朝代:宋代|作者:蘇軾|
梧桐葉上三更雨。驚破夢(mèng)魂無(wú)覓處。夜涼枕簟已知秋,更聽寒蛩促機(jī)杼。
夢(mèng)中歷歷來(lái)時(shí)路。猶在江亭醉歌舞。尊前必有問(wèn)君人,為道別來(lái)心與緒。
譯文
三更時(shí)分,夜雨點(diǎn)灑在梧桐樹葉上,那淅淅瀝瀝的雨聲將我從好夢(mèng)中驚醒,夢(mèng)中場(chǎng)景再也找尋不到。睡在竹席上,感受到夜的微涼知道秋天已經(jīng)來(lái)到,更是聽到寒蛩不停地叫著,似乎在催促婦人快紡布。
夢(mèng)中來(lái)時(shí)的路是那么清晰地出現(xiàn)在眼前,我似乎還沉醉在江亭的歌舞之中。酒杯面前一定有詢問(wèn)你的人,是為了訴說(shuō)離別之后的心緒。
這首詞的上片寫夜半驚魂,向弟弟子由袒露如秋涼之離情苦,下片為路途上的美好回憶。全詞點(diǎn)化運(yùn)用前人詞句,巧妙傳達(dá)了思弟之離情苦。寓情于景,于物有情;如夜涼知秋,如寒蛩促機(jī);樸中見(jiàn)真,實(shí)中見(jiàn)情。然而,仍不免有“驚魂未定”,“豈謂天幸,得存此生”的余悸潛于詞中。
上片寫夜半驚魂,向子由袒露如秋涼之離情苦。詞是從“梧桐葉上三更雨”寫起的。他巧妙地點(diǎn)化運(yùn)用了唐代溫庭筠《更漏子》詞來(lái)抒發(fā)其貶怨離情的。詞是這樣寫的:“梧桐樹,三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明?!睙o(wú)獨(dú)有偶。也正是夜半三更,一場(chǎng)秋雨,驚破了東坡的夢(mèng)魂。溫說(shuō):“不道離情正苦”,作者說(shuō):“驚破夢(mèng)魂無(wú)覓處”。除了“離情”,他眼前一切皆空。京都無(wú)處覓,“窮達(dá)”成幻影。
“夜涼枕覃已知秋,更聽寒蟄促機(jī)抒。”名寫秋涼,實(shí)寫人涼。進(jìn)一步從感覺(jué)上和聽覺(jué)上渲染了他此時(shí)此地的凄涼心境。秋夜本來(lái)含有涼意,睡在竹床上更覺(jué)冰涼,感到大自然的寒秋到來(lái)了,人世間的寒秋到來(lái)了。然而,此時(shí)作者又產(chǎn)生了泰然心態(tài),聽到了一種特別親切和諧的聲音:“更聽寒蛋促機(jī)杼?!睎|坡前往惠州,身不由己,處境蒼涼。在此窘?jīng)r下,他首先想到的竟然是人民的生產(chǎn)和生活,竟然如寒蟄那樣催促著農(nóng)婦早起織布。這是東坡愛(ài)民的可愛(ài)的品格。
下片,為路途上的美好回憶。在上半夜人睡時(shí),“夢(mèng)中歷歷來(lái)時(shí)路”。走這條遙遠(yuǎn)而漫長(zhǎng)的路,要?dú)v經(jīng)河北、河南、江蘇,然后進(jìn)人江西。一路風(fēng)塵,歷歷在目,記憶猶新。到達(dá)虔州,還在清江畔的歌舞亭里接受好友的宴飲享受。宴會(huì)雖小,可雄風(fēng)不減當(dāng)年。
“江亭醉歌舞”,“尊前”又遇知己人?!皠e來(lái)”不尋常,人人必有“心與緒”。三句不離行,仍是和友人話兄弟情、未竟業(yè)。最后一語(yǔ),與上片最后一語(yǔ)照應(yīng),如出一轍,實(shí)為作者出世思想的進(jìn)一步升華。時(shí)至暮年,作者仍壯心不已,誠(chéng)為可貴。這首詞創(chuàng)作于公元1094年(宋哲宗紹圣元年)八月。是時(shí),作者由定州貶往英州(未至,又貶)、惠州。途中,經(jīng)江西虔州。八月七日上惶恐灘,抵虔州,登郁孤臺(tái),夜宿造口。三更半夜,被雨驚醒。即歷史陳?ài)E,懷思古幽情,陳處境之凄涼,寄兄弟之深情。
大學(xué)院校在線查
高考熱門一鍵查
有疑問(wèn)就來(lái)發(fā)現(xiàn)