日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          古文鑒賞《朋黨論》

          Ai高考 · 文言文
          2022-03-28
          更三高考院校庫

          【作品介紹】

          《朋黨論》是歐陽修在1044年(慶歷四年)向宋仁宗上的一篇奏章,被評為是歐陽修最好的文章之一,也是“文起八代之衰”的古文運動中最好的文章之一;在漢語言文學傳世的政論散文中,也是最好的文章之一。該文實踐了歐陽修“事信、意新、理通、語工”的理論主張。通篇對比,很有特色。

          【原文】

          朋黨論

          作者:[北宋]歐陽修

          臣聞朋黨之說,自古有之,惟幸人君辨其君子、小人而已[2]。

          大凡君子與君子以同道為朋[3],小人與小人以同利為朋,此自然之理也。然臣謂小人無朋,惟君子則有之,其故何哉?小人之所好者,祿利也;所貪者,財貨也。當其同利之時,暫相黨引以為朋者[4],偽也;及其見利而爭先,或利盡而交疏,則反相賊害[5],雖其兄弟親戚不能相保。故臣謂小人無朋,其暫為朋者,偽也。君子則不然,所守者道義,所行者忠信,所惜者名節(jié)。以之修身,則同道而相益;以之事國,則同心而共濟[6],始終如一,此君子之朋也,故為人君者,但當退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣。

          堯之時,小人共工、驩兜等四人為一朋[7],君子八元、八愷十六人為一朋[8]。舜佐堯,退四兇小人之朋,而進元、愷君子之朋,堯之天下大治。及舜自為天子,而皋、夔、稷、契等二十二人并列于朝[9],更相稱美,更相推讓[10],凡二十二人為一朋,而舜皆用之,天下亦大治?!稌穂11]曰:“紂有臣億萬,惟億萬心[12];周有臣三千[13],惟一心?!奔q之時,億萬人各異心,可謂不為朋矣。然紂以亡國。周武王之臣,三千人為一大朋,而周用以興[14]。后漢獻帝時[15],盡取天下名士囚禁之[16],目為黨人[17]。及黃巾賊起[18],漢室大亂,后方悔悟,盡解黨人而釋之,然已無救矣。唐之晚年,漸起朋黨之論[19],及昭宗時[20],盡殺朝之名士,或投之黃河,曰:“此輩清流,可投濁流[21]?!倍扑焱鲆?。

          夫前世之主,能使人人異心不為朋,莫如紂;能禁絕善人為朋,莫如漢獻帝;能誅戮清流之朋,莫如唐昭宗之世:然皆亂亡其國。更相稱美,推讓而不自疑,莫如舜之二十二臣,舜亦不疑而皆用之。然而后世不誚舜為二十二人朋黨所欺[22],而稱舜為聰明之圣者,以能辨君子與小人也。周武之世,舉其國之臣三千人共為一朋,自古為朋之多且大莫如周,然周用此以興者,善人雖多而不厭也[23]。

          嗟呼!夫興亡治亂之跡,為人君者可以鑒矣[24]!

          【注釋】

          [1] 本篇選自《歐陽文忠公集》,《歐明修文選》人民文學出版社,1982年,是宋仁宗時歐陽修為駁斥保守派對革新派的誣隱而寫呈仁宗的。

          [2] 惟:只。幸:希望。

          [3] 大凡:大體上。道:一定的政治主張或思想體系。

          [4] 黨引:勾結(jié)。

          [5] 賊害:殘害。

          [6] 之:指代上文的“道義”、“忠信”、“名節(jié)”。修身:按一定的道德規(guī)范進行自我修養(yǎng)。濟:取得成功。

          [7] 共(gōng公)工兜(huán歡dōu都)等四人:指共工、兜、鯀(gǔn滾)、三苗,即后文被舜放逐的“四兇”。

          [8] 八元:傳說中上古高辛氏的八個才子。八愷:傳說中上古高陽氏的八個才子。

          [9] 皋(gāo高)、(kú葵)、稷(jì記)、契(xiè謝):傳說他們都是舜時的賢臣,皋掌管刑法,掌管音樂,稷掌管農(nóng)業(yè),契掌管教育?!妒酚洝の宓郾炯o》載:“舜曰:‘嗟!(汝)二十有二人,敬哉,惟時相天事。’”

