《孟子》,儒家經(jīng)典著作,由戰(zhàn)國中期孟子和他的弟子萬章、公孫丑等人所著,與《大學(xué)》《中庸》《論語》合稱“四書”,也是四書中篇幅最長,部頭最終的一本,直到清末時(shí)期都是科舉必考內(nèi)容?!睹献印饭财咂?,記錄了孟子與其他各家思想的爭辯、對弟子的言傳身教、游說諸侯等內(nèi)容,其學(xué)說處罰點(diǎn)為性善論,護(hù)長德治。
孟子·梁惠王章句上·第三節(jié)
【原文】
梁惠王曰:“寡人之于國也,盡心焉耳矣。河內(nèi)兇,則移其民于河?xùn)|,移其粟于河內(nèi);河?xùn)|兇亦然。察鄰國之政,無如寡人之用心者。鄰國之民不加少,寡人之民不加多,何也?”
孟子對曰:“王好戰(zhàn),請以戰(zhàn)喻。填然鼓之,兵刃既接,棄甲曳兵而走8?;?百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,則何如?”曰:“不可;直不百步耳,是亦走也。”
曰:“王如知此,則無望民之多于鄰國也。不違農(nóng)時(shí),谷不可勝食也;數(shù)罟不入洿池,魚鱉不可勝食也;斧斤以時(shí)入山林,材木不可勝用也。谷與魚鱉不可勝食,材木不可勝用,是使民養(yǎng)生喪死無憾也。養(yǎng)生喪死無憾,王道之始也?!?/p>
【譯文】
梁惠王〔對孟子〕說:“我對于國家,可算是操心到家了。河內(nèi)地方遭了災(zāi),我便把那里的百姓遷到河?xùn)|,還把河?xùn)|的糧食運(yùn)到河內(nèi)。河?xùn)|遭了災(zāi)也這么辦。細(xì)察鄰國的政治,沒有一個(gè)國家能像我這樣費(fèi)盡心思的。盡管這樣,鄰國的百姓并不減少,我的百姓并不增多,這是為什么呢?”
孟子答道:“王喜歡戰(zhàn)爭,就請讓我用戰(zhàn)爭來作比喻吧。戰(zhàn)鼓咚咚一響,雙方刀槍一碰,就扔掉盔甲拖著兵器逃跑。有的一口氣跑了一百步停下,有的一口氣跑了五十步停下。假設(shè)跑了五十步的恥笑跑了一百步的戰(zhàn)士〔膽小〕,那又如何?”王說:“這不行,他只不過沒跑到一百步罷了,但這也是逃跑了呀?!?/p>
孟子說:“王如果懂得這個(gè)道理,就不要指望老百姓比鄰國多了。如果在農(nóng)忙時(shí),不去〔征兵征工,〕占用耕作的時(shí)間,那糧食便會(huì)吃不完了;不用太過細(xì)密的網(wǎng)到池塘去捕魚,那魚鱉也就吃不完了;砍伐樹木有固定的時(shí)間,木材也就用不盡了。糧食和魚鱉吃不完,木材用不盡,這樣就使老百姓對生養(yǎng)死葬沒有遺憾了。老百姓對生養(yǎng)死葬沒有遺憾,這就是王道的基礎(chǔ)哇!”
【注釋】
(1)寡人:寡德之人,古代王侯的自謙之辭;寡,少。
(2)河內(nèi)、河?xùn)|:魏國的河內(nèi)地,在今河南濟(jì)源一帶;河?xùn)|地,在今山西夏縣西北一帶。
(3)粟:禾、黍的子粒。
(4)加少:更少
(5)請:請您允許我……
(6)填然鼓之:填然,即“填填地(響)”“咚咚地(響)”;鼓,擊鼓;之,這里指擊鼓的事由。
(7)兵:兵器,武器。
(8)走:上古跑叫“走”;這里指逃跑。
(9)或:有的人。
(10)直:只是,不過。
(11)是:此,這。
(12)無:毋,不要。
(13)勝:舊讀shēng,盡。
(14)數(shù)罟不入洿池:數(shù),音shuò,密;罟,音gǔ,漁網(wǎng);洿,音wū,不流動(dòng)的水,池塘。
(15)以時(shí):按一定的時(shí)間,按時(shí)。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)