日本中文字幕有码在线视频三级,欧美视频一区亚洲不要,久久久综合九色综合88,久久综合久久首页

          更三高考訂閱頁

          2023年外國勞務(wù)合同(16篇)

          Ai高考 · 公文寫作
          2023-04-02
          更三高考院校庫

          在生活中,越來越多人會去使用協(xié)議,簽訂簽訂協(xié)議是最有效的法律依據(jù)之一。那么一般合同是怎么起草的呢?下面是小編帶來的優(yōu)秀合同模板,希望大家能夠喜歡!

          外國勞務(wù)合同篇一

          法定地址:____________________

          乙方:中國________________公司

          法定地址:____________________

          第一條?根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條?乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條?工資

          1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________賬戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔(dān)共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________賬戶。

          第五條?甲方義務(wù)

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的信房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4-5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條?工作時間

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。

          第七條?休假

          1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。

          第八條?甲方權(quán)利

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權(quán)享受回_________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條?在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條?乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_________的旅費和替換來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________告的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條?乙方義務(wù)

          1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重_________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條?合同期限

          1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。

          第十三條?乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。

          在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          在本合同簽字期內(nèi)或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從_________至_________的旅費。

          甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條?自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條?由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方并提由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條?雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條?為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約癥其它形式的擔(dān)保。

          第十八條?除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          甲方(蓋章):__________

          乙方(蓋章):__________

          簽字日期:______________

          外國勞務(wù)合同篇二

          甲方:_________國_________公司

          法定地址:____________________

          乙方:中國________________公司

          法定地址:____________________

          第一條?根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條?乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條?工資

          1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________賬戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔(dān)共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________賬戶。

          第五條?甲方義務(wù)

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在_________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的信房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4-5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條?工作時間

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。

          第七條?休假

          1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。

          第八條?甲方權(quán)利

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權(quán)享受回_________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條?在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條?乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_________的旅費和替換來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________告的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條?乙方義務(wù)

          1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重_________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條?合同期限

          1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。

          第十三條?乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。

          在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          在本合同簽字期內(nèi)或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從_________至_________的旅費。

          甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條?自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條?由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方并提由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條?雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條?為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約癥其它形式的擔(dān)保。

          第十八條?除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          甲方(蓋章):__________

          乙方(蓋章):__________

          簽字日期:______________

          外國勞務(wù)合同篇三

          中外勞務(wù)合同

          以____公司,總部設(shè)于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設(shè)于中華人民共和國_________為另一方(以下簡稱“中國”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在_________簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱“工地”)____(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條?總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)_____處理完畢之日止。

          第二條?人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前_________個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前_________個月書面通知中國公司。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前_________個月書面通知中國公司。

          三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條?簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人_________個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條?對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):____

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條?對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣;

          (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          (4)保障人員的安全;

          (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。

          第六條?工作時間

          一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。

          二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有_________天有薪休息。

          第七條?合同工資

          一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標準(美元)支付:

          1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員

          2.熟練技工,廚師

          3.工長

          4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          5.駐地經(jīng)理

          6.工程師,醫(yī)師,會計師

          7.高級工程師,

          8.副受權(quán)代表

          9.受權(quán)代表

          二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增_________%。

          第八條?夜班及加班

          一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過_________小時。

          二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          四、小時的合同工資,按下式計算:

          月合同工資

          -----

          25_________8

          第九條?工資和加班費支付

          一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即____日后_________天內(nèi)即____日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準。

          三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后_________天即____日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:_________%電匯至北京xx公司帳號_________;_________%支付給xx公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的?‰(千分之幾)以美元向xx公司支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的xx銀行之日(起息日)起。

          第十條?稅金

          xx公司應(yīng)負責(zé)為人員交納政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條?節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。

          二、人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國,國慶節(jié)1天的休假,共____天。

          三、人員每工作期滿1年,享受為期_________天的回國年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          _________

          實際工作月數(shù)_________--=休假天數(shù)

          12

          五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條?預(yù)付工資

          一、雇主在每批人員抵達工地后,即應(yīng)向中國公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于_________美元的預(yù)付工資。

          第十三條?動員費

          一、雇主應(yīng)向人員每人支付____美元的動員費。

          第十四條?_____

          一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,_____費由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月_________美元_____費。

          二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費。

          三、人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條?醫(yī)療和病假

          二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應(yīng)支付_________%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔(dān)。

          三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條?交通、通訊工具和差旅費

          一、雇主應(yīng)負擔(dān)人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶_________公斤超重行李費。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國前_________天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權(quán)代表。

          五、人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應(yīng)由雇主負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條?生活和膳食設(shè)施

          四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報關(guān)、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條?勞保用品及小工具

          第十九條?保密

          一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務(wù)的條件和價格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條?涉及第三方的事宜

          一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔(dān)。

          第二十一條?不可抗力

          由于天災(zāi),戰(zhàn)爭,內(nèi)亂,封鎖,_____,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條?_____

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交_____。_____在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易_____委員會根據(jù)該會_____程序暫行規(guī)則進行_____。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的_____機構(gòu)的名稱)根據(jù)其_____程序規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條?合同的補充或修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條?文字

          本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          中國____公司代表?____公司代表

          (簽字)(簽字)中外勞務(wù)合同(2)?甲方:____國____公司?法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國____公司?法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處在____銀行____帳戶。

          第四條

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在____國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          月工資

          天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---_________假期工作天數(shù)。

          30天

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回____的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在____國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據(jù)____行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在____服務(wù)期間,應(yīng)遵守____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從____至____的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條

          1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。

          2.乙方人員抵達____后,____國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條

          由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條

          雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條

          為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。

          第十八條

          除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          第十九條

          雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

          第二十條

          雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

          第二十一條

          凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

          第二十二條

          甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

          第二十三條

          本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

          本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。

          本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在____國____市簽字。

          甲方:____乙方:____

          代表:____代表:____

          職務(wù):____職務(wù):____

          簽字:____簽字:____

          見證人:

          ____律師事務(wù)所律師:(簽字)

          附件:(略)

          外國勞務(wù)合同篇四

          中外勞務(wù)合同

          甲 方:____________________________

          地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________

          法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國籍:____________

          乙 方:____________________________

          地 址:____________ 電話:____________ 電傳:____________

          法定代表人:____________ 職務(wù):____________ 國籍:____________

          以________ 公司(總部設(shè)于________ )為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________ 年____ 月____ 日簽訂本合同。

          第一條 總 則

          1.甲方負責(zé)實施本工程,乙方公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。

          第二條 人 員

          1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)。

          2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          (1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應(yīng)負擔(dān)因此造成的損失。

          (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____ 個月書面通知乙方。

          (3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____ 個月書面通知乙方。

          3.乙方授權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條 簽證和其他證件

          1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          2.甲方應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費用。

          甲方為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責(zé)任。

          3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔(dān)。

          4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條 乙方公司的義務(wù)

          1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);

          4.不參與項目所在國的任何政治活動;

          5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條 甲方的義務(wù)

          1.對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          2.尊重人員的人格、風(fēng)俗和習(xí)慣;

          3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          4.保障人員的安全;

          5.對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方的工地的授權(quán)代表商定。

          外國勞務(wù)合同篇五

          以________公司,總部設(shè)于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設(shè)于中華人民共和國____________為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在________________簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在________(國)________(地)(以下簡稱“工地”)________(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國公司愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)總理處理完畢之日止。

          第二條人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前____個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前____個月書面通知中國公司。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前____個月書面通知中國公司。

          三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          雇主為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責(zé)任。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):________

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣;

          (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          (4)保障人員的安全;

          (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。

          第六條工作時間

          一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。

          二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有____天有薪休息。

          第七條合同工資

          一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標準(美元)支付:

          1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員

          2.熟練技工,廚師

          3.工長

          4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          5.駐地經(jīng)理

          6.工程師,醫(yī)師,會計師

          7.高級工程師,

          8.副受權(quán)代表

          9.受權(quán)代表

          二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增________%。

          第八條夜班及加班

          一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過______小時。

          二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          四、小時的合同工資,按下式計算:

          月合同工資

          -----

          25x8

          第九條工資和加班費支付

          一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即_______日后____天內(nèi)即________日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準。

          三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后____天即________日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:________%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號________________;________%支付給中國公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的__________‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。

          第十條稅金

          中國公司應(yīng)負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期________。

          二、人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。

          三、人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國____間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          ____

          實際工作月數(shù)____--=休假天數(shù)

          12

          四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同工資。

          五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條預(yù)付工資

          一、雇主在每批人員抵達工地后,即應(yīng)向中國公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于____________美元的預(yù)付工資。

          二、中國公司對上述預(yù)付工資從人員抵達工地后第____個月開始償還,分____個月還清,每月償還幾分之一。

          第十三條動員費

          一、雇主應(yīng)向人員每人支付________美元的動員費。

          二、上述動員費應(yīng)在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。

          第十四條保險

          一、中國公司為人員自其離開中國____之日起至返抵中國____之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元保險費。

          二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費。

          三、人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條醫(yī)療和病假

          一、雇主應(yīng)為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔(dān)。

          二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應(yīng)支付________%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔(dān)。

          三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條交通、通訊工具和差旅費

          一、雇主應(yīng)負擔(dān)人員中國____至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶________公斤超重行李費。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權(quán)代表。

          二、雇主應(yīng)免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。

          三、雇主應(yīng)免費向中國公司受權(quán)代表、工程師、駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數(shù)每超過________人,雇主應(yīng)增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應(yīng)由雇主免費提供,并負責(zé)檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當(dāng)?shù)哪康?,諸如游覽、購物等。

          四、中國公司受權(quán)代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。

          五、人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應(yīng)由雇主負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條生活和膳食設(shè)施

          一、雇主應(yīng)為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為___________-__________平方米;翻譯、會計、技術(shù)員為________-________平方米;受權(quán)代表、工程師、醫(yī)生、駐地經(jīng)理為________-________平方米;雇主還應(yīng)免費提供水、電、臥具、空調(diào)、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設(shè)備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)

