《莊子》,又稱《南華經(jīng)》,是戰(zhàn)國后期莊子及其后學(xué)所著的一部道家學(xué)說匯總,是道家學(xué)派經(jīng)典著作,與老子》《周易》合稱“三玄”?!肚f子》一書主要反映了莊子的批判哲學(xué)、藝術(shù)、美學(xué)、審美觀等,其內(nèi)容豐富,博大精深,涉及哲學(xué)、人生、政治、社會、藝術(shù)、宇宙生成論等諸多方面?!肚f子》不僅是一本哲學(xué)名作,更是文學(xué)、審美學(xué)上的寓言杰作典范。下面小編就為大家?guī)碓敿?xì)介紹,接著往下看吧。
《田子方》出自《莊子·外篇》,全篇內(nèi)容比較雜,具有隨筆、雜記的特點(diǎn),不過從一些重要章節(jié)看,主要還是表現(xiàn)虛懷無為、隨應(yīng)自然、不受外物束縛的思想。
莊子·外篇·田子方(1)
田子方侍坐于魏文侯,數(shù)稱谿工。文侯曰:“谿工,子之師邪?” 子方曰:“非也,無擇之里人也。稱道數(shù)當(dāng)故無擇稱之。”文侯曰: “然則子無師邪?”子方曰:“有。”曰:“子之師誰邪?”子方曰: “東郭順子。”文侯曰:“然則夫子何故未嘗稱之?”子方曰:“其 為人也真。人貌而天虛,緣而葆真,清而容物。物無道,正容以悟之, 使人之意也消。無擇何足以稱之!”子方出,文侯儻然,終日不言。 召前立臣而語之曰:“遠(yuǎn)矣,全德之君子!始吾以圣知之言、仁義之 行為至矣。吾聞子方之師,吾形解而不欲動,口鉗而不欲言。吾所學(xué) 者,直土埂耳!夫魏真為我累耳!”
溫伯雪子適齊,舍于魯。魯人有請見之者,溫伯雪子曰:“不可。 吾聞中國之君子,明乎禮義而陋于知人心。吾不欲見也?!敝劣邶R, 反舍于魯,是人也又請見。溫伯雪子曰:“往也蘄見我,今也又蘄見 我,是必有以振我也?!背龆娍?,入而嘆。明日見客,又入而嘆。 其仆曰:“每見之客也,必入而嘆,何耶?”曰:“吾固告子矣:中 國之民,明乎禮義而陋乎知人心。昔之見我者,進(jìn)退一成規(guī)、一成矩 ,從容一若龍、一若虎。其諫我也似子,其道我也似父,是以嘆也。 ”仲尼見之而不言。子路曰:“吾子欲見溫伯雪子久矣。見之而不言 ,何邪?”仲尼曰:“若夫人者,目擊而道存矣,亦不可以容聲矣! ”
顏淵問于仲尼曰:“夫子步亦步,夫子趨亦趨,夫子馳亦馳,夫子 奔逸絕塵,而回瞠若乎后矣!”夫子曰:“回,何謂邪?”曰:“夫 子步亦步也,夫子言亦言也;夫子趨亦趨也,夫子辯亦辯也;夫子馳 亦馳也,夫子言道,回亦言道也;及奔逸絕塵而回瞠若乎后者,夫子 不言而信,不比而周,無器而民滔乎前,而不知所以然而已矣?!敝?尼曰:“惡!可不察與!夫哀莫大于心死,而人死亦次之。日出東方 而入于西極,萬物莫不比方,有目有趾者,待是而后成功。是出則存 ,是入則亡。萬物亦然,有待也而死,有待也而生。吾一受其成形, 而不化以待盡。效物而動,日夜無隙,而不知其所終。薰然其成形, 知命不能規(guī)乎其前。丘以是日徂。吾終身與汝交一臂而失之,可不哀 與?女殆著乎吾所以著也。彼已盡矣,而女求之以為有,是求馬于唐 肆也。吾服,女也甚忘;女服,吾也甚忘。雖然,女奚患焉!雖忘乎 故吾,吾有不忘者存。”
白話譯文
田子方陪坐在魏文侯旁邊,多次稱贊溪工這個人。文侯說:“溪工是先生的老師嗎?”子方說:“不是,只是我的同鄉(xiāng)。講說大道常常恰當(dāng)在理,所以我稱贊他?!蔽暮钫f:“那么先生沒有老師嗎?”子方說:“有”。又 問:“先生的老師是誰呢?”子方說:“是東郭順子?!蔽暮钫f:“可是,先生為什么沒有稱贊過呢?”子方說:“他為人真誠,具有人的體貌和天一樣空虛之心,隨順物性而保持真性,心性高潔又能容人容物。人與事不合正道,他端正己之儀態(tài)使自悟其過而改之。我哪里配得上去稱贊他呀!”子方出去后,文侯表現(xiàn)出若有所失的神態(tài),整天不言語。召呼立在面前之臣對他說:“太深遠(yuǎn)玄妙了,真是一位德行完備的君子!起先我認(rèn)為仁義的行為,圣智的言論是至高無上的。我聽到子方講述其老師的情況,我身體松散不愿動,口象被鉗住一樣不愿說話,對照我所學(xué)的東西,只是沒有生命的土偶而已!魏國真成了我的累贅啊!”
