聊齋志異《雙燈》原文
魏運(yùn)旺,益都之盆泉人[1],故世族大家也。后式微[2],不能供讀。年 二十余,廢學(xué),就岳業(yè)酤[3]。一夕,魏獨(dú)臥酒樓上,忽聞樓下踏蹴聲。魏驚起悚聽(tīng)[4]。聲漸近,尋梯 而上,步步繁響。無(wú)何,雙婢挑燈,已至榻下。后一年少書(shū)生,導(dǎo)一女郎, 近榻微笑。魏大愕怪。轉(zhuǎn)知為狐,發(fā)毛森豎[5],俯首不敢睨。書(shū)生笑曰:“君 勿見(jiàn)猜。舍妹與有前因,便合奉事?!蔽阂晻?shū)生,錦貂炫目,自慚形穢,顏 不知所對(duì)[6]。書(shū)生率婢子遺燈竟去。
魏細(xì)瞻女郎,楚楚若仙[7],心甚悅之。然慚作不能作游語(yǔ)[8]。女郎顧 笑曰:“君非抱本頭者[9],何作措大氣[10]?”遽近枕席,暖手于懷。魏始 為之破顏,捋褲相嘲,遂與狎昵。曉鐘未發(fā),雙鬟即來(lái)引去。復(fù)訂夜約。至 晚,女果至,笑曰:“癡郎何福,不費(fèi)一錢,得如此佳婦,夜夜自投到也。” 魏喜無(wú)人,置酒與飲,賭藏枚[11]。女子十有九贏。乃笑曰:“不如妾約枚 子[12],君自猜之,中則勝,否則負(fù)。若使妾猜,君當(dāng)無(wú)贏時(shí)?!彼烊缙溲?, 通夕為樂(lè)。既而將寢,曰:“昨宵衾褥澀冷,令人不可耐?!彼靻炬颈粊?lái), 展布榻間,綺香。頃之,緩帶交偎,口脂濃射,真不數(shù)漢家溫柔鄉(xiāng)也[13]。 自此,遂以為常。
后半年,魏歸家。適月夜與妻話窗間,忽見(jiàn)女郎華妝坐墻頭,以手相招。 魏近就之。女援之,逾垣而出,把手而告曰:“今與君別矣。請(qǐng)送我數(shù)武, 以表半載綢繆之義[14]?!蔽后@叩其故,女曰:“姻緣自有定數(shù),何待說(shuō)也。”語(yǔ)次,至村外,前婢挑雙燈 以待;竟赴南山,登高處,乃辭魏言別。魏留之不得,遂去。魏佇立徨,遙 見(jiàn)雙燈明滅,漸遠(yuǎn)不可睹,怏郁而反。是夜山頭燈火,村人悉望見(jiàn)之。
聊齋志異《雙燈》翻譯
魏運(yùn)旺,是益都縣盆泉人,他家是原來(lái)的世族大家。后來(lái)家勢(shì)敗落,不能再供他讀書(shū),二十來(lái)歲時(shí),就荒廢了學(xué)業(yè),跟著他岳父家賣酒。
一天晚上,魏生獨(dú)自躺在酒樓上,忽然聽(tīng)見(jiàn)樓下有腳步聲。他吃驚而起,很害怕地聽(tīng)著。聲音漸漸近了,隨即上了樓梯,一步比一步響。一會(huì)兒,有兩個(gè)丫鬟挑著燈,已經(jīng)到了床邊。后邊有一少年書(shū)生,引導(dǎo)著一名女郎,微笑著走近床前。魏生大為驚愕。轉(zhuǎn)念一想知道是狐,因而毛發(fā)直豎,低著頭不敢再看。書(shū)生笑著說(shuō):“魏君請(qǐng)勿猜疑,舍妹與您有夙緣,就應(yīng)當(dāng)來(lái)侍奉您。”魏生見(jiàn)少年身穿綢緞貂皮,耀人眼目,相比之下自慚不如,羞愧得不知怎樣對(duì)答。書(shū)生帶領(lǐng)丫鬟,留下燈就走了。魏生仔細(xì)端詳女郎,衣服鮮明,身材美好,像仙女一般,心里非常喜歡她。但是由于羞愧而說(shuō)不出親密的調(diào)笑語(yǔ)。女郎笑著對(duì)他說(shuō):“您又不是靠啃書(shū)本生活的人,怎么會(huì)有迂腐的書(shū)生氣?”她便走近床邊,把手伸進(jìn)他的懷中取暖。魏生這才有了笑臉,拉扯說(shuō)笑,于是兩人親熱起來(lái)。天還沒(méi)亮的時(shí)候,兩個(gè)丫鬟就來(lái)接女郎走了。還訂好夜里再相會(huì)。