          [10] 更(gēng耕)相:互相。

          [11] 書:《尚書》,也稱《書經(jīng)》。

          [12] 惟:語氣詞,這里表判斷語氣。

          [13] 周:指周武王,周朝開國君主。

          [14] 用:因此。

          [15] 后漢獻帝:東漢最后一個皇帝劉協(xié)。逮捕,囚禁“黨人”應是桓帝、靈帝時的宦官所為。

          [16] 盡取天下名士囚禁之:東漢桓帝時,宦官專權(quán),一些名士如李膺等二百多人反對宦官被加上“誹訕朝廷”的罪名,逮捕囚禁。到靈帝時,李膺等一百多人被殺,六、七百人受到株連,歷史上稱為“黨錮之禍”。

          [17] 目:作動詞用,看作。

          [18] 黃巾賊:此指張角領導的黃巾軍?!百\”是對農(nóng)民起義的誣稱。

          [19] 朋黨之論:唐穆宗至宣宗年間(8[21]-8[59]年),統(tǒng)治集團內(nèi)形成的牛僧孺為首的黨和以李德裕為首的李黨,朋黨之間互相爭斗,歷時四十余年,史稱“牛李黨爭”。

          [20] 昭宗:唐朝將要滅亡時的一個皇帝。殺名士投之黃河本發(fā)生于唐哀帝天佑二年,哀帝是唐代最后一個皇帝。

          [21] “此輩清流”兩句:這是權(quán)臣朱溫的謀士李振向朱溫提出的建議。朱溫在白馬驛(今河南洛陽附近)殺大臣裴樞等七人,并將他們的尸體投入黃河。清流:指品行高潔的人。濁流:指品格卑污的人。

          [22] 誚(qiào俏):責備。

          [23] 厭:滿足。

          [24] 跡:事跡。

          【譯文】

          臣聽說關(guān)于“朋黨”的說法是自古就有的,只希望吾君能辨識他們是君子還是小人罷了。大體說來,君子與君子,是以理想目標相同結(jié)成朋黨;小人與小人,以暫時利益一致結(jié)成朋黨。這是很自然的道理呵。

          然而臣又認為小人沒有朋黨,只有君子才有。這是什么緣故呢?(因為)小人所喜的是利祿,所貪的是貨財。當他們利益一致的時候,暫時互相勾結(jié)而為朋黨,這種朋黨是虛偽的。等到他們見利而各自爭先,或者到了無利可圖而交情日益疏遠的時候,卻反而互相殘害,即使對其兄弟親戚也顧不得。所以臣認為小人無朋黨,他們暫時為朋黨,是虛偽的。君子就不是這樣。他們所依據(jù)的是道義,所奉行的是忠信,所愛惜的是名譽和節(jié)操。用它們來修養(yǎng)品德,則彼此目標相同又能夠互相取長補短;用它們來效力國家,則能夠和衷共濟,始終如一,這就是君子的朋黨。所以做君王的,只應該廢退小人虛偽的朋黨,而任用君子真正的朋黨,只有這樣,才能天下大治。

          堯的時候,小人共工、驩兜等四人為一朋黨,君子則有八元和八愷共十六人為一朋黨。舜輔佐堯,廢退四兇小人的朋黨,進用八元八愷君子的朋黨,堯的天下得以大治。等到舜自己做了天子,皋陶、夔、后稷、契等二十二人并列于朝廷之上,彼此遞相稱美,互相推舉謙讓,共二十二人為一朋黨,舜一一任用他們,天下也得以大治?!渡袝飞险f:“紂有臣億萬,便有億萬條心;周有臣三千,卻只是一條心?!奔q的時候,億萬人心各不相同,可說是不成其為朋黨了,然而紂卻因此而亡國。周武王的臣子三千人結(jié)成一個大朋黨,但周卻因此而振興。東漢獻帝時候,把天下所有名士都看成黨人而予以囚禁,直到黃巾軍起來,漢室大亂,這才悔悟,把黨人都予釋放,可是局面已經(jīng)無法挽救了。唐朝晚年,又逐漸興起朋黨的說法,到昭宗時,把在朝名士都殺了,有的還被投到黃河里,說是“這些人自稱清流,可以投他們到濁流里去(讓他們變成濁流)”。然而唐朝也即隨之滅亡了。

