世說新語·言語篇·第八十四則的原文是什么?如何理解?這是很多讀者都比較關(guān)心的問題,接下來小編就和各位讀者一起來了解,給大家一個參考。
原文
孫綽①賦《遂初》,筑室畎川,自言見止足之分②。齋前種一株松,恒自手壅治之③。高世遠(yuǎn)④時亦鄰居,語孫曰:“松樹子非不楚楚可憐⑤,但永無棟梁用耳!”孫曰:“楓柳雖合抱,亦何所施?”
字詞注釋
①孫綽(314年—371年):字興公,太原中都(今山西平遙西南)人,后遷會稽(今浙江紹興),是東晉士族中很有影響的玄言詩作者。
②《遂初》:《遂初賦》。孫綽在《序》中說,自己仰慕老子、莊子之道,愿隱居山林。畎(quǎn)川:地名。止足之分(fèn):止足指知止、知足,即安分守己;分指本分。
③齋:房屋。壅:施肥培土。
④高世遠(yuǎn):高柔(生卒年不詳),字世遠(yuǎn)。臨海郡樂安縣(今浙江仙居縣)人。東晉時期名士、官員,歷任司空參軍、安固縣令,罷官后于伏川筑宅隱居。后被何充召為參軍。
⑤楚楚可憐:植物茂盛可愛。
翻譯
孫綽寫了《遂初賦》,在畎川建造了一所房子居住,自己說已經(jīng)明白了安分知足的本分。房前種了一棵松樹,他總是親手培土修整。高世遠(yuǎn)這時是他的鄰居,對他說:“小松樹確實很茂盛可愛,只是永遠(yuǎn)不能做棟梁之材啊!”孫綽說:“楓樹、柳樹就算長到合抱那么粗,又能派什么用場呢?”
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)