王國維詩選 蝶戀花
【原文】
誰道江南春事了?廢苑朱藤,開盡無人到。①高柳數(shù)行臨古道,一藤紅遍千枝杪。②冉冉赤云將綠繞,回首林間,無限斜陽好。③若是春歸歸合早,馀春只攪人懷抱!④
【注釋】
①“誰道”三句:誰道江南的花事已經(jīng)完結(jié)了?看,在那荒廢的院子中,開滿了朱藤卻無人到來觀賞。春事:指花開游賞之事。朱藤:蔓生植物。春末夏初開小花,紅色。
②“高柳”二句:幾行高高的柳樹正臨古道,一株藤花就使千百枝頭都紅遍了。朱藤攀援在別的樹上,故使千枝紅遍。
③“冉冉”三句:那紅色的云霞冉冉地環(huán)繞著綠樹,回望林間,斜陽正無限美好。冉冉(rǎn):柔弱下垂的樣子。又,冉冉有漸進(jìn)之義,故詞中用此,語意雙關(guān),既以形容云霞,又以寫朱藤花葉紛披之狀。赤云,亦相關(guān)語,既指黃昏時(shí)的紅霞,也指如云般的藤花。后二句本李商隱《樂游原》詩:“夕陽無限好,只是近黃昏?!薄靶标枴迸c“赤云”呼應(yīng)。
④“若是”二句:如果春天要?dú)w去,那就該早些兒吧,這殘春只會(huì)攪得人心情懊惱!末二句又作曲折,推倒上文“無限好”之意。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)