日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁(yè)

          《傅顯迂緩》原文及翻譯賞析

          Ai高考 · 文言文
          2022-03-20
          更三高考院校庫(kù)

          文言文《傅顯迂緩》選自初中文言文閱讀,其古詩(shī)原文如下:

          【原文】

          傅顯喜讀書,頗知文義,亦稍知醫(yī)藥,性情迂緩,望之如偃蹇老儒。一日,雅步行市上,逢人輒問:“見魏三兄否?”或指所在,雅步以往。比相見,喘息良久。魏?jiǎn)栂嘁姾我?,曰:“適在枯水井前,遇見三嫂在樹下作針黹,倦而假寐。小兒嬉戲井旁,相距三五尺耳,似乎可慮。男女有別,不便呼三嫂使醒,故走覓兄?!?/p>

          魏大駭,奔往,則婦已俯井哭子矣。夫僮仆讀書,可示佳事。然讀書以明理,明理以致用也。食而不化,至昏聵僻謬,貽害無窮,亦何貴此儒者哉!

          【注釋】

          1雅步:從容安閑地行走。雅:美好不粗俗。

          2比:等到。

          3適:剛才。

          4假寐:小睡,打盹。

          5或:有人。

          6走:跑。

          7覓:尋找

          8大駭:非常吃驚。

          9可:值得。

          10針黹(zhǐ):針線活。黹:縫紉,刺繡。

          11偃蹇(yǎnjiǎn):傲慢。

          12使:讓。

          13迂:迂腐。

          【翻譯】

          奴仆傅顯,喜歡讀書,很懂文學(xué)。他也稍微知道(些)醫(yī)藥(知識(shí)),性情迂腐而遲緩,看上去如同(一個(gè))迂腐萎靡的老學(xué)士。一天,(傅顯)邁著優(yōu)雅的步伐行走在市場(chǎng)上,逢人就問:“看見魏三哥沒有?”有的人指示(魏三)在什么地方,(傅顯就)又邁著優(yōu)雅的步履前往。 等到相見,傅顯喘息半天。(魏三)問他見(自己)有什么事,傅顯說:“剛才在枯水井前,遇見三嫂在樹下做針線活困了在打盹。小孩在井旁嬉戲,相距大概只有三五尺,似乎有危險(xiǎn)。(因)男女有別,(我)不便叫醒三嫂,所以跑來找您?!?/p>

          魏三大驚跑去,婦人已經(jīng)趴在井口哭兒子了。奴仆讀書,可以顯示出(是件)好事。但讀書是用來明理的,明理是用以實(shí)用的。食而不消化(學(xué)不致用),(反而)致使糊涂乖僻,貽害無窮,又看重這種學(xué)士干嗎??!

          更多文言文請(qǐng)關(guān)注詩(shī)詞網(wǎng),我們將持續(xù)為你更新最新內(nèi)容,敬請(qǐng)期待!

          2022高考備考攻略

          高考資訊推薦

          文言文

          文言文頻道為你提供文言文翻譯,文言文大全,文言文閱讀,文言文 ... [進(jìn)入專欄]

          報(bào)考信息

          動(dòng)態(tài)簡(jiǎn)章計(jì)劃錄取分?jǐn)?shù)