到了晚上,女郎果然來(lái)了,笑著說(shuō):“癡郎是何福氣?不費(fèi)一文錢,得到這么好的媳婦,能夜夜自己來(lái)相會(huì)。”魏生竊喜沒(méi)有別人在,就擺上酒和她對(duì)飲,并玩賭藏枚的游戲。女郎十有九贏,便笑著說(shuō):“不如讓我來(lái)掌握枚子,郎君自己猜,猜中就勝,猜不中就敗。若是還讓我猜的話,郎君便沒(méi)有贏的時(shí)候了?!庇谑前此f(shuō)的那樣,二人玩得很痛快。將要睡覺(jué)的時(shí)候,女郎說(shuō):“昨天晚上的被褥既不光滑又冷,讓人不能忍受?!本徒醒诀弑Я吮蝗靵?lái),展開(kāi)放到床上,帶素花紋的絲綢料子又香又軟。一會(huì)兒,解衣相偎,脂香濃烈,像這樣的艷福真不亞于帝王的溫柔鄉(xiāng)。從此以后,便成了平常事了。
后半年,魏生回了家。一個(gè)月夜,他正和妻子在窗下說(shuō)話的時(shí)候,忽然看見(jiàn)女郎穿著華麗的衣服坐在墻頭上,用手招呼他。魏生走到她的身邊。女郎拉他,一同越墻而出,手把手地告別說(shuō):“今天要和您分別了。請(qǐng)送我?guī)撞?,以表示半年?lái)的恩愛(ài)情義吧?!蔽荷@問(wèn)她是什么緣故,女郎說(shuō):“姻緣自有定數(shù),還有什么可說(shuō)的呢?”說(shuō)著,到了村外,原來(lái)的丫鬟挑著雙燈在等候著。走到了南山,登到高處以后,向魏生告辭言別。魏生留不住她,只得讓她走了。魏生久久地站在那里不知怎樣才好,遙遠(yuǎn)看見(jiàn)雙燈一閃一閃的,漸漸遠(yuǎn)去看不見(jiàn)了,才悶悶不樂(lè)地返回家。這一夜山頭上的燈光,村里的人都看見(jiàn)了。
聊齋志異《雙燈》賞析
此篇題名《雙燈》,顯示出了這篇短篇小說(shuō)細(xì)節(jié)描寫的成功,成功的奧妙之一,就是通過(guò)對(duì)“雙燈”的描寫.敘述了魏運(yùn)旺與狐女的一段姻緣故事。當(dāng)“雙燈”“來(lái)也突焉”時(shí),“楚楚若仙”的狐女突然來(lái)到魏某的床前,引發(fā)出了本篇故事。當(dāng)“雙燈~去也忽焉”時(shí),“魏停立榜稗”,結(jié)束了本篇故事,麗“雙燈”遺留時(shí),“雙燈”復(fù)來(lái)時(shí),正是孤殳與魏某如夫妻一樣恩愛(ài)了半年多的真情實(shí)況的簡(jiǎn)單敘述。因此,作者通過(guò)對(duì)刁il川時(shí)間“雙燈”的描寫,完整地?cái)⑹隽诉@段奇事的全部過(guò)程。
成功的奧妙之二,就是巧借“雙燈”而別有寓意。“雙燈”的來(lái)復(fù)去,一是寓指有雙婢接送狐女;二是寓指魏某與狐女成雙成對(duì).宛如夫妻;三是借指狐女雙目含情,主動(dòng)與魏某約為夫妻;四是暗指魏某最后雙眸恍惚,既驚此事的奇異,也為狐女突然遠(yuǎn)去而困惑不解;五是也影射魏某夫妻二人.當(dāng)魏某與妻子月下窗話時(shí),“雙燈”忽然出現(xiàn),說(shuō)明他與狐女的夫妻生活即將結(jié)束,而他與妻子才是真正的夫妻。正因?yàn)槿绱?,所以這篇近六百五十字的短文,竟六次寫到。雙燈”,把“雙燈導(dǎo)來(lái)”的人狐愛(ài)情.又用“雙燈引去”,令人倍覺(jué)新穎別致。
免責(zé)聲明:以上內(nèi)容源自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)歸原作者所有,如有侵犯您的原創(chuàng)版權(quán)請(qǐng)告知,我們將盡快刪除相關(guān)內(nèi)容。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)