          二、雇主應(yīng)向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。

          三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國公司代購上述物品的帳單后____天內(nèi)以美元電匯至中國公司帳戶。

          四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報關(guān)、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條勞保用品及小工具

          一、雇主應(yīng)為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應(yīng)向中國公司支付每人________美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據(jù)實支付貨款,并承擔(dān)這些物資的包裝費及運費。

          二、雇主應(yīng)免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后____天內(nèi)以美元電匯至中國公司帳戶。

          三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應(yīng)經(jīng)雙方工地受權(quán)代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。

          第十九條保密

          一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務(wù)的條件和價格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條涉及第三方的事宜

          一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔(dān)。

          第二十一條不可抗力

          由于天災(zāi),戰(zhàn)爭,內(nèi)亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條仲裁

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在________(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構(gòu)的名稱)根據(jù)其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條合同的補充或修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條文字

          本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          中國________公司代表簽字:________

          ____________公司代表簽字:________

          中外勞務(wù)合同(2)

          甲方:________國________公司法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國______________公司法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在________國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入________國國境的簽證和在________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---____工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達________國之日起到離開________國之日止計算。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國________公司________帳戶,并按________國________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以________國________貨幣支付并匯給中國駐________國大使館經(jīng)濟參贊處在_______銀行________帳戶。

          第四條

          甲方負責(zé)乙方人員從________到________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從________返回________,由甲方通過________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,

          月工資

          其工資按下列方法計算:---____假期工作天數(shù)

          30天

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回________的旅費和替換者來________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)________國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在________服務(wù)期間,應(yīng)遵守________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為________年,從乙方人員到達________地算起,其間包括乙方人員在________國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作________年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在________的人員,不享受從________到________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從________至________的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條

          1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。

          2.乙方人員抵達________后,________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條

          由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條

          雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條

          為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。

          第十八條

          除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          第十九條

          雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

          第二十條

          雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

          第二十一條

          凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

          第二十二條

          甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

          第二十三條

          本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

          本合同用中文和________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。

          本合同于________年________月________日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在________國________市簽字。

          甲方:________________

          代表:________________

          職務(wù):________________

          簽字:________________

          乙方:________________

          代表:________________

          職務(wù):________________

          簽字:________________

          見證人:____律師事務(wù)所

          律師簽字:____________

          附件:(略)

          外國勞務(wù)合同篇六

          以________公司,總部設(shè)于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設(shè)于中華人民共和國____________為另一方(以下簡稱“中國”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在________________簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在________(國)________(地)(以下簡稱“工地”)________(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條?總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)_____處理完畢之日止。

          第二條?人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前____個月書面通知中國。如雇主變更計劃未能及時通知中國,而中國已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前____個月書面通知中國。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前____個月書面通知中國。

          三、中國受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條?簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條?對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):________

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條?對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣;

          (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          (4)保障人員的安全;

          (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。

          第六條?工作時間

          一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。

          二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有____天有薪休息。

          第七條?合同工資

          一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標準(美元)支付:

          1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員

          2.熟練技工,廚師

          3.工長

          4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          5.駐地經(jīng)理

          6.工程師,醫(yī)師,會計師

          7.高級工程師,

          8.副受權(quán)代表

          9.受權(quán)代表

          二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增________%。

          第八條?夜班及加班

          一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過______小時。

          二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          四、小時的合同工資,按下式計算:

          月合同工資

          -----

          25_________8

          第九條?工資和加班費支付

          一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即_______日后____天內(nèi)即________日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準。

          三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后____天即________日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:________%電匯至北京xx公司帳號________________;________%支付給中國公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的__________‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。

          第十條?稅金

          中國公司應(yīng)負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條?節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期________。

          二、人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國,國慶節(jié)1天的休假,共________天。

          三、人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國____間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          ____

          實際工作月數(shù)____--=休假天數(shù)

          12

          五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條?預(yù)付工資

          一、雇主在每批人員抵達工地后,即應(yīng)向中國公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于____________美元的預(yù)付工資。

          第十三條?動員費

          一、雇主應(yīng)向人員每人支付________美元的動員費。

          第十四條?_____

          一、中國公司為人員自其離開中國____之日起至返抵中國____之日止在中國投保人身意外險,_____費由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元_____費。

          二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費。

          三、人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條?醫(yī)療和病假

          二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應(yīng)支付________%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔(dān)。

          三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條?交通、通訊工具和差旅費

          一、雇主應(yīng)負擔(dān)人員中國____至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶________公斤超重行李費。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權(quán)代表。

          五、人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應(yīng)由雇主負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條?生活和膳食設(shè)施

          四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報關(guān)、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條?勞保用品及小工具

          第十九條?保密

          一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務(wù)的條件和價格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條?涉及第三方的事宜

          一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔(dān)。

          第二十一條?不可抗力

          由于天災(zāi),戰(zhàn)爭,內(nèi)亂,封鎖,_____,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條?_____

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交_____。_____在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易根據(jù)該會_____程序暫行規(guī)則進行_____。在________(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的_____機構(gòu)的名稱)根據(jù)其_____程序規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條?合同的補充或修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條?文字

          本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          中國________公司代表簽字:________

          ____________公司代表簽字:________

          中外勞務(wù)合同(2)

          甲方:________國________公司?法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國______________公司?法定地址:________(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在________國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入________國國境的簽證和在________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---____工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國________公司________帳戶,并按________國________銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以________國________貨幣支付并匯給中國駐________國大使館經(jīng)濟參贊處在_______銀行________帳戶。

          第四條

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在________國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和________國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          月工資

          其工資按下列方法計算:---____假期工作天數(shù)

          30天

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回________的旅費和替換者來________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)________行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在________服務(wù)期間,應(yīng)遵守________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為________年,從乙方人員到達________地算起,其間包括乙方人員在________國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作________年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在________的人員,不享受從________到________的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從________至________的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條

          1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。

          2.乙方人員抵達________后,________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條

          由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條

          雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條

          為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。

          第十八條

          除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          第十九條

          雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

          第二十條

          雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

          第二十一條

          凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

          第二十二條

          甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

          第二十三條

          本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

          本合同用中文和________文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。

          本合同于________年________月________日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在________國________市簽字。

          甲方:________________

          代表:________________

          職務(wù):________________

          簽字:________________

          乙方:________________

          代表:________________

          職務(wù):________________

          簽字:________________

          見證人:____律師事務(wù)所

          律師簽字:____________

          附件:(略)

          外國勞務(wù)合同篇七

          甲方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          乙方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          以________公司(總部設(shè)于________)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________年____月____日簽訂本合同。

          第一條總則

          1.甲方負責(zé)實施本工程,乙方公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。

          第二條人員

          1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)。

          2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          (1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應(yīng)負擔(dān)因此造成的損失。

          (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____個月書面通知乙方。

          (3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____個月書面通知乙方。

          3.乙方授權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條簽證和其他證件

          1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          2.甲方應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費用。

          甲方為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責(zé)任。

          3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔(dān)。

          4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條乙方公司的義務(wù)

          1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);

          4.不參與項目所在國的任何政治活動;

          5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          外國勞務(wù)合同篇八

          中外勞務(wù)合同范本中外勞務(wù)合同范本

          甲方:____________________________

          地址:____________電話:____________電傳:____________

          法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________

          乙方:____________________________

          地址:____________電話:____________電傳:____________

          法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________

          第一條合同目的

          本合同的目的:乙方根據(jù)本合同條款向甲方提供技術(shù)工人、工程技術(shù)人員和其他人員(以下稱為派遣人員),甲方向乙方支付報酬。

          為保證甲方工程的順利完成,雙方應(yīng)互相協(xié)作,認真執(zhí)行合同。

          第二條人員派遣

          1.乙方應(yīng)按雙方商定的計劃派遣人員。甲方所需派遣的人員應(yīng)提前2個月用書面正式通知乙方。乙方同意在派出前一個月向甲方提交派遣人員一覽表,包括姓名、出生年月日、工種、護照號碼及____國申請入境所需要的資料。

          2.乙方負責(zé)辦理乙方人員(從其居住國)的出境手續(xù),并承擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。在____國的入境和居住手續(xù)由甲方辦理,并負擔(dān)與此有關(guān)的各項費用。

          3.根據(jù)工程計劃的需要,派遣人員可隨時增加或減少。

          4.如需要增加派遣人員時,甲方同意提前2個月向乙方總部提出派遣人員計劃。增加人員的工資,按本協(xié)議附件1所列工資標準支付。增加如系新工種,其工資標準應(yīng)由雙方駐工地的代表商定。

          5.根據(jù)工程進度,如現(xiàn)場需要減少人員,則應(yīng)由雙方現(xiàn)場代表商定后實施。

          第三條準備金

          甲方同意付乙方派遣人員的準備費每人________美元。準備費應(yīng)在向乙方提交派遣計劃的同時電匯乙方________銀行________帳號。

          第四條工資

          1.派遣人員的工資應(yīng)按附件中所商定的工資表支付。工資的計算應(yīng)從派遣人員離開乙方所在國________機場之日起到離開________國________機場之日止。乙方同意盡可能安排最短路線,以縮短路途時間。

          2.派遣人員的基本工資詳見附件1.

          3.基本工資以月計算,凡不滿一個月的按日計算,日工資為月工資的1/25.

          4.根據(jù)________國目前的經(jīng)濟情況,派遣人員基本工資每年增長____%.

