四級考試滿分為710分,四級翻譯分值比例占總分的15%,所以四級翻譯總分106.5分。大學(xué)英語四級翻譯題,以段落漢譯英的形式進行考查,內(nèi)容涉及中國的歷史、文化、經(jīng)濟、社會發(fā)展等。
四級翻譯評分方法
四級的翻譯評分均采用總體印象評分方式。翻譯滿分為15分,分為五個檔次:14分檔(13-15分)、11分檔(10-12分)、8分檔(7-9分)、5分檔(4-6分)和2分檔(1-3
分)。四級采用相同的檔次描述。每次閱卷時,參照檔次描述分別確定當次考試四級各檔次的評分樣卷。閱卷員經(jīng)過培訓(xùn)后參照評分樣卷對考生的翻譯答卷進行評分。
評分標準
四級的翻譯測試難度不同,考核要求不同。相同檔次的四級評分樣卷具有級別上的差異。各檔次描述如下:
四級考試考核要求:要求考生能將題材熟悉、語言難度較低的漢語段落譯成英語。段落的內(nèi)容涉及中國的文化、歷史及社會發(fā)展。
譯文基本準確地表達原文的意思,語句通順,句式和用詞較為恰當。能運用基本的翻譯策略。能在半小時內(nèi)將長度為140-160個漢字的段落譯成英語。
*本文內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò),數(shù)據(jù)僅供個人學(xué)習(xí)參考。大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)