卷下 未刊手稿 《蝶戀花》為歐陽修所作
【原文】
《蝶戀花》“獨(dú)倚危樓”一闋,見《六一詞》,亦見《樂章集》。余謂屯田輕薄子,只能道“奶奶蘭心蕙性”①耳?!耙聨u寬終不悔,為伊消得人憔悴?!贝说日Z固非歐公不能道也。
【注釋】
①“奶奶蘭心蕙性”:出自北宋詞人柳永《玉女搖仙佩》:“飛瓊伴侶,偶別珠宮,未返神仙行綴。取次梳妝,尋常言語,有得幾多姝麗。擬把名花比。恐旁人笑我,談何容易。細(xì)思算,奇葩艷卉,惟是深紅淺白而已。爭(zhēng)如這多情,占得人間,千嬌百媚。須信畫堂繡閣,皓月清風(fēng),忍把光陰輕棄。自古及今,佳人才子。少得當(dāng)年雙美。且恁相偎倚。未消得,憐我多才多藝。愿奶奶蘭心蕙性,枕前言下,表余深意。為盟誓。今生斷不孤鴛被?!?br />【譯文】
《蝶戀花》“獨(dú)倚危樓”一闋,見于歐陽修《六一詞》,也見于柳永《樂章集》。我認(rèn)為柳永是個(gè)輕薄的人,只能寫出“奶奶蘭心蕙性”那樣的句子而已。“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴”,這樣的句子確實(shí)除了歐陽修別人寫不出來。
【評(píng)析】
王國維推崇北宋詞,但對(duì)北宋名家柳永的評(píng)價(jià)并不高,僅評(píng)價(jià)其長調(diào)較工,尤其是對(duì)《八聲甘州》詞,以為可與蘇軾《水調(diào)歌頭》比美,是“格高千古”之作。北宋排序或僅在賀鑄之上耳。然王國維在此犯了一個(gè)文獻(xiàn)上的錯(cuò)誤,而且因?yàn)檫@個(gè)文獻(xiàn)上的錯(cuò)誤而導(dǎo)致了其境界說內(nèi)涵的不周延。其實(shí)“奶奶蘭心蕙性”固是柳永語,“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”也同樣是柳永語,蓋一人而有不同創(chuàng)作面貌也。歐公所作艷詞,香艷程度超過柳永的大有詞在,為此還在宋代引起一樁公案:是歐公自作,還是小人嫁名?則柳永言情未必輕浮,而歐公言情未必深摯也。王國維以此來考證,恐冤假錯(cuò)案在所難免也。詞話中文獻(xiàn)諸多失誤,與王國維此種理念殊有關(guān)聯(lián)。其“三種境界”之第二種正是“衣帶”兩句,而注曰:“歐陽永叔。”則王國維此誤實(shí)由來已久。王國維欣賞這一類的句子,與他推崇的“精神強(qiáng)固”的人格是有關(guān)系的。只是因?yàn)樾哪恐袑?duì)柳永詞品之低與歐陽修詞品之高已先存其念,故在文獻(xiàn)真?zhèn)蔚目辈焐喜幻馐苓@種先念的情緒的影響。
【參閱作品】
雨霖鈴
[宋]柳永
寒蟬凄切①。對(duì)長亭②晚,驟雨初歇。都門帳飲③無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎④。念去去⑤、千里煙波,暮靄沉沉⑥楚天闊。多情自古傷離別。更那堪、冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸、曉風(fēng)殘?jiān)隆4巳ソ?jīng)年⑦,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情⑧,更與何人說?
【注釋】
①寒蟬:蟬的一種,似蟬而小,青赤色,天寒始鳴。
②長亭:路邊供人休息的驛亭,十里設(shè)長亭,五里設(shè)短亭。
③都門:京城。指北宋京城汴京。帳飲:設(shè)帳餞行。
④凝噎:聲音哽塞。
⑤去去:遠(yuǎn)去。
⑥暮靄沉沉:晚間云氣濃厚。
⑦經(jīng)年:年復(fù)一年。
⑧風(fēng)情:深情蜜意。
【鑒賞提示】
詞上片敘別情別景,下片設(shè)想別后情思。善于轉(zhuǎn)折,把主客觀的不斷沖突借轉(zhuǎn)折來表現(xiàn),從而逐漸使別情達(dá)到高潮。詞在寫景敘情時(shí)純用白描,如行云流水,點(diǎn)染結(jié)合,虛實(shí)相間,被推為慢詞的壓卷之作。請(qǐng)分析這首詞是否如王國維所說“輕薄”。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)