          第五條工作時間及加班

          1.乙方人員的工作時間為每月____天,每周____天,每天8小時。

          2.每周休假____天,具體休假日期可由雙方在現(xiàn)場安排。

          3.由于材料短缺、氣候條件等影響不能正常施工時,經(jīng)雙方協(xié)商可以臨時調(diào)整工作內(nèi)容。如因上述及其他因甲方原因造成停工時,甲方同意支付乙方人員的工資。

          4.如工作需要并經(jīng)雙方同意,乙方人員可以加班。甲方按下列標準支付加班工資。

          (1)平時加班工資為基本工資的125%;

          (2)平時夜間加班(22點至次日晨5點)以及休假日加班,工資為基本工資的150%;

          (3)節(jié)日加班工資為基本工資的200%;

          (4)加班工資計算方法如下:

          (月基本工資/200小時)×加班小時數(shù)×加班工資的百分率

          (5)上述加班工資和基本工資同時支付。

          第六條伙食

          1.甲方同意向乙方提供廚房全套炊餐具及冷藏設(shè)備,由乙方自選辦理伙食。

          2.甲方同意付給乙方每人每天________美元的伙食費,包干使用。

          3.食堂用水、用電和燃料以及生活物資采購用車由甲方提供并支付費用。

          外國勞務(wù)合同篇九

          以____公司,總部設(shè)于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設(shè)于中華人民共和國_________為另一方(以下簡稱“中國”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在_________簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱“工地”)____(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條?總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)_____處理完畢之日止。

          第二條?人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前_________個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前_________個月書面通知中國公司。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前_________個月書面通知中國公司。

          三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條?簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人_________個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條?對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):____

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條?對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣;

          (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          (4)保障人員的安全;

          (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。

          第六條?工作時間

          一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。

          二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有_________天有薪休息。

          第七條?合同工資

          一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標準(美元)支付:

          1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員

          2.熟練技工,廚師

          3.工長

          4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          5.駐地經(jīng)理

          6.工程師,醫(yī)師,會計師

          7.高級工程師,

          8.副受權(quán)代表

          9.受權(quán)代表

          二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增_________%。

          第八條?夜班及加班

          一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過_________小時。

          二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          四、小時的合同工資,按下式計算:

          月合同工資

          -----

          25_________8

          第九條?工資和加班費支付

          一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即____日后_________天內(nèi)即____日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準。

          三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后_________天即____日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:_________%電匯至北京xx公司帳號_________;_________%支付給中國公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的?‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。

          第十條?稅金

          中國公司應(yīng)負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條?節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。

          二、人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國,國慶節(jié)1天的休假,共____天。

          三、人員每工作期滿1年,享受為期_________天的回國年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          _________

          實際工作月數(shù)_________--=休假天數(shù)

          12

          五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條?預(yù)付工資

          一、雇主在每批人員抵達工地后,即應(yīng)向中國公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于_________美元的預(yù)付工資。

          第十三條?動員費

          一、雇主應(yīng)向人員每人支付____美元的動員費。

          第十四條?_____

          一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,_____費由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月_________美元_____費。

          二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費。

          三、人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條?醫(yī)療和病假

          二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應(yīng)支付_________%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔(dān)。

          三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條?交通、通訊工具和差旅費

          一、雇主應(yīng)負擔(dān)人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶_________公斤超重行李費。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國前_________天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權(quán)代表。

          五、人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應(yīng)由雇主負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條?生活和膳食設(shè)施

          四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報關(guān)、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條?勞保用品及小工具

          第十九條?保密

          一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務(wù)的條件和價格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條?涉及第三方的事宜

          一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔(dān)。

          第二十一條?不可抗力

          由于天災(zāi),戰(zhàn)爭,內(nèi)亂,封鎖,_____,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條?_____

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交_____。_____在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易_____委員會根據(jù)該會_____程序暫行規(guī)則進行_____。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的_____機構(gòu)的名稱)根據(jù)其_____程序規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條?合同的補充或修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條?文字

          本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          中國____公司代表?____公司代表

          (簽字)(簽字)中外勞務(wù)合同(2)?甲方:____國____公司?法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國____公司?法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---_________工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國____公司____帳戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處在____銀行____帳戶。

          第四條

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在____國家_____公司投保生命_____。其_____費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          月工資

          天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---_________假期工作天數(shù)。

          30天

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回____的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在____國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據(jù)____行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在____服務(wù)期間,應(yīng)遵守____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從____至____的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條

          1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。

          2.乙方人員抵達____后,____國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條

          由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條

          雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條

          為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。

          第十八條

          除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          第十九條

          雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

          第二十條

          雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

          第二十一條

          凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國_____機構(gòu)的_____程序規(guī)則進行_____。_____決定是終局的,對雙方具有同等約束力。_____費用除非_____機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

          第二十二條

          甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

          第二十三條

          本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

          本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。

          本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在____國____市簽字。

          甲方:____乙方:____

          代表:____代表:____

          職務(wù):____職務(wù):____

          簽字:____簽字:____

          見證人:

          ____律師事務(wù)所律師:(簽字)

          附件:(略)

          外國勞務(wù)合同篇十

          甲方:_________國_________公司

          法定地址:____________________

          乙方:中國________________公司

          法定地址:____________________

          第一條根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條工資

          1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_________國之日起到離開_________國之日止計算。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________賬戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔(dān)共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________賬戶。

          第四條甲方負責(zé)乙方人員從____________到_______________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從_________返回_________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單和的行李超重費,其重量為20公斤。

          第五條甲方義務(wù)

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的信房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4-5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條工作時間

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。

          第七條休假

          1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。

          2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資/30×假期工作天數(shù)。

          第八條甲方權(quán)利

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權(quán)享受回_________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          外國勞務(wù)合同篇十一

          甲方:____國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計

          算。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____賬戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處在____銀行____賬戶。

          第四條

          甲方負責(zé)乙方人員從____到____的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:(月工資/30天)×假期工作天數(shù)。

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回____的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在____國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據(jù)____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在____服務(wù)期間,應(yīng)遵守____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為________年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作________年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從____至____的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          甲方(簽章):_________乙方(簽章):_________

          簽訂地點:_________簽訂地點:_________

          _________年____月____日_________年____月____日

          外國勞務(wù)合同篇十二

          甲方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          乙方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          以________?公司(總部設(shè)于________?)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________?年____?月____?日簽訂本合同。

          第一條?總則

          1.甲方負責(zé)實施本工程,乙方公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。

          第二條?人員

          1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)。

          2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          (1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應(yīng)負擔(dān)因此造成的損失。

          (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____?個月書面通知乙方。

          (3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____?個月書面通知乙方。

          3.乙方授權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條?簽證和其他證件

          1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          2.甲方應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費用。

          3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔(dān)。

          4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條?乙方公司的義務(wù)

          1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);

          4.不參與項目所在國的任何政治活動;

          5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條?甲方的義務(wù)

          1.對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          2.尊重人員的人格、風(fēng)俗和習(xí)慣;

          3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          4.保障人員的安全;

          5.對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方的工地的授權(quán)代表商定。

          第六條?工作時間

          1.人員每周工作5天,每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排可由甲方與乙方公司授權(quán)代表在工地商定。

          2.凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          3.駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          4.人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有____?日有薪休息。

          第七條?合同工資

          1.人員的月工資(包括伙食費)在本合同有效內(nèi)按以下標準支付(美元):

          (1)半熟煉工,幫廚,服務(wù)人員

          (2)熟練技工,廚師

          (3)工長

          (4)技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          (5)駐地經(jīng)理

          (6)工程師,醫(yī)師,會計師

          (7)高級工程師

          (8)授權(quán)代表

          (9)副授權(quán)代表

          2.如本合同期超過1年,自第2年始,每月工資遞增____?%。

          第八條?夜班及加班

          1.根據(jù)工程的需要,甲方要求人員在夜間工作或加班,應(yīng)商得乙方授權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過____?小時。

          2.夜間時間系指從當(dāng)日晚上9時至次日晨5時。人員夜間工作(指正常夜班工作)甲方應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,甲方應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          3.小時工資按下式計算:

          第九條?工資和加班費支付

          1.人員工資支付應(yīng)自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          2.乙方公司在工地的授權(quán)代表應(yīng)按甲方提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即_______日后_____天內(nèi)即________日前提交甲方在工地的授權(quán)代表審核批準。

          3.工資單審批后,甲方應(yīng)在每月工資結(jié)算日即________日后一天內(nèi)將工資和加班費以美元支付給乙方。其中:____?%電匯至______銀行營業(yè)部乙方公司帳號;____?%支付給乙方公司工地授權(quán)代表。若甲方延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天按欠付款總額的____?‰,以美元向乙方支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至中國________銀行之日(起息日)起。

          第十條?稅金

          乙方負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;甲方負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條?節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          1.按項目所在國政府的規(guī)定,每周的休息日為星期________。

          2.人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。

          3.人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。甲方承擔(dān)休假人員從駐地至中國________間的往返旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          實際工作月數(shù)_________?(_________/12)=休假天數(shù)

          5.因工作需要并應(yīng)甲方要求,人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作。但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年度休假工資及其從工地到________間的往返旅費甲方支付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條?預(yù)付工資

          1.甲方在每批人員抵達崗位后,即應(yīng)向乙方授權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于________美元的預(yù)付工資。

          第十三條?動員費

          1.甲方應(yīng)向人員每人支付________美元的動員費。

          第十四條?_____

          1.乙方為人員自其離開中國________之日起至返抵中國________之日止在中國投保人身意外險,_____費由雇主承擔(dān)。甲方應(yīng)隨同人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元_____費。

          2.人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)甲方要求,乙方可向甲方提供必要的證明文件,以避免甲方為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條?醫(yī)療和病假

          2.人員如因病或因工傷休假不超過1個月,甲方應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,甲方支付____?%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈送回中國繼續(xù)治療,甲方不再支付第4個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如甲方要求乙方派人替換該傷病人員,則替換人員由____?至工地的旅費亦由甲方承擔(dān)。

          3.人員在合同期間如因病或因工傷死亡,甲方負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條?交通、通訊工具和差旅費

          1.甲方應(yīng)負擔(dān)人員由中國________至工地間的往返旅費及每人往返隨身攜帶________公斤超重行李費。甲方應(yīng)于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給乙方授權(quán)代表。

          5.人員如經(jīng)甲方批準出差,其差旅費應(yīng)由甲方負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條?生活和膳食設(shè)施

          4.乙方自費購買人員的主副食。但乙方為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班的每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          5.人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報送、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條?勞保用品及小工具

          第十九條?保密

          1.乙方及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          2.甲方及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的乙方提供勞務(wù)的條件和價格以及其他有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條?涉及第三方的事宜

          1.人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          2.人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,甲方應(yīng)協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用乙方負擔(dān)。

          第二十一條?不可抗力

          由于不可抗力事件,如天災(zāi)、戰(zhàn)爭、內(nèi)亂、封鎖、_____、傳染病、政變等,使本工程無法繼續(xù)進行,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條?_____

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)按(?)項_____。(1)在中國國際經(jīng)濟貿(mào)易_____委員會按照該會_____程序規(guī)則進行_____。(2)在被訴方所在國的_____機構(gòu)按照其_____程序規(guī)則進行_____。_____裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條?合同的補充和修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方授權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條?文字

          本合同用中英文寫成,中英文具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          甲方:____________________

          代表:____________________

          ________年______月______日

          乙方:____________________

          代表:____________________

          ________年______月______日

          外國勞務(wù)合同篇十三

          勞務(wù)承包屬于民事合同中的承包合同的一種,以下是小編為大家精心準備的:3篇中外勞務(wù)合同范本。歡迎閱讀與參考!