溫伯雪子往齊國去,途中寄宿于魯國。魯國有個人請求見他,溫伯雪子說:“不可以。我聽說中原的君子,明于禮義而淺于知人心,我不想見他?!?到齊國后,返回時又住宿魯國,那個人又請相見。溫伯雪子說:“往日請求見我,今天又請求見我,此人必定有啟示于我?!背鋈ヒ娍?,回來就慨嘆一番,明天又見客,回來又慨嘆不已。他的仆人問,“每次見此客人,必定入而慨嘆,為何呢?”回答說:“我本來已告訴過你:中原之人明于知禮義而淺于知人心,剛剛見我的這個人,出入進(jìn)退一一合乎禮儀,動作舉止蘊(yùn)含龍虎般不可抵御之氣勢。他對我直言規(guī)勸象兒子對待父親般恭順,他對我指導(dǎo)又象父親對兒子般嚴(yán)厲,所以我才慨嘆?!笨鬃右姷綔夭┳右痪湓捯膊徽f,子路問:“先生想見溫伯雪子很久了,見了面卻不說話,為何呀?”孔子說: “象這樣人,用眼睛一看而知大道存之于身,也不容再用語言了。”
顏淵問孔子說:“先生緩步我也緩步,先生急走我也急走,先生跑我也跑,先生快速奔跑,腳掌好象離開地面一般,而我只能瞪大眼睛在后面看了?!?孔子說:“顏回,你說的是什么意思?”顏回說:“先生緩步我也緩步,是說先生怎樣講我也跟著怎樣說;先生急走我也急走,是說先生辨析事理我也跟著辨析事理;先生跑我也跑,是說先生講說大道我也跟著講說大道;及至先生好象腳掌離開地面般迅跑,而我瞪大眼睛在后面看,是說先生不用言說而為人信服,不私意親近而周遍親附,沒有官爵利祿而人們聚集于前,卻不知為什么要這樣做,如此而已。”孔子說:“噢!不可不明察呀!悲哀沒大過心死,而身死還在其次。太陽從東方出來而入于西天盡頭,萬物莫不順從太陽的方向而動作,凡有眼有腳的,必待日出而后有所作為。日出則操作,日入無事可作則休息。萬物亦是這樣,待造化之往來而有生有死。我一秉受天賦之形體,就不會轉(zhuǎn)化為他物而等待著窮盡天年。隨著外物而運(yùn)動,日夜不停息,而不知終極之處。和氣自動聚合成形體,知命的人也不能測度將來的命運(yùn)。我只是天天與變化俱往。我終身與你在一起,這極好機(jī)會卻當(dāng)面錯過而不能使你了解這個道理,可不悲哀嗎?你只是著眼于我顯著的方面,而那些顯著有形跡的東西已經(jīng)過去了,你還著意追尋以為實(shí)有,這就如同在空虛市場上尋求馬一樣不可能。我之所習(xí),你要把它全部遺忘;你之所習(xí),我也把它全部遺忘。雖然如此,你又何必?fù)?dān)憂!雖然忘記了過去的我,我還有永存的不被忘記的東西在?!?/p>
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問就來發(fā)現(xiàn)