          那些前代的君主,能讓人人各懷異心不結(jié)朋黨的,莫過于紂;能禁止、斷絕好人結(jié)為朋黨的,莫過于漢獻帝;能誅殺清流朋黨的,莫過于唐昭宗時代。然而都因此致亂而使他們亡國。而彼此稱道贊美、推舉謙讓而自信不疑的,莫過于舜的二十二臣,舜也并不懷疑他們且都予以任用。然而后代的人并不譏諷舜被二十二人結(jié)成的朋黨所欺騙,反倒稱贊舜是聰明的圣人,因為他能辨識君子和小人呵。周武王時代,推舉他的國里臣子三千人合成一個朋黨,自古以來結(jié)為朋黨的,從人數(shù)之多與規(guī)模之大都莫過于周,可是周卻因此而振興,那是好人即使很多他們也總覺得不夠的緣故呵。

          唉,這些治亂興亡的史跡,做君王的很可以引為鑒戒呢!

          【寫作背景】

          慶歷三年(1043),韓琦、范仲淹、富弼等執(zhí)政,歐陽修、余靖等也出任諫官。這時開始實行一些政治改革。從范仲淹、歐陽修等人相繼貶官開始,他們已經(jīng)被保守派官僚指為朋黨。此后黨議不斷發(fā)生,宋仁宗在寶元元年(1038)還特意下過“戒朋黨”的詔書。到了慶歷三年,呂夷簡雖然被免職,但他在朝廷內(nèi)還有很大的勢力。為了反對改革,以夏竦為首的一伙保守派官僚就正式攻擊范仲淹、歐陽修是“黨人”。

          歐陽修當時擔任諫官,就在慶歷四年(1044)向宋仁宗上了一篇奏章,叫《朋黨論》,給夏竦等人以堅決的回擊?!杜簏h論》這篇著名的政淪文,在革新派與保守派的斗爭中,同樣是很有戰(zhàn)斗意義的。

          【解析】

          這是一篇駁論文。文章起筆不凡,開篇提出:君子無黨,小人有黨的觀點。對于小人用來陷人以罪、君子為之談虎色變的“朋黨之說”,作者不回避,不辯解,而是明確地承認朋黨之有,這樣,便奪取了政敵手中的武器,而使自己立于不敗之地。開頭一句,作者就是這樣理直氣壯地揭示了全文的主旨。它包含三個方面內(nèi)容:A朋黨之說 “自古有之”; B 朋黨有君子與小人之別; C 人君要善于辨別。作者首先從道理上論述君子之朋與小人之朋的本質(zhì)區(qū)別;繼而引用了六件史實,以事實證明了朋黨的“自古有之”;最后通過對前引史實的進一步分析,論證了人君用小人之朋,則國家亂亡;用君子之朋,則國家興盛。文章寫得不枝不蔓,中心突出,有理有據(jù),剖析透辟,具有不可辯駁的邏輯力量。

          全文有五個自然段,分為三部分。

          第一部分(第一自然段):提出全文的中心論點:“惟幸人君辨其君子、小人而已?!贝蟪冀Y(jié)為朋黨一般為統(tǒng)治者所忌恨。歐陽修以朋黨“自古有之”,出人意料地肯定“朋黨”存在的客觀性和理性依據(jù),從而順利地推出了全文的中心論點。

          第二部分(第二、三、四自然段):具體論述君子之朋與小人之朋的本質(zhì)差別以及對國家興亡的利弊。論證務必辨明君子之朋與小人之朋的道理。

          這一部分分三層:

          第一層(第二自然段):對朋黨的性質(zhì)進行對比。以“同道”與“同利”的對比引出“真朋”、“偽朋”的本質(zhì)差異,得出“退小人之偽朋,用君子之真朋,則天下治矣”的結(jié)論,從而強調(diào)辨明君子之朋與小人之朋的重要性。

          第二層(第三自然段):對朋黨的歷史作用進行對比。作者引用歷史事實,從正反兩方面加以論證。正面例子:堯舜用君子之朋,退小人之朋達到天下大治。反面例子:漢獻帝、唐昭宗殘害君子之朋而亡國。正反對舉的例子:紂不為朋而亡國;周朝為一大朋而國興。用“進”君子之朋和“退”小人之朋的史實進一步強調(diào)辨明君子之朋與小人之朋的重要性。