          中外勞務(wù)合同范本一

          此中外勞務(wù)合同由____(以下簡稱雇主)和____(以下簡稱雇員)締結(jié)。根據(jù)本協(xié)議,雇主將聘用雇員且雇員同意受聘于雇主就以下所規(guī)定的工作提供服務(wù)和履行義務(wù)。

          a.義務(wù)和責(zé)任:協(xié)議雙方同意雇員將受聘從事____工作,并履行以下職責(zé)。

          b.期限:本協(xié)議有效期為____(年、月),從____年____月____日起至____年____月____日止。

          c.工作日和工時:雇員每周工作從星期____至星期____,每天從____點至____點,一周共____小時。

          d.報酬:雇主同意就雇員的服務(wù)提供以下報酬:

          1.每(小時)____美元;

          2.每加班(小時)____美元,每兩周結(jié)算一次,支票支付。

          3.其他報酬(紅利、傭金等),數(shù)額及計算辦法如下:

          e.扣除款:每次發(fā)薪時,除從雇員報酬中扣出應(yīng)繳之(____)稅收和社會保險費外,雇主不得克扣雇員所得,本條例另有規(guī)定以及經(jīng)工長或工長代理人同意的除外。其他扣除項目為(寫出扣款目的和數(shù)目):

          f.主要工作地:雇員主要工作地為____。但根據(jù)雇主業(yè)務(wù)性質(zhì)所需,在不違犯勞工政策和規(guī)定情況下,雇主也可要求雇員在____地以內(nèi)其他選區(qū)履行職責(zé)。

          g.差旅費:在本協(xié)議到期或中止(不論中止原因如何)時,雇主將負責(zé)雇員返回雇傭地的機票費用。

          h.保險和醫(yī)療費:雇主應(yīng)負責(zé)雇員的醫(yī)療保險或負擔(dān)雇員的全部醫(yī)療費用,包括____地以外的轉(zhuǎn)診和轉(zhuǎn)院費,如雇員因故死亡,雇主應(yīng)承擔(dān)尸體保存及運回原地的費用。

          i.最近的血親的通知:雇員在出現(xiàn)重病或死亡情況,雇主應(yīng)立即通知其最近的血親,雇員最近的血親的姓名和地址如下:

          ______________________________

          j.食宿及其他:雇主必須保證提供以下方便:

          1.(作記號以選擇或不選擇此項)雇主提供住宿,每月收費____美元。

          (同上)雇主免費提供住宿。

          (同上)雇員自備住宿(附聲明和房租協(xié)議)

          2.每日____餐,每月收費____元。

          3.(同上)雇員自理伙食。

          4.(同上)上下班在雇主指定地下車,免收車費。

          5.(同上)津貼:

          6.(同上)其他:

          k.其他規(guī)定:下列附加規(guī)定適用于本協(xié)議:(制定或附加工作和膳宿規(guī)則,以及雇員行為規(guī)范。附加規(guī)定的每一頁都必須經(jīng)雇主和雇員簽字。)

          l.終止協(xié)議:本協(xié)議可根據(jù)下列規(guī)定終止:

          1.無故:由一方當(dāng)事人提前____天以書面通知另一方當(dāng)事人;或 是最好的入門資料網(wǎng)站

          2.因故:在工長或其代理人力圖調(diào)解爭議失敗后,由一方當(dāng)事人提前____天以書面通知另一方當(dāng)事人。

          (a)因故解除協(xié)議時,雇主應(yīng)支付雇員協(xié)議解除生效前的薪金,并為雇員購買他(她)返回雇傭地的單程機票。

          (b)下列任何一條均構(gòu)成協(xié)議終止理由:

          a.雇員____次無故曠工和(或)____次無故上班遲到;

          b.雇員行為疏忽魯莽,或不完成任務(wù);

          c.在____地犯下重罪或兩項或兩項以上輕罪;

          d雇員放棄工作職責(zé);

          e.不稱職或在資格、技術(shù)、身體和精神方面與所填報情況不符,無法履行雇傭規(guī)定的職責(zé);

          f.在物質(zhì)或其他方面受到特別虐待;

          g.無故拖延支付雇員的工資;

          h.違犯本協(xié)議任何一項規(guī)定;

          i.其他規(guī)定:

          m.爭議的解決:

          因本協(xié)議而產(chǎn)生的所有怨情與爭議均應(yīng)按以下程序解決:

          1.雇員須就雇用而產(chǎn)生的一切怨情或爭議向其管理員報告,如管理員不在,可直接報告雇主;

          2.如管理員不能立即解決問題,管理員應(yīng)將怨情或爭議寫成書面材料,同時寫明被觸犯的協(xié)議段落,法律或規(guī)章制度。管理人員應(yīng)在五天內(nèi)解決怨情或爭議,或?qū)懗銎湔J為沒有違犯規(guī)則的理由。

          在實踐中我認為涉外勞務(wù)合同應(yīng)特別注意以下十個內(nèi)容:

          1.勞務(wù)人員基本情況:性別、出生年月、籍貫、住址、聯(lián)系電話;

          2.勞務(wù)人員的義務(wù)和責(zé)任,諸如遵守所在國家法律法規(guī)和企業(yè)規(guī)章制度、遵守社會公德、不消極怠工、不得私自另行兼職和求職等;

          3.雇主的義務(wù)和責(zé)任,諸如為勞務(wù)人員辦理有關(guān)簽證、居留許可等手續(xù),負責(zé)勞務(wù)人員的管理、提供住宿、膳食的手續(xù)等等。有義務(wù)保障勞工的安全。鑒于以往的經(jīng)驗,須特別注明不能歧視、侮辱、體罰勞工、克扣工資等內(nèi)容。

          4.勞務(wù)人員從事的工種和工作時間。從事的工種要注明在什么崗位從事什么工作,如電機房的值班電工或大廈照明的維修電工(因為工種不同工資差別很大),工作時間包括聘用期限,應(yīng)注明從何時起至何時止。每周工作多少天,每天工作多少小時。一般每周至少有一天的休息日。按國際慣例,在節(jié)假日,勞務(wù)人員應(yīng)享受所在國家規(guī)定的節(jié)假日,如所在國國慶、圣誕節(jié)等。

          5.工資待遇、津貼、補助,工資標準一般應(yīng)與所在國等崗位上工作的當(dāng)?shù)毓と顺制剑ǔR詴r間為基數(shù),按時、按日或按月計算。亦有以工作量為基數(shù),按件計酬。如果是在工作時間以外加班或上夜班,雇主應(yīng)付加班費或夜班津貼。窩工應(yīng)由雇主發(fā)給勞務(wù)人員基本工資。

          6.外勞人員休假的安排。一般合同期在一年以上者,可享受一定時間的探親假期,在假期內(nèi),雇主只付工資不付津貼。

          7.勞動保護、勞工人身保險,工作、疾病或死亡處理規(guī)定。由于勞務(wù)人員所從事的工作性質(zhì)的不同,勞動保護有其專業(yè)特點,合同應(yīng)規(guī)定雇主必須按所在國有關(guān)規(guī)定提供符合安全生產(chǎn)的場所和必須發(fā)放勞動保護費用或物品。如安全帽、手套、濾光墨鏡等。在所在國工作期間,如果發(fā)生疾病或工傷,雇主都應(yīng)提供必要的醫(yī)療和購買必要的藥物。雇主應(yīng)給勞務(wù)人員購買人身意外保險,使勞務(wù)人員在受到意外傷害時能得到及時合理的賠償,保險費由雇主負擔(dān)。

          8.對各種原因?qū)е轮袛嗪贤奶幚矸椒?。根?jù)我國涉外民法典第17條規(guī)定,當(dāng)事人一方必須有不能履行勞務(wù)合同的確切證據(jù)時才能中止合同,中斷合同的處理辦法應(yīng)在勞務(wù)合同中列明,如雇主原因應(yīng)補償勞務(wù)人員不少于三個月的工資和負擔(dān)勞務(wù)人員的回國機票等。

          9.違約賠償。違約的表現(xiàn)形式是多種多樣的,一般可分為三類,一類是雇主違約;一類是勞工違約;三是雙方當(dāng)事人都違約。違約都將給對方的利益造成損害,在實踐中,大多都是雇主違約,如不按合同規(guī)定的工種安排勞工工作,隨意更換工作崗位,不按規(guī)定發(fā)加班費用,侮辱勞工人格導(dǎo)致合同無法履行,因此在合同中應(yīng)注明違約的救濟方法和賠償?shù)姆绞?,一般都是以金錢支付的方式補償對方因此而造成的損失。10.糾紛的解決,在合同中要注明在勞務(wù)糾紛發(fā)生后應(yīng)采取何種方式解決糾紛,如約定某一具體的仲裁機構(gòu)仲裁和適用的法律。

