鼎辯論,王鼎根據(jù)實(shí)際情況連發(fā)八問,楊永德均不能回答。王鼎于是上疏說:“陛下幸虧考察任用了我,不應(yīng)該過分聽從小人的話,胡亂有所改變,因而耽誤國家大計(jì)。”于是永德的奏請沒有被采納。
          過了二年,王鼎被任命為使者。先前,使者大多索取購買南方的特產(chǎn),趁著到京城述職,就拿著這些特產(chǎn)贈送權(quán)貴。王鼎一樣特產(chǎn)也沒買,獨(dú)自全心全意去精心處理政事,事情無論大小,一定自己親自處理。凡是調(diào)發(fā)負(fù)責(zé)成批運(yùn)輸貨物的官員,王鼎估計(jì)漕路的遠(yuǎn)近,確定運(yùn)期的先后,制訂成規(guī)章制度,因此勞逸均等,官員不能肆意妄為。官船禁止私人搭載物品,舟兵不能養(yǎng)活自己,就偷官船上的米來干壞事。有舟兵販米養(yǎng)活自己,買米的人抓住他們違法的把柄,不肯償還拖欠的米。王鼎就發(fā)文書要州縣監(jiān)督償還,舟人有辦法自給了,就不再干壞事了,而所運(yùn)的米也不曾短缺了。
          王鼎生性廉潔不欺騙人,曾經(jīng)任用過他的兒子,族人想讓他給兒子虛報(bào)年齡來謀求早點(diǎn)做官,王鼎不允許。王鼎的父親死了,就把他的遺產(chǎn)分給兒子們,王鼎把遺產(chǎn)全部分給他的弟弟。他曾經(jīng)擔(dān)任臨邛縣知縣,轉(zhuǎn)運(yùn)使選擇在新繁辦公,新繁有很多官田,但王鼎一斗粟也不拿回家。他奉命出使契丹,得到一千匹縑,就把它散給族人,一天就送光了。所到之處不擾民,只買一些飲食日用物品,并且加價來補(bǔ)償他們。他事奉繼母很孝順,教導(dǎo)哺育孤侄很周到,自身的奉養(yǎng)十分節(jié)儉。當(dāng)官明智敏捷,堅(jiān)強(qiáng)正直不可屈服。他所推薦的士人中有許多人很知名,其中有些人王鼎終身不認(rèn)識他們。


          相關(guān)練習(xí):《宋史·王鼎傳》閱讀練習(xí)及答案

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動態(tài)簡章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)