          第三層(第四自然段):對國君對待朋黨的態(tài)度進行對比。那些各懷異心不能結(jié)為朋黨、禁止君子結(jié)為朋黨、殺戮朋黨的國君最終都亡國了;那些任用君子之朋的國君都興國,并且得到后人稱頌。在“治”、“亂”與“興”、“亡”的對照中再次強調(diào)辨明君子之朋與小人之朋的重要性。

          第三部分(第五自然段):得出結(jié)論,照應開頭,“惟幸人君辨其君子、小人而已”,希望皇上汲取歷史上興亡治亂的經(jīng)驗教訓,大膽信用君子之朋。

          本文通篇以對比法進行論證。

          開始,作者就以“自古有之”的論斷對朋黨表態(tài),重要的是嚴格區(qū)分“君子”“小人”兩類不同性質(zhì)的朋黨。君子以道,而小人以利,從結(jié)朋的基礎上點破,小人無朋,惟君子有之,快刀斬亂麻,干凈利落。一無一有,一偽一真,將論據(jù)雙雙排開,前后對照,揭其真面目,理直氣壯,毫不含糊接著,從正面論述君子之朋,勸導人君“退小人之偽朋,用君子之真朋”。

          第二段,從歷史上論證君子之朋與小人之朋的是非,體現(xiàn)在“亂”與“治”、“興”與“亡”一反一正的具體事實中。在第一層次中,將堯、舜的治與商紂的亂相對比。在第二層次中。又將周武王的治與漢獻帝、唐昭宗的亂相對比,言之有據(jù),觸目驚心,不容君王不相信。歷史是一面鏡子,用興亡對比進諫,證據(jù)鑿鑿,君王豈可忽視

          第三段是人君對君子之朋與小人之朋的態(tài)度對比。這主要體現(xiàn)在“能辨”與“不辨”、“用”與“退”的對比中。商紂、獻帝、昭宗導致國家衰亡。舜、周武使天下大興。前事不忘,后事之師,卒章顯志,再次通過對比歸納到寫作此文的目的。

          文章末尾,作者又強調(diào)了一下:“夫興亡治亂之跡,為人君者可以鑒矣?!薄佰E”是歷史事跡,“鑒”是借鑒。這是說上述的興亡治亂的史跡,做國君的可以借鑒。很明顯地請求宋仁宗納諫,用君子之真朋,退小人之偽朋,以使國家興盛起來。

          文章不諱言朋黨,而是指出朋黨有原則的區(qū)別,“君子與君子以同道為朋,小人與小人以同利為朋”,并引證歷史來說明君子之朋有利于國,小人之朋有害于國,希望人君進君子之真朋,去小人之偽朋。文章避免了消極地替作者作辯解,而從正面指出朋黨的客觀存在,指出借口反對朋黨的人就結(jié)為朋黨,說明朋黨有本質(zhì)的不同。這就爭取了主動,使作者立于不敗之地,文章也由此具有深刻的揭露作用和強大的批判力量,而排偶句式的穿插運用,又增加了文章議論的氣勢。

          【作者介紹】

          北宋時期政治家、文學家、散文家,和詩人。唐宋古文八大家之一。字永叔,號醉翁,晚號六一居士(客有問曰:“六一,何謂也?”居士曰:“吾家藏書一萬卷,集錄三代以來金石遺文一千卷,有琴一張,有棋一局,而常置酒一壺。”客曰:“是為五一爾,奈何?”居士曰:“以吾一翁,老于此五物之間,是豈不為六一乎?”)謚號“文忠”.著有《歐陽文忠公集》吉州永豐(今屬江西)人。歐陽修自稱廬陵人,因為吉州原屬廬陵郡。

          仁宗天圣八年(1030),中進士;慶歷三年(1043),任諫官。為人耿直,敢于諫諍,在開明派范仲淹和守舊派呂夷簡的斗爭中,站在范仲淹一邊,受到排擠、打擊,屢遭貶官。晚年官至樞密副使、參知政事。

          歐陽修是北宋詩文革新運動的領袖。他重視人才培養(yǎng),積極推行詩文革新主張,提倡效法韓愈,在散文、詩、詞等各方面都有很高成就。他的散文具有說理明白、平易流暢、委曲婉轉(zhuǎn)、情文并茂的獨特風格。他的《六一詩話》,開創(chuàng)了詩話這一文學形式。有《歐陽文忠公集》、《新五代史》和《新唐書》(與宋祁合撰)等。

          更多文言文學習文章敬請關(guān)注“詩詞網(wǎng)”的“古文觀止”欄目。

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)