          另外,如果涉外勞務(wù)合同發(fā)生爭議,因為涉及勞務(wù)合同具有涉外因素,因而并不一定處理就一定要以外國法律為準據(jù)法或一定要適用我國法律。可以在實踐中遵循:自行協(xié)商選擇適用法律,如適用外國法律違反我國法律的基本原則和社會公共利益的則不能適用,而應(yīng)適用我國法律,如協(xié)商一致,則應(yīng)把合同糾紛解決適用法律的條款明示在合同中;適用與合同有最密切聯(lián)系的法律,一般情況下,涉外勞務(wù)合同適用實施合同地的法律。

          中外勞務(wù)合同范本二

          甲方:_________國_________公司

          法定地址:____________________

          乙方:中國________________公司

          法定地址:____________________

          第一條 根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在_______國工作。具體人數(shù)、工種、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條 乙方人員出入中國國境和過地間手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入______國國境的簽證和在_________國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條 工資

          1.乙方人員在_________國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:不滿一個月的工資=月工資/30天工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達_________國之日起到離開_________國之日止計算。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給_________銀行總行營業(yè)部中國_________公司_________帳戶,并按_________國_________銀行的規(guī)定負擔(dān)共手續(xù)費。同時書面通知中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員工資和加班費的25%以_______國______貨幣支付并匯給中國駐_________國大使館經(jīng)濟參贊處在_________銀行_________帳戶。

          第四條 甲方負責(zé)乙方人員從____________到_______________的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方帳戶。乙方人員從_________返回_________,由甲方通過_________航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單和的行李超重費,其重量為20公斤。

          第五條 甲方義務(wù)

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居信地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在_________國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為_________(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的信房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4-5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條 工作時間

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。周假日加班為日工資的200%。

          第七條 休假

          1.乙方人員享受周日假和_________國官方規(guī)定的節(jié)假日為_________天。

          2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:月工資/30假期工作天數(shù)。

          第八條 甲方權(quán)利

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員有權(quán)享受回_________的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條 在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條 乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在_________國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回_________的旅費和替換來_________的旅費。同樣,甲方將根據(jù)_________國通告的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          在_________期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體或骨灰運回_________的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。如因工作而死亡,按照_________國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條 乙方義務(wù)

          1.乙方人員在_________服務(wù)期間,應(yīng)遵守_________國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。乙方人員應(yīng)尊重_________當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條 合同期限

          1.服務(wù)期為_________年,從乙方人員到達_________地算起,其間包括乙方人員在_________國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期_________年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作_________年后,月工資增長百分之十五。

          第十三條 乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月予以替換,不給任何費用。

          在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          在本合同簽字期內(nèi)或簽字后,凡乙方已在_________的人員,不享受從_________到_________機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從_________至_________的旅費。

          甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條 自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。乙方人員抵達_________后,_________國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條 由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方并提由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條 雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條 為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約癥其它形式的擔(dān)保。

          第十八條 除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          甲方(蓋章):__________

          乙方(蓋章):__________

          簽字日期:____________

          中外勞務(wù)合同范本三

          甲方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          乙方:___________________________

          地址:___________________________

          電話:___________________________

          電傳:___________________________

          法定代表人:_____________________

          職務(wù):___________________________

          國籍:___________________________

          以________ 公司(總部設(shè)于________ )為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________ 年____ 月____ 日簽訂本合同。

          第一條 總則

          1.甲方負責(zé)實施本工程,乙方公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。

          第二條 人員

          1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一提供勞務(wù)明細表和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱人員)。

          2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          (1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應(yīng)負擔(dān)因此造成的損失。

          (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____ 個月書面通知乙方。

          (3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____ 個月書面通知乙方。

          3.乙方授權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條 簽證和其他證件

          1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          2.甲方應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費用。

          甲方為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責(zé)任。

          3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔(dān)。

          4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條 乙方公司的義務(wù)

          1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);

          4.不參與項目所在國的任何政治活動;

          5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條 甲方的義務(wù)

          1.對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          2.尊重人員的人格、風(fēng)俗和習(xí)慣;

          3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          4.保障人員的安全;

          5.對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方的工地的授權(quán)代表商定。

          第六條 工作時間

          1.人員每周工作5天,每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排可由甲方與乙方公司授權(quán)代表在工地商定。

          2.凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          3.駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          4.人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有____ 日有薪休息。

          第七條 合同工資

          1.人員的月工資(包括伙食費)在本合同有效內(nèi)按以下標準支付(美元):

          (1)半熟煉工,幫廚,服務(wù)人員

          (2)熟練技工,廚師

          (3)工長

          (4)技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          (5)駐地經(jīng)理

          (6)工程師,醫(yī)師,會計師

          (7)高級工程師

          (8)授權(quán)代表

          (9)副授權(quán)代表

          2.如本合同期超過1年,自第2年始,每月工資遞增____ %。

          第八條 夜班及加班

          1.根據(jù)工程的需要,甲方要求人員在夜間工作或加班,應(yīng)商得乙方授權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過____ 小時。

          2.夜間時間系指從當(dāng)日晚上9時至次日晨5時。人員夜間工作(指正常夜班工作)甲方應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,甲方應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          3.小時工資按下式計算:

          第九條 工資和加班費支付

          1.人員工資支付應(yīng)自人員離開中國________之日起至回到中國________之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          2.乙方公司在工地的授權(quán)代表應(yīng)按甲方提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即_______日后_____天內(nèi)即________日前提交甲方在工地的授權(quán)代表審核批準。

          3.工資單審批后,甲方應(yīng)在每月工資結(jié)算日即________日后一天內(nèi)將工資和加班費以美元支付給乙方。其中:____ %電匯至______銀行營業(yè)部乙方公司帳號;____ %支付給乙方公司工地授權(quán)代表。若甲方延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天按欠付款總額的____ ,以美元向乙方支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至中國________銀行之日(起息日)起。

          第十條 稅金

          乙方負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;甲方負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條 節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          1.按項目所在國政府的規(guī)定,每周的休息日為星期________。

          2.人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共________天。

          3.人員每工作期滿1年,享受為期________天的回國年度休假。甲方承擔(dān)休假人員從駐地至中國________間的往返旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          實際工作月數(shù) (x/12)=休假天數(shù)

          4.人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同工資。

          5.因工作需要并應(yīng)甲方要求,人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作。但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年度休假工資及其從工地到________間的往返旅費甲方支付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條 預(yù)付工資

          1.甲方在每批人員抵達崗位后,即應(yīng)向乙方授權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于________美元的預(yù)付工資。

          2.乙方對上述預(yù)付工資從人員抵達工地后第________個月還清,每月償還____ 分之一。

          第十三條 動員費

          1.甲方應(yīng)向人員每人支付________美元的動員費。

          2.上述動員費應(yīng)在每批人員抵達工地后由甲方隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行乙方帳號。

          第十四條 保險

          1.乙方為人員自其離開中國________之日起至返抵中國________之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔(dān)。甲方應(yīng)隨同人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月________美元保險費。

          2.人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)甲方要求,乙方可向甲方提供必要的證明文件,以避免甲方為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條 醫(yī)療和病假

          1.甲方應(yīng)為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥乙方可代購,但藥費、包裝費和運費由甲方承擔(dān)。

          2.人員如因病或因工傷休假不超過1個月,甲方應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,甲方支付____ %月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈送回中國繼續(xù)治療,甲方不再支付第4個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如甲方要求乙方派人替換該傷病人員,則替換人員由____ 至工地的旅費亦由甲方承擔(dān)。

          3.人員在合同期間如因病或因工傷死亡,甲方負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條 交通、通訊工具和差旅費

          1.甲方應(yīng)負擔(dān)人員由中國________至工地間的往返旅費及每人往返隨身攜帶________公斤超重行李費。甲方應(yīng)于人員合同期滿后回中國前________天,將回程旅費及超重行李費支付給乙方授權(quán)代表。

          2.甲方應(yīng)免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。

          3.甲方應(yīng)免費向乙方授權(quán)代表、工程師、駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購儀器及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數(shù)每超過________人,應(yīng)增加一輛。上述車輛所需的司機、燃料,應(yīng)由甲方免費提供,并負責(zé)檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用甲方的交通工具,用于正當(dāng)?shù)哪康闹T如游覽、購物等。

          4.乙方授權(quán)代表和人員可以免費使用甲方的通訊工具,如電話、電傳、圖文傳真等。

          5.人員如經(jīng)甲方批準出差,其差旅費應(yīng)由甲方負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條 生活和膳食設(shè)施

          1.甲方應(yīng)為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為_______至_______平方米;翻譯、會計、技術(shù)員為______至________平方米;授權(quán)代表、工程師、醫(yī)生、駐地經(jīng)理為____ 至____ 平方米;雇主還應(yīng)免費提供水、電、臥具、空調(diào)、沐浴、衛(wèi)生、洗衣設(shè)備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件3和4)。

          2.甲方應(yīng)向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料。

          3.中餐專用的餐、炊具,可由乙方在中國代購。所需費用(包括運輸和包裝費)由甲方承擔(dān)。甲方應(yīng)在收到乙方代購上述物品的帳單后________天內(nèi)以美元電匯至乙方公司帳戶。

          4.乙方自費購買人員的主副食。但乙方為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班的每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          5.人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報送、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條 勞保用品及小工具

          1.甲方應(yīng)為人員免費提供一般勞保用品和專用勞保用品以及辦公用品,本合同附件7中所列的一般勞動用品可由乙方公司在中國包干代購,甲方應(yīng)向乙方支付每人________美元。專用勞保用品如需乙方公司代購,由雇主據(jù)實支付貨款,并承擔(dān)這些物資的包裝費及運費。

          2.甲方應(yīng)免費向人員提供各工作所需的手工用小工具。手工用小工具如需乙方在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由甲方承擔(dān),并在收到乙方公司代購手工用具小工具的帳單后____天內(nèi)以美元電匯至中國公司帳戶。

          3.本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其他用品應(yīng)經(jīng)雙方工地授權(quán)代表協(xié)商同意后,由甲方免費提供。

          第十九條 保密

          1.乙方及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          2.甲方及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的乙方提供勞務(wù)的條件和價格以及其他有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條 涉及第三方的事宜

          1.人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由甲方出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          2.人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,甲方應(yīng)協(xié)助乙方出面處理,所發(fā)生的費用乙方負擔(dān)。

          第二十一條 不可抗力

          由于不可抗力事件,如天災(zāi)、戰(zhàn)爭、內(nèi)亂、封鎖、暴動、傳染病、政變等,使本工程無法繼續(xù)進行,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條 仲裁

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)按( )項仲裁。(1)在中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會按照該會仲裁程序規(guī)則進行仲裁。(2)在被訴方所在國的仲裁機構(gòu)按照其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條 合同的補充和修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方授權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條 文字

          本合同用中英文寫成,中英文具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          甲方:____________________

          代表:____________________

          ________年______月______日

          乙方:____________________

          代表:____________________

          ________年______月______日

          外國勞務(wù)合同篇十四

          以____公司,總部設(shè)于____為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國____公司,總部設(shè)于中華人民共和國為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于____年____月____日在簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在____(國)____(地)(以下簡稱“工地”)____(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國公司愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)總理處理完畢之日止。

          第二條人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前×個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前×個月書面通知中國公司。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前×個月書面通知中國公司。

          三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          雇主為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責(zé)任。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人×個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):____

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          (2)尊重人員的人格,風(fēng)俗和生活習(xí)慣;

          (3)不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          (4)保障人員的安全;

          (5)對人員的解雇和更換,應(yīng)由雙方工地的受權(quán)代表商定。

          第六條工作時間

          一、人員每周工作6天(遇有節(jié)日應(yīng)包括在內(nèi)),每天工作白班8小時,夜班7小時,每天工作時間安排由雇主與中國公司受權(quán)代表在工地商定。

          二、凡由于待料、停電、氣候惡劣等非人員的責(zé)任而造成的停工,應(yīng)計為工作時間,合同工資照付。

          三、駐地至工地的單程所用時間,不應(yīng)超過20分鐘,超過的時間應(yīng)計入工作時間。

          四、人員自中國到達工地后和本合同期滿自工地回中國前,應(yīng)分別享有×天有薪休息。

          第七條合同工資

          一、人員的月合同工資(包括伙食費)在本合同期第一年內(nèi)按以下標準(美元)支付:

          1.半熟練工,幫廚,服務(wù)人員

          2.熟練技工,廚師

          3.工長

          4.技術(shù)員,護士,翻譯,會計員

          5.駐地經(jīng)理

          6.工程師,醫(yī)師,會計師

          7.高級工程師,

          8.副受權(quán)代表

          9.受權(quán)代表

          二、如本合同期超過1年,人員應(yīng)自第二年始,每年月合同工資遞增%。

          第八條夜班及加班

          一、根據(jù)工程的需要,雇主要求人員在夜班工作和加班,應(yīng)商得中國公司受權(quán)代表同意,每月加班工作小時原則上不得超過小時。

          二、夜班時間系指從當(dāng)日晚上九時至次日晨5時,人員夜間工作(指正常夜班工作)雇主應(yīng)按合同工資150%支付工資;人員夜間加班,雇主應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          三、人員平日加班(指八小時之外的工作小時,非屬于夜間),雇主應(yīng)按合同工資150%支付加班費。人員在節(jié)假日或每周休息日加班(指所有工作小時不論是否屬于夜間),雇主均應(yīng)按合同工資200%支付加班費。

          四、小時的合同工資,按下式計算:

          月合同工資

          -----

          25×8

          第九條工資和加班費支付

          一、人員工資支付應(yīng)自人員離開中國____之日起至回到中國____之日止。平均日工資為月合同工資的1/25。

          二、中國公司在工地的受權(quán)代表應(yīng)按雇主提供的表格填寫工作時間和加班時間,編制工資單,在每月工資結(jié)算日即____日后×天內(nèi)即____日前提前雇主在工地的受權(quán)代表審核批準。

          三、工資單審批后,雇主應(yīng)在每月工資結(jié)算日后×天即____日內(nèi)將工資和加班費以美元支付給中國公司。其中:%電匯至北京中國銀行總行營業(yè)部中國公司帳號;%支付給中國公司工地受權(quán)代表。如雇主延遲付款應(yīng)按延遲天數(shù),每天支付所欠付款總額的‰(千分之幾)以美元向中國公司支付利息。

          付款自匯款銀行把所需匯款的電傳發(fā)至北京的中國銀行之日(起息日)起。

          第十條稅金

          中國公司應(yīng)負責(zé)為人員交納中國政府所征收的一切稅金;雇主應(yīng)負責(zé)為人員交納項目所在國政府所征收的一切稅金。

          第十一條節(jié)假日、每周休息日和年度休假

          一、按項目所在國的政府規(guī)定,每周的休息日為星期____。

          二、人員應(yīng)享受項目所在國政府頒布的法定節(jié)、假日和中國春節(jié)2天,國慶節(jié)1天的休假,共____天。

          三、人員每工作期滿1年,享受為期天的回國年度休假。雇主應(yīng)承擔(dān)休假人員從駐地至中國__間的返往旅費。人員工作不滿一年,其實際休假天數(shù)按下列公式計算:

          ×

          實際工作月數(shù)×--=休假天數(shù)

          12

          四、人員在項目所在國的節(jié)、假日和中國上述節(jié)假日以及年度休假期間,應(yīng)享受全部合同工資。

          五、因本工程需要并應(yīng)雇主要求人員可不回國休假而留在工地繼續(xù)工作,但需經(jīng)雙方代表協(xié)商同意。在此種情況下,人員年休假工資及其從工地到北京間的往返旅費雇主照付,同時支付人員在年度休假期間的實際工作天數(shù)的合同工資和加班費。

          第十二條預(yù)付工資

          一、雇主在每批人員抵達工地后,即應(yīng)向中國公司受權(quán)代表以當(dāng)?shù)刎泿胖Ц睹咳讼喈?dāng)于美元的預(yù)付工資。

          二、中國公司對上述預(yù)付工資從人員抵達工地后第×個月開始償還,分×個月還清,每月償還幾分之一。

          第十三條動員費

          一、雇主應(yīng)向人員每人支付____美元的動員費。

          二、上述動員費應(yīng)在每批人員抵達工地后由雇主隨同人員的機票費以美元一并電匯至中國銀行中國公司帳號。

          第十四條保險

          一、中國公司為人員自其離開中國__之日起至返抵中國__之日止在中國投保人身意外險,保險費由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)隨人員的月合同工資以美元一并向中國公司支付每人每月美元保險費。

          二、人員在中國投保人身意外險后,雇主對于人員在整個合同期間因工傷患病或其它原因而造成的殘廢或死亡均不再承擔(dān)賠償費。

          三、人員在中國投保人身意外險后,如經(jīng)雇主要求,中國公司可向雇主提供必要的證明文件,以免雇主為人員在項目所在國重復(fù)投保。

          第十五條醫(yī)療和病假

          一、雇主應(yīng)為人員在整個合同期間因病或因工傷提供免費醫(yī)療、藥品和住院治療。所需中藥中國公司可代購,但藥費、包裝費和運費由雇主承擔(dān)。

          二、人員如因病或因工傷休假不超過1個月,雇主應(yīng)支付全部月工資。如休假超過1個月但不足3個月,雇主應(yīng)支付%月合同工資。如休假超過3個月仍不痊愈需送回中國繼續(xù)治療,雇主不再支付第四個月的工資,但應(yīng)承擔(dān)其回中國的旅費。如雇主要求中國公司派人替換該傷或病人員,則替換人員由北京至工地的旅費亦由雇主承擔(dān)。

          三、人員在合同期間如因病或因工傷死,雇方應(yīng)負責(zé)其遺體處理并承擔(dān)死者遺物運回中國的費用。

          第十六條交通、通訊工具和差旅費

          一、雇主應(yīng)負擔(dān)人員中國__至工地間的往返旅費及每人往隨身攜帶公斤超重行李費。雇主應(yīng)于人員合同期滿后回中國前天,將回程旅費及超重行李費支付給中國公司受權(quán)代表。

          二、雇主應(yīng)免費向人員提供駐地至工地間(1.5公里以外)的上、下班交通工具。

          三、雇主應(yīng)免費向中國公司受權(quán)代表、工程師、駐地經(jīng)理提供一輛小轎車和供人員采購食品及生活用品的一輛小型貨車。如人員人數(shù)每超過××人,雇主應(yīng)增加一輛小型貨車。上述車輛所需的司機、燃料,應(yīng)由雇主免費提供,并負責(zé)檢修。此外,人員在節(jié)假日可以免費使用雇主的交通工具,用于正當(dāng)?shù)哪康?,諸如游覽、購物等。

          四、中國公司受權(quán)代表和人員可以免費使用雇主的通訊工具如:電話、電傳、圖文傳真等。

          五、人員如經(jīng)雇主批準出差,其差旅費應(yīng)由雇主負擔(dān),差旅費的支付標準和使用的貨幣按雇主的有關(guān)規(guī)定辦理。

          第十七條生活和膳食設(shè)施

          一、雇主應(yīng)為人員免費提供適宜的住房,每人使用面積的標準為:工人為-××平方米;翻譯、會計、技術(shù)員為-××平方米;受權(quán)代表、工程師、醫(yī)生、駐地經(jīng)理為-××平方米;雇主還應(yīng)免費提供水、電、臥具、空調(diào)、淋浴、衛(wèi)生、洗衣設(shè)備和用品及必要的家具和備品(臥具和家具詳見本合同附件三和四)

          二、雇主應(yīng)向人員免費提供廚房、餐廳、炊具、餐具、制冰機、電冰箱和備品以及水、電、燃料(炊具、餐具,詳見本合同附件五和六)。

          三、中餐專用的餐、炊具,可由中國公司在中國代購。所需費用(包括運輸費和包裝費)由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國公司代購上述物品的帳單后×天內(nèi)以美元電匯至中國公司賬戶。

          四、中國公司自費購買人員的主副食。但中國公司為此而派遣的必要數(shù)量的廚師和幫廚在平日加班和每周休息日、節(jié)假日加班應(yīng)享有標準小時工資。

          五、人員所需部分副食品,如需從中國空運或海運至項目所在國,物品到達機場或港口后,有關(guān)報關(guān)、提貨、運輸?shù)裙ぷ?,雇主?yīng)給予協(xié)助。

          第十八條勞保用品及小工具

          一、雇主應(yīng)為人員免費提供一般勞保用品(詳見本合同附件七)和專用勞保用品(詳見本合同附件八)以及辦公用品,本合同附件七中所列的一般勞保用品可由公司在中國包干代購,雇主應(yīng)向中國公司支付每人美元。專用勞保用品,如需中國公司代購,由雇主據(jù)實支付貨款,并承擔(dān)這些物資的包裝費及運費。

          二、雇主應(yīng)免費向人員提供各工種所需的手工用小工具。手工用小工具如需中國公司在中國代購,所需費用(包括運輸費、包裝費)由雇主承擔(dān)。雇主應(yīng)在收到中國公司代購手工用小工具的帳單后×天內(nèi)以美元電匯至中國公司賬戶。

          三、本合同未列的,但為順利實施本工程所必需的其它用品應(yīng)經(jīng)雙方工地受權(quán)代表協(xié)商同意后,由雇主免費提供。

          第十九條保密

          一、中國公司及其人員在執(zhí)行本合同期間對于本工程的一切資料及情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          二、雇主及其任何人員在執(zhí)行本合同期間對于本合同規(guī)定的中國公司提供勞務(wù)的條件和價格以及其它有關(guān)的資料和情況應(yīng)對第三者保守秘密。

          第二十條涉及第三方的事宜

          一、人員因履行本合同而發(fā)生的或與本合同有關(guān)的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主出面處理并負擔(dān)所發(fā)生的費用。

          二、人員因行為不端或玩忽職守而發(fā)生的涉及項目所在國政府或任何第三方的事宜,應(yīng)由雇主協(xié)助中國公司出面處理,所發(fā)生的費用由中國公司負擔(dān)。

          第二十一條不可抗力

          由于天災(zāi),戰(zhàn)爭,內(nèi)亂,封鎖,暴動,傳染病,政變等,使本工程無法繼續(xù)進行時,經(jīng)雙方協(xié)商本合同可以暫停。在這種情況下,雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回國旅費。

          第二十二條仲裁

          凡因執(zhí)行本合同所發(fā)生的或與本合同有關(guān)的一切爭議,雙方應(yīng)通過友好協(xié)商解決;如果協(xié)商不能解決,應(yīng)提交仲裁。仲裁在被訴方所在國進行。在中國,由中國國際經(jīng)濟貿(mào)易仲裁委員會根據(jù)該會仲裁程序暫行規(guī)則進行仲裁。在____(被訴方所在國名稱),由(被訴方所在國的仲裁機構(gòu)的名稱)根據(jù)其仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁裁決是終局的,對雙方都有約束力。

          第二十三條合同的補充或修改

          根據(jù)需要,經(jīng)雙方協(xié)商,可以對本合同進行補充或修改。修改或補充的條款以書面形式經(jīng)雙方受權(quán)代表簽字后,即成為本合同的組成部分,與本合同具有同等效力。

          第二十四條文字

          本合同用中英文寫成,中英文本具有同等法律效力。雙方各執(zhí)一份。

          中國____公司代表____公司代表

          (簽字)(簽字) 中外勞務(wù)合同(2)甲方:____國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          乙方:中國____公司法定地址:____(電話、電報掛號、電傳)

          第一條

          根據(jù)甲方的愿望,乙方同意派遣中國工程師、技術(shù)工人、行政人員(翻譯、廚師)在____國工作。具體人數(shù)、工程、工齡和月工資見本合同附件(略)。該附件為本合同不可分割的組成部分。

          第二條

          乙方人員出入中國國境和過境手續(xù),由乙方負責(zé)辦理,并負擔(dān)其費用,乙方人員出入____國國境的簽證和在____國境內(nèi)所需辦理的居留、勞動許可證手續(xù)由甲方負責(zé)辦理并負擔(dān)其費用。

          第三條

          1.乙方人員在____國工作期間,由甲方按本合同的規(guī)定向乙方人員支付每月的工資。

          2.凡工作不滿一個月的乙方人員,按下列公式計算:

          月工資

          不滿一個月的工資=---×工作天數(shù)(包括周日和官方假日)。

          30天

          3.上述工資應(yīng)以乙方人員到達____國之日起到離開____國之日止計算。

          4.乙方于每月末將乙方人員該月的工資,包括加班費,列具清單提交甲方,甲方于清單開出之日起三天內(nèi)按清單所列金額的75%以美元支付,并按當(dāng)天牌價電匯給北京中國銀行總行營業(yè)部中國____公司____賬戶,并按____國____銀行的規(guī)定負擔(dān)其手續(xù)費。同時書面通知中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處。

          5.甲方將乙方人員月工資和加班費的25%以____國____貨幣支付并匯給中國駐____國大使館經(jīng)濟參贊處在____銀行____賬戶。

          第四條

          甲方負責(zé)乙方人員從____到____的旅費,并負責(zé)將此費用匯到上述乙方賬戶。乙方人員從____返回____,由甲方通過____航空公司向乙方人員提供機票。甲方負責(zé)乙方人員只限往或返單程的行李超重費,其重量為20公斤。

          第五條

          1.甲方負責(zé)乙方人員的住宿費。在工作期間和加班時間提供從居住地到工地的交通工具。負責(zé)國營醫(yī)院的醫(yī)療費。

          2.乙方人員的工資和加班費不交所得稅。

          3.甲方為乙方人員在____國家保險公司投保生命保險。其保險費每人為(貨幣及數(shù)量)。

          4.甲方向乙方人員提供工作服和工作所需的工具。

          5.甲方提供的住房,包括水、電、空調(diào)和必要的家具、床和床上用品。

          6.乙方人員的居住面積如下:

          (1)組長、工程師、技術(shù)員、行政人員為8-10平方米;

          (2)其余人員為4~5平方米。

          7.甲方向乙方提供廚房所用的炊具和旨在自己用飯所需的餐具。

          第六條

          1.乙方人員每周工作六天,每天工作八小時。

          2.根據(jù)工程需要、甲方需要乙方人員加班時,加班工資按下列比例計算:

          平時加班為日工資的150%。

          周假日加班為日工資的200%。

          第七條

          1.乙方人員享受周日假和____國官方規(guī)定的節(jié)假日為十七天。

          2.乙方人員每年享受帶薪休假三十天。如乙方不愿享受上述假期或享受部分

          月工資

          天數(shù),甲方應(yīng)向乙方提供報酬,其工資按下列方法計算:---×假期工作天數(shù)。

          30天

          第八條

          1.根據(jù)總利益的要求,甲方有權(quán)在任何時間內(nèi)終止本合同,在這種情況下乙方人員應(yīng)享受三個月或本合同所余期限的工資,但以最短的時間為準。乙方人員將有權(quán)享受回____的機票。

          2.在乙方愿望以外的原因而停工,如斷電、斷水、材料供應(yīng)不足等,在停工期間甲方照付乙方人員的工資。但根據(jù)工作需要,甲方有權(quán)使其在其它項目上工作。

          第九條

          在緊急情況下,(乙方在國內(nèi)其家庭人員死亡)甲方在得到乙方書面通知后,對有事人員給予兩個月的緊急事假,并向其支付代替平時總假期的報酬。超過兩個月的期限沒有工資,對此乙方負責(zé)其旅費。

          緊急事假,超過兩個月的時間,乙方應(yīng)在兩個月結(jié)束后的一個月內(nèi)予以替換,并負責(zé)替換者的旅費。

          第十條

          1.乙方人員因工作生病或傷殘,甲方在兩個月內(nèi)負責(zé)支付在____國內(nèi)的醫(yī)療費和全部工資。如在兩個月內(nèi)不能痊愈,乙方應(yīng)負責(zé)替換,在此情況下的一個月內(nèi)甲方負責(zé)傷者回____的旅費和替換者來____的旅費。同樣,甲方將根據(jù)____國通行的規(guī)定對傷病者給予補償?shù)母鞣N措施。

          2.在____期間,乙方人員如發(fā)生死亡,甲方應(yīng)辦理一切喪葬或遺體火化以及遺體和骨灰運回____的一切善后費用。還有行李及遺物運回的費用。

          如因工作而死亡,按照____國保護法的規(guī)定向死者家屬支付撫恤金。

          第十一條

          1.乙方人員在____服務(wù)期間,應(yīng)遵守____國現(xiàn)行法律和規(guī)章制度,要保守機密,不泄密,在其執(zhí)行任務(wù)期間或合同結(jié)束以后不作有害甲方利益的事。

          乙方人員應(yīng)尊重____當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣。

          2.甲方應(yīng)為乙方人員提供工作方便,不干涉其工作時間以外和住地內(nèi)的社會活動自由,尊重乙方人員的生活習(xí)慣以及對推動工作的良好建議。

          第十二條

          1.服務(wù)期為____年,從乙方人員到達____地算起,其間包括乙方人員在____國內(nèi)或國外所享受的假期。

          2.本合同自簽字之日起生效,有效期____年。期滿后根據(jù)甲方要求,經(jīng)乙方同意可以延長。

          3.當(dāng)本合同延期后,乙方人員在工作____年后,月工資增長15%。

          第十三條

          1.乙方人員在工作期間,甲方有權(quán)撤換其不稱職的任何人員,乙方要在甲方通知后的一個月內(nèi)予以替換,不給任何費用。

          2.在合同期內(nèi),乙方人員擅自放棄工作,將不給予機票待遇,但由于執(zhí)行工作而生病,且有醫(yī)療證明者除外。

          3.在本合同簽字期間或簽字后,凡乙方已在____的人員,不享受從____到____的機票。但甲方按本合同規(guī)定在工作結(jié)束時,負責(zé)其從____至____的旅費。

          4.甲方不允許乙方人員在工作以外的時間干私活或任何方面的自行開業(yè)。

          第十四條

          1.自工作開始,甲方向乙方支付二個月的預(yù)付款,并在四個月內(nèi)償還。

          2.乙方人員抵達____后,____國現(xiàn)行出差補貼規(guī)定適用于乙方人員。

          第十五條

          由于地震、臺風(fēng)、水災(zāi)、火災(zāi)、戰(zhàn)爭以及其它不能預(yù)見并且對其發(fā)生和后果不能防止或避免的不可抗力事故,致使直接影響合同的履行或者按約定的條件履行時,事故的一方應(yīng)在十五天內(nèi)電報通知另一方,并提交由當(dāng)?shù)毓C機關(guān)出具的有效證明,經(jīng)雙方協(xié)商決定后,可以免除或部分免除履行合同的責(zé)任,亦可商定補救辦法的補充協(xié)議,以付諸實施。

          第十六條

          雙方應(yīng)嚴格遵守本合同的各項條款,任何一方或雙方違約都必須承擔(dān)責(zé)任,負責(zé)賠償由此產(chǎn)生的一切經(jīng)濟損失。

          第十七條

          為保證本合同及其附件的履行,雙方應(yīng)相互提供履約合同的銀行擔(dān)保書,或協(xié)商約定其它形式的擔(dān)保。

          第十八條

          除合同中另有規(guī)定外或經(jīng)雙方協(xié)商同意外,本合同所規(guī)定雙方的權(quán)利和義務(wù),任何一方未經(jīng)另一方的書面同意,不得轉(zhuǎn)讓給第三者。

          第十九條

          雙方對合同的內(nèi)容及其實施負有保密責(zé)任。

          第二十條

          雙方在發(fā)生重大情況變化時,可協(xié)商修改、補充乃至解除或終止本合同,但不影響當(dāng)事人對于損失賠償?shù)恼埱髾?quán)和合同關(guān)于解決爭議條款的效力。

          第二十一條

          凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項所發(fā)生的一切爭執(zhí),應(yīng)由雙方通過友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時,則在被告國家根據(jù)被告國仲裁機構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進行仲裁。仲裁決定是終局的,對雙方具有同等約束力。仲裁費用除非仲裁機構(gòu)另有決定外,均由敗訴一方負擔(dān)。

          第二十二條

          甲方協(xié)助乙方在合同履行地聘請一名當(dāng)?shù)芈蓭煋?dān)任乙方的法律顧問,以協(xié)助和指導(dǎo)乙方履行合同和解決爭議,其費用由甲方負擔(dān)。

          第二十三條

          本合同的適用法律選擇由雙方協(xié)商同意的第三國實體法,并參照有關(guān)的國際公約和國際慣例。

          本合同用中文和____文寫成,兩種文字具有同等效力。合同正本兩份,雙方各執(zhí)一份;副本若干份。

          本合同于____年____月____日由甲、乙雙方的授權(quán)代表在____國____市簽字。

          甲方:____乙方:____

          代表:____代表:____

          職務(wù):____職務(wù):____

          簽字:____簽字:____

          見證人:

          ____律師事務(wù)所律師:(簽字)

          附件:(略)

          外國勞務(wù)合同篇十五

          甲方:____________________________

          地址:____________電話:____________電傳:____________

          法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________

          乙方:____________________________

          地址:____________電話:____________電傳:____________

          法定代表人:____________職務(wù):____________國籍:____________

          以________公司(總部設(shè)于________)為一方,甲、乙方代表通過友好協(xié)商于________年____月____日簽訂本合同。

          第一條總則

          1.甲方負責(zé)實施本工程,乙方公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          2.本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)問題處理完畢之日止。

          第二條人員

          1.乙方公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工程、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其授權(quán)代表、各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)。

          2.附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更。在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)乙方公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          (1)人員離境之前如需變更時,甲方應(yīng)將變更內(nèi)容提前一個月書面通知乙方,如甲方變更計劃未能及時通知乙方公司,而乙方公司已按計劃集中人員和訂購機票,甲方應(yīng)負擔(dān)因此造成的損失。

          (2)人員工作期限期滿之前,如需終止雇傭,甲方應(yīng)在終止雇傭之日前____個月書面通知乙方。

          (3)人員工作期限如需延長,甲方應(yīng)在期滿之前____個月書面通知乙方。

          3.乙方授權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條簽證和其他證件

          1.乙方應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          2.甲方應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證、機動車駕駛執(zhí)照等必要手續(xù),并承擔(dān)費用。

          甲方為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向乙方具體明確提出由乙方提供的全部必要的證件,如因甲方的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則乙方不負責(zé)任。

          3.如果甲方未能為人員獲得在項目所在國的居留、工作許可證和機動車駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,甲方應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          乙方公司沒有按甲方要求提供全部必要的證件,從而使甲方無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由乙方公司負擔(dān)。

          4.乙方公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知甲方或甲方在項目所在國的授權(quán)代表。甲方應(yīng)在接到乙方公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知乙方公司。同時甲方應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條乙方公司的義務(wù)

          1.符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          2.遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          3.尊重甲方人員的技術(shù)指導(dǎo);

          4.不參與項目所在國的任何政治活動;

          5.遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          6.與甲方為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條甲方的義務(wù)

          1.對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          2.尊重人員的人格、風(fēng)俗和習(xí)慣;

          3.不干涉人員在非工作時間的活動自由;

          外國勞務(wù)合同篇十六

          以________公司,總部設(shè)于________為一方(以下簡稱“雇主”)和以中國________公司,總部設(shè)于中華人民共和國____________為另一方(以下簡稱“中國公司”)通過友好協(xié)商于________年________月________日在________________簽訂本合同。

          鑒于雇主希望為其在________(國)________(地)(以下簡稱“工地”)________(項目)(以下簡稱“本工程”)提供勞務(wù),中國公司愿意為本工程提供勞務(wù);

          現(xiàn)雙方同意如下條文:

          第一條總則

          一、雇主負責(zé)實施本工程,中國公司負責(zé)為本工程提供勞務(wù)。

          二、本合同自簽字之日起生效,直至雙方間全部遺留問題,包括財務(wù)總理處理完畢之日止。

          第二條人員

          一、中國公司應(yīng)按本合同附件一“提供勞務(wù)明細表”和附件二中商定的工種、人數(shù)、技術(shù)條件、派遣日期和工作期限,為本工程派出其受權(quán)代表,各類技術(shù)人員、工人、管理和服務(wù)人員(以下簡稱“人員”)

          二、附件一和二為本合同的組成部分,其內(nèi)容在本合同簽字生效后一般不得變更,在特殊情況下雇主要求變更時,經(jīng)中國公司同意應(yīng)按下述規(guī)定辦理:

          1.人員離開北京之前如需變更時,雇主應(yīng)將變更內(nèi)容提前____個月書面通知中國公司。如雇主變更計劃未能及時通知中國公司,而中國公司已按計劃集中人員和訂購機票雇主應(yīng)負擔(dān)由此造成的損失。

          2.人員工作期限期滿之日前,如需終止雇傭,雇主應(yīng)在終止雇傭之前,提前____個月書面通知中國公司。

          3.人員工作期限如需延長,雇主應(yīng)在期滿之前,提前____個月書面通知中國公司。

          三、中國公司受權(quán)代表負責(zé)組織人員在工地履行本合同規(guī)定的中國公司的義務(wù),并負責(zé)管理人員的內(nèi)部事務(wù)。

          第三條簽證和其它證件

          一、中國公司應(yīng)按中國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入中國國境的一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          二、雇主應(yīng)按項目所在國政府的有關(guān)規(guī)定辦理人員出入項目所在國及居留、工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等一切必要手續(xù),并承擔(dān)其費用。

          雇主為人員辦理上述手續(xù),應(yīng)向中國公司具體明確提出由中國公司提供的全部必要的證件,如因雇主的要求不明確而引起證件不足致使人員不能入境或無法獲得居留和工作許可證,則中國公司不負責(zé)任。

          三、如雇主未能為人員獲得在項目所在國的居留,工作許可證和司機駕駛執(zhí)照等,而使人員無法進行工作,則雇主應(yīng)付給人員在此期間的合同工資。如人員因此被迫返國時,則雇主應(yīng)負擔(dān)人員的回程旅費,并支付每人____個月合同工資的賠償費。

          如中國公司沒有按雇主要求提供全部必要的證件,從而使雇主無法為人員辦理在項目所在國的居留和工作許可證等使人員無法工作或被迫返回中國,人員工資、回程旅費等由中國公司負擔(dān)。

          四、中國公司應(yīng)按本合同附件一和二將人員的姓名、出生地和日期、職稱、護照號碼、發(fā)照日期和單位、出發(fā)日期通知雇主或雇主在項目所在國的受權(quán)代表。雇主應(yīng)在接到中國公司的通知后即向項目所在國政府辦理申請入境的必要手續(xù),并通知中國公司。同時雇主應(yīng)通過項目所在國有關(guān)機構(gòu)通知該國駐華使館,以便辦理入境簽證。

          第四條對中國公司人員的要求

          人員應(yīng):________

          (1)符合雙方在附件一商定的技術(shù)條件;

          (2)遵守項目所在國的法律和法令,尊重當(dāng)?shù)仫L(fēng)俗習(xí)慣;

          (3)尊重雇主人員的技術(shù)指導(dǎo);

          (4)不參與項目所在國的任何政治活動;

          (5)遵守工地和駐地的紀律和規(guī)章制度;

          (6)與雇主為實施本工程而雇傭的其他國籍的人員合作共事。

          第五條對雇主的要求

          雇主應(yīng):

          (1)對人員給予正確的技術(shù)指導(dǎo);

          2023高考備考攻略

          高考資訊推薦

          公文寫作

          公文寫作欄目提供優(yōu)質(zhì)工作總結(jié)工作計劃范文,行政公文,文秘知識 ... [進入專欄]

          報考信息

          動態(tài)簡章計劃錄取